Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: ugly – уродливый, безобразный (изменено)
URL темыhttp://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=4111&mesg_id=7013
7013, RE: ugly – уродливый, безобразный (изменено)
Послано pl, 08-08-2017 00:29
ugly – уродливый, безобразный, противный, угрожающий, см. «aghast», «awe», «ghost», «like»

ugly (adj.) («uglike» - страшный, ужасный на вид); скандинавского происхождения); из старонорвежского «uggligr» - страшный, внушающий ужас; из «uggr» - страх, опасение, боязнь + «-ligr» - похожий; является исключением, т.к. большинство слов в этом кусте сформировано с учетом болезненного вида - Greek δυσειδής, Latin deformis, Irish dochrud, Sanskrit ku-rupa.
1675: UGLY (из hoghen, Du. – глаза и laaden – облекать, одевать или из Oᵹa – ужас, откуда Oᵹelic, Sax., - ужасный, страшный; (1826): угрожающий, агрессивный, уродливый; G. “augelyte” – бельмо на глазу, уродство; S. “oga” – ужас, страх, It. “uggia”; L. “odium”;(1888): M.E. “ugly” = “uglike”; “ugsom” - ужасный; Icel. “uggligr” – полный ужаса, “uggr” – ужас, страх, “ugga” – боятся; G. “ogjan” – наводить ужас; Клюге: häss – ненависть, отвращение; MidHG, OHG “haᵹ” (родительный падеж “haᵹᵹes”); hässlich – ужасный, отвратительный, гадкий, противный из MidHG “haᵹ -”; “heᵹᵹelich” – злобный, отвратительный, уродливый; «ужас» + «лик, личина» - ЖСЛК – HSLCH – GLC (K) – GL;

все этимологии слова «ужас» сводятся, почему-то, к «гасить», Фасмер приводит гот. usgaisjan "пугать", usgeisnan "изумляться, приходить в ужас". Горяев: ужаснуться, ужасать, жахаться, жахнуться, ужасть; др. сев. нем. geisa, нем. geist (ghaisdos – ужас + иду – Дунаев, откуда англ. «ghost»), англ. «aghast».
Вероятно, русское «ужас» - к «кажу» (искажу), «исказить» - «жасити»; Даль: казить, каживать что, искажать, портить, повреждать, извращать, уродовать, калечить. - ся, искажаться, портиться. Исказить, переказить что, извратить. Каженик м. - ница ж. изуродованный человек, калека, лишенный какого-либо члена; | одержимый; | скопец, кладеный, холощеный, евнух. Каженец м. каженка ж. испорченый человек, сглаженый или озеваный, на кого напущена злым знахарем порча, сумасшествие, припадки.
Фасмер: казить кажу́ "портить, уродовать", проказа, укр. кази́ти "портить", блр. казíць, ст.- слав. казити ἀνατρέπειν, сербохорв. нака́зити "заклеймить, метить (о божьем наказании)", словен. kazíti, чеш. kaziti, kazím "портить, развращать", слвц. kаzit᾽, польск. kazić "искажать, портить", в.- луж. kazyć, н.- луж. kazyś.
Это конструкция к «хожу», «кажу» (показываю), «кази» (судья), «хозя», «ходжа», «гость», «господин», «газ», вероятно, сюда и «казнь» (кастить, наказ, накажу), «квашу», «кислый» (кыснѫти, кисель, квас), «кизяк», «кисея» (хиса). Горяев: санс. çásati (изрубить, разрезать), çástra – меч, нож, лат. castrare – кастрировать, англ. «castrate» (ср. с «косить»), фр. charter (отсюда и «cut»), гр. κεáζειν (разрубать, раскалывать), санскр. khaš (портить).
Ну, вот, собственно «Гог» из земли «Магог», т.е. «ужас» из земли «великих и ужасных»; князь Роша, Мешеха и Фувала (38:3), во главе «великого сборища полчищ». Магог однозначно можно трактовать, как «великий», ср. 1675: HOGAN Mogan (искажение от hoogh mogodige, Belg. = high & mighty (высокий, великий и могучий) – название государства Соединенных Провинций Нидерландов.
Интересно, что когда перестали бояться, стали смеяться – «гоголь-моголь»; или вот так: 1675: GOG Magog – британский великан, как говорят 12 локтей в высоту, его изображение представлено в зале гильдии в Лондоне. У арабов получились смешные персонажи - Yajuj and Majuj; Иосиф Флавий («Мученик», ii. 6, § 1) называл этот народ скифами (и был прав).
Прим. 1. Дьяченко – Яга = злая, бранчивая женщина; ягать (сибир.) – кричать; вологод. губ. ягорма – бранчивая женщина; санскр. angh – бранить. Баба-Яга – в народном поверье баснословная, безобразная старуха, которая живет в лесу или перед лесом в избушке на курьих ножках, едет в ступе, пестом погоняет, помелом след заметает; корень этого слова в финском языке: финское äkä – гнев, злоба, ненависть, эст. äge – сердитый, раздражительный, ср. наши областные слова – ягать (Волог., Пермск.) и яжить (Яросл., Моск.) с значением кричать, ругаться. Поэтому Баба-Яга буквально значит: злая женщина и, вместе с другими суевериями, заимствована нами от финнов. Тот же корень, только несколько смягченный, встречается и в туркских языках: тур. яги, джаг. и адербайджанское яг, алт. iy, киргиз. джау – значит враг. Горяев: ягой (народ.) – злой, малорос. ягый, ср. с санскр. agha – плохой, aghajati – грозить, зенд. agha – дурно, гот. ogjan – пугать, ogis – страх, ирск. agor – страх

Прим. 2 - латинское «odium» (откуда – одиозный); см. «wood (2)»