Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Еmbrace - обниматься
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3875&mesg_id=3939
3939, RE: Еmbrace - обниматься
Послано guest, 28-05-2014 04:10
embrace – обниматься, использовать, принимать, избирать; объятия

embrace (v.) (из старофранцузского «embracer» - заключать в объятия, жаждать, трогать руками); из «en-» - в + «brace, braz» - руки; из латинского «brachium» (множественное число – «brachia»).
mid-14c., from Old French embracer (12c., Modern French embrasser) "clasp in the arms, enclose; covet, handle, cope with," from en- "in" (see en- (1)) + brace, braz "the arms," from Latin bracchium (neuter plural brachia); see brace (n.). Related: Embraced; embracing; embraceable. Replaced Old English clyppan, also fæðm.

brace (n.) (скоба, скрепа, ремень); из старофранцузского «brace, braz» - руки, мера длинны в две руки; из латинского «brachia» (мн. ч. «braсchium» - рука, предплечье; из греческого «βραχίων» - рука.
early 14c., "piece of armor for the arms," also "thong, strap for fastening," from Old French brace, braz "arms," also "length measured by two arms" (12c., Modern French bras "arm, power;" brasse "fathom, armful, breaststroke"), from Latin bracchia, plural of bracchium "an arm, a forearm," from Greek brakhion "an arm" (see brachio-). Applied to various devices for fastening and tightening on notion of clasping arms. Of dogs, "a couple, a pair" from c.1400.

В основе греческого «βραχίων» уже заложено «в руке», замена «к» - «χ».
Русское «рука» лежит в одной плоскости с «херъ», «кол», «ручей»

Английское «embrace» - дословно: имаю в руце (старое написание «в руке»).

Кстати, понял, откуда название реки Брахмапутра. Это приток Ганга. Кстати, никого не смущает, что в Индии так много греческих названий? Даже по ТИ, Македонский дошел только до Инда. Брахманы, опять таки же.
Брахмапутра (ассам. ব্ৰহ্মপুত্ৰ Brôhmôputrô, бенг. ব্রহ্মপুত্র Bromhoputro, хинди ब्रम्हपुत्र Bramhaputra, кит. упр. 雅鲁藏布江, пиньинь: Yǎlǔ Zàngbù Jiāng, тиб. ཡར་ཀླུང་གཙང་པོ། Yarlung Tsangpo) — река в Китае, Индии и Бангладеш, левый приток Ганга; одна из крупнейших водных артерий в Южной Азии.
На отдельных участках называется: в Тибете — Мацанг и Ярлунг-Цангпо, в месте прорыва через Гималаи — Сианг и Диханг, в Индии — Брахмапутра, в Бангладеш — Джамуна. Индийское название реки в переводе с санскрита на русский означает «Сын Брахмы».<1>

А никого не смущает, что реку назвали сыном, пусть даже и Брахмы, бога творения. Вот где вы такие названия найдете?
Путра – сын (почему то очень похоже на «патер» - отец). И почему «река» - «сын»?

В «Google Ngram» - первые упоминания только в 90-е 18 века. На картах – та же история.
http://www.raremaps.com/gallery/browse/category/Asia/India . Интересно, когда индусам все это придумали? Как и всем, в 18 веке? Или чуть ранее?

Совершенно сумасшедшая карта с рекой Kanada
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/0126gh .

Впервые на этой карте, 1700 (Амстердам)
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/37317ops . Правда название загадочное и непонятно, относиться ли оно к реке – Brahmasong.