Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Еnough - достаточно
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3875&mesg_id=3958
3958, RE: Еnough - достаточно
Послано guest, 04-06-2014 22:50
enough – достаточно, достаточный.

enough (adj.) (из староанглийского «genog»), слово, часто встречающееся в германских языках. Это сочетание «ge-» - вместе + корень «-nah» из PIE *nek- (2) - достигать
c.1300, from Old English genog, a common Germanic formation (cognates: Old Saxon ginog, Old Frisian enoch, Dutch genoeg, Old High German ginuog, German genug, Old Norse gnogr, Gothic ganohs).

This is a compound of ge- "with, together" (also a participial, collective, intensive, or perfective prefix) + root -nah, from PIE *nek- (2) "to reach, attain" (cognates: Sanskrit asnoti "reaches," Hittite ninikzi "lifts, raises," Lithuanian nešti "to bear, carry," Latin nancisci "to obtain"). It is the most prominent among the surviving examples of Old English ge-, the equivalent of Latin com- and Modern German ge-, from PIE *kom- "beside, near, by, with" (see com-).

Это конечно похвально, что британцы понимают тот факт, что слова могут читаться наоборот. Вот только к словам «ком», «со», «с» это слово никакого отношения не имеет. И уж тем боле к «литовскому» слову «нести».
Лат. «nanciscor» - находить, наталкиваться – это просто «на», непонятно зачем + «нашел». Изначально – «nacio, nancio, nancior». Непонятно, зачем так усложнять слово. Вместо «ш» = «с», абсолютно неудобоваримая конструкция «cisc». Так же как с английским словом «scissors» - ножницы (от «кошу», через лат. «caedere» (режу, убиваю) - «caedo» от «κεάξω»).

1675:
ENOUGH (ᵹenok, Sax., genug, Teut.)

У Клюге:
MidHG. genuoc(g),

Вот теперь окончательно понятно, что это слово «конец». Замены «к» - «с» - «G» и «ц» - «с» - «G». КНЦ – CNC – GNC – GNG – NG(H).