Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: umbrella – зонт (исправлено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=4111&mesg_id=7711
7711, RE: umbrella – зонт (исправлено)
Послано pl, 30-07-2018 11:39
umbrella – зонт, см. «umbrage»; umbrella (n.) (из итальянского «ombrello»); из позднелатинского «umbrella»; из латинского «umbella» - зонт, навес от солнца; уменьшительное от «umbra» - тень, навес. 1675: UMBRA – тень, навес, L. UMBRAGE (ombrage, F.) – тень, навес, ревность или подозрение, претензия; UMBRELLO (устар.) (OMBRELLE, F., OMBRELLA, It., UMBELLA, UMBRECULA, L.) – разновидность экрана, который держат над головой для защиты от солнца или дождя, рама на окне, предохраняющая от солнца.
Дворецкий:I umbra, ae: 1) тень; покрывать что-л. своей тенью; 2) сумрак, мрак, тьма, темнота; ночь; 3) тенистое место, сень, навес, кров, помещение; 4) листва, покрытые листвой ветви, густая зелень; 5) постоянный спутник, тень; 6) тень умершего, призрак, привидение, душа, дух; 7) видимость, иллюзия, призрак; 8) защита, охрана; 9) домашний уют, тишина, покой, уединение, безмятежная жизнь; 10) предлог, вид: под видом чего-л.; 11) волосы на голове || борода; 12) колчан; 13) оперение шлема, султан; 14) рыба хариус;umbro, avi, atum, are ;давать (отбрасывать) тень; затенять, покрывать тенью, осенять; обросший бородой; umbratio, onis f ; осенённость, сень; 1828:UMBRA – тень, призрак, цвет, предисловие, рыба хариус; из όρφνη, όρφνα – темнота (это неверная этимология, см. «umber».
Де Ваан: Umbraticus – живущий в тени, umbraticulus – лентяй, umbraticulum – убежище, тень, umbrare – создавать тень, umbrifer – тенистый; IE: Lith. unksme, paunksme – тень, Latv. uksme – убежище, Lith. unksma – тень; в основе - дебрь (лесная долина), откуда – «umbra» - тень. ДБР – DBR – (D) (M) BR, подробно - «timber».