Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: eel – угорь
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3875&mesg_id=7035
7035, RE: eel – угорь
Послано pl, 13-08-2017 00:07
eel – угорь, см. «echidna».

eel (n.) (староанглийское «æl» - угорь); из протогерманского *ælaz; происхождение неизвестно; (Old Frisian -el, Middle Dutch ael, Dutch aal, Old Saxon and Old High German al, German Aal, Old Norse all); 1675: EEL (el, Sax.) – длинная и круглая разновидность рыбы; (1826): змееобразная рыба; έγχελυς, Swed. “oel”; D., B., T. “aal”; Sax. “oel”. Вейсман: έγχελυς – угорь, лат. anguila;

Даль: угорь, угрь м. рыба Muraena angvilla., Личинка или гусеница овода, в лошадях и скоте. | Сгущенная сальная смазка, в кожных порах, особ. в лице которая, будучи выдавлена, выходить угорьком, червячком. | Прыщик в лице. У пьяниц нередко все лицо в угрях. | Угри, на оленях, сиб. черви или гусеницы и личинки их, обычная летняя болезнь, мелкие нарывы. Угри, в шкурках, проточенный червем места, пробоинки, угревина ж. то же. Угристое или угреватое лицо, в угрях и прыщах. -тость, свойство, состоянье это. Угреватеть, становиться прыщеватым. Фасмер: угорь I у́горь I – рыба "Anguilla", цслав. ѫгорищь (позднее), сербохорв. у̏гор, словен. ogȯ́r, род. п. - ȯ́rja, чеш. úhoř, слвц. úhor, польск. węgorz, в.- луж. wuhoŕ, н.- луж. hugoŕ. Родственно др.- прусск. angurgis "угорь", лит. ungurỹs – то же (из *angurỹs, откуда фин. ankerias – то же; anguilla "угорь", д.-в.-н. unс "уж", др.- ирл. esc-ung "угорь" (буквально "водяная змея"). Тогда первонач. знач. *ǫgorь : "змееобразный". Ср. тур. jуlаn bаlуɣу "угорь" : jуlаn "змея". II у́горь II, род. п. угря́ (на коже, теле), укр. вуго́р, род. п. вугря́ – то же, болг. въгаре́ц "червь, личинка" (*ѫгорьць), сербохорв. у̀грк – то же, словен. о̣̑grс, ogŕc "червь, угорь, личинка", чеш. uher, слвц. uhor, польск. wągr, węgrу мн., в.- луж. wuhra, н.-луж. huger. Праслав. *ǫgrъ родственно лит. ánkštara ж., вост.- лит. inkštìras "финна, личинка", далее – д.- в.- н. аngаr "хлебный червь", нов.- в - н. Engerling "личинка жука"; вероятно, изначально звукоподражательное «уф, пуф, пуш, ср. «пучина», «пуща», «пущу», см. «Basil», «bog», «buch», «puch». Далее – бугор – (гора) – угорь (по внешнему виду выдавливаемой субстанции) – угорь – ГР – (A) (N) GR - GL.
Но, все это никак не поясняет, откуда взялось «eel». Клюге прямо пишет, что нет доказательств происхождения от латинского «anguila». Хотя, возможно и отпадение «ang», остается «uila» - «oel» или смягчение «g» - «y» - «oe» (см. тур. слово у Фасмера – jуlаn);

В других языках - алб. «ngjalë», араб. «alanqilis», арм. «El», баск. «aingira», венг. «angolna», гал. «Anguías», груз. «ele», дат., норв., шв. «ål», исп. «Anguila», ит., корс. «Anguilla», лит. «Ungurys», люкс. «Eel», нид. «aal», порт. «enguia», фр. «anguille», фриз. «iel»; эст. «Angerjas», яп. «Unagi», так же «acne», «grig»,