Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: quaver – дрожать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=5050&mesg_id=7416
7416, RE: quaver – дрожать
Послано pl, 18-02-2018 19:40
quaver – дрожать, вибрировать, выводить трели, см. «sparrow», «warbling»; quaver – (возможно из «cwavien» - трясти); вероятно, родственно нижнегерманскому «quabbeln» - дрожь, звукоподражательное. 1675: To QUAVER (quatere, L. – трясти) – управлять подразделением с помощью голоса; QUAVER – размер в музыке, половина четвертой ноты, дрожь или трели в голосе; QUAVIVER (aqua viva, L. – живая или текущая вода) – разновидность рыбы, сверкающей в воде в сильном потоке (форель? - Дунаев), морской дракон. (1826): дрожь в голосе, вибрация; Sp. “quiebrar”, L. “vibro”.
Другими словами – говор, говорю (к звукоподражательному «ор», «вр», подробно, см. «sparrow»). ГВР – QVR, сюда же (Дворецкий): quirito, (avi), atum, are: громко кричать, вопить, издавать жалобные вопли; громко жаловаться.
Отсюда, надо полагать, и «квириты»? Квириты (Лат . Quirites) `Современный толковый словарь`: Квириты (Лат . Quirites) в Др. Риме официальное название полноправных граждан. Название связано с именем бога Квирина. В поэзии римлян часто называли квиритами, народом квиритов.
1828: QUIRINUS – римляне; возможно, происходит из curis – копье, дротик, другие полагают, что из κύριος – господин, бог (т.е. Христос, от крещу, крешу, см. «create»; отсюда и «царь», «кир», «sir», «herr», «hero», вероятно и «греки» - γραικός; КРЩ (Ш) – ГРК (КРΣ - Дунаев). Иные полагали, что от жителей Курии (Cures – город сабинян), посредством которых он стал господином (κύρίιος, ср. «Царь-град», по «НХ» - Троя, Илион, Константинополь, Византия, Стамбул; но, откуда название «Cures», ведь это тоже от «κύρίος» - Дунаев).
Квириты жили на холме Яникулум (Incolinus), я полагаю – «холм юных», см. «young». Янус (Janus, т.е. «юный», откуда «январь» - «January», первый месяц после рождества Христова, связь с окончанием зимнего солнцестояния, воскрещение (воскрешение) Солнца после зимы; но, ср. «Janus», «Zeus» и «Jesus», т.е. «сияющий», не зря же Янус двуликий – «зима» - «весна» с приходящим Солнцем - Дунаев) тоже назывался «quirinus», (т.е. «крещу» - «крешу» - жгу огнем – КРШ (Щ) – КР (N) Σ – QR (N) S.
В 11-м стихе Иоанн Креститель обращается не только к фарисеям и саддукеям, но и ко всему собравшемуся народу: “Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем” (Матф. 3:11).
С точки зрения погоды – тоже интересно, за дождливой осенью появляется Солнце и это явно описание не только современного Рима).
Но есть и еще одно – Вейсман: Κυρίνος = лат. Quirinus, прил. Κυρίνειος = Quirinalis, что можно рассматривать, как «кир» новый, но, скорее всего, как «кир» (царь) победитель, т.е. гр. «νίκη» - победа, что является отражением русского «ника» (никнуть на кресте), т.е. с одной стороны – царь поникший (распятый), а с другой – «победа, т.к. «смертью смерть поправ». КР (Σ) NК – КРNΣ.
Далее у Вейсмана: κυρία = κύριος (κύρος) – имеющий силу, власть, τινός над кем или чем; я властен, я имею силу, я могу; как сущ. ό κύριος – господин, хозяин, глава семейства, царь, в Н. З. – Господь; ή κυρία – госпожа, хозяйка; имеющий силу, главный, решительный, установленный законом; давать законную силу; законно, справедливо; κυριακός – господний; δείπνον – вечеря Господня, причастие; ήμέρα – день Господень, воскресенье (т.е. «смерть» - Дунаев); кстати, видимо отсюда и греческое «κράτος» - власть – КРΣ – (σ – θ – τ) – КРΘ – КРТ. Вернемся к словарю 1828: QUIRIS – римляне, названы так, из-за их объединения с Cures (Курия), городом сабинян. Отсюда одно из прочтений Senatus Populus Quiritium Romanus. Здесь «Quiritium», по мнению историков – от Quiris — «гражданин». Но, тогда Quiritium – просто «город» - ГРД – QRT, ср. нем. «ort». Так же ср. «Карфаген». «Википедия» (русс., en.) – Карфаге́н («Carthage») (финик. Qart-ḥada(št), лат. Carthago, греч. Καρχηδών) — финикийское государство со столицей в одноимённом городе. Название Qart-ḥadašt (в пунической записи без гласных Qrtḥdšt) переводится с финикийского языка как «Новый город»; этрусское «*Carθaza», подразумевающий «новый Тир» (Сур). То же и испанская Картахена – Cartagena. Надо полагать, что отбросив всяческие «древности», мы имеем дело со словом «юный» - т.е. город юный – ГРД (Ю) Н – CRTHN (через Ή = ή) или город Януса, т.е. Христа. Греческое название – граждь + юный – ГРЖД (Ю) Н – ГРХΔΉN – КРХΔΏΝ (вероятно, здесь речь о постройке Константинополя, «Княжгорода» на другом берегу Босфора (князь + тинать + палю). Напомню, что «юный» связано со словом «выну», «выйму» - далее – «новь» - «новый», ср. «new».
1826: QUIRIS – сабинянское слово для копья; quir согласуется с герм. wer, которое означает не только «война», см. «war», но и оружие, т.е. русское «ораю» - ОР - WR, см. «sword». В «НХ» - олицетворение копья Лонгина.
QUIRITO – я умоляю о помощи римлян (quiritium) (у Дворецкого такого значения нет), отсюда значение «умоляю». Собственно, говорю, см. выше. Де Ваан: quiris, quirites – имя граждан Рима, не воинов; quiritare – публично протестовать; Quirinus – бог, которому совершались поклонения на холме Квиринал (Quirinal) (в рамках «НХ» - Голгофа, гора Бейкос (кстати, не потому-ли, что здесь убили господа, т.е. «бей» + «хозя»?), т.е. холм κύρος νίκη (царя ники, Христа = крещу) = Κυρίνειος (Quirinus) = Quirinalis; proquiritata – публично объявлять (отсюда «прокуратор», «прокурор»), ср. «приговор, приговорить» - ПРГВРТ – PRQVRТ – PRQURT (T). Надо полагать, что «квириты» - граждане, имеющие право голоса, имеющие право говорить. ГВРТ – QVRT – QURT.
Вероятно, отсюда же «курия» (англ. «curia»). Дворецкий: curia, ae: 1) курия, каждая из 30 категорий (общин) римск. патрициата (по 10 в каждой трибе), состоявшая из 10 родов (gentes); 2) здание (место) куриальных собраний; 3) здание заседаний сената; сенат; 4) заседание сената; 5) место общественных собраний (вообще); 6) право и закон, законность, правовой порядок; 7) место заседаний высших органов в неримских центрах. Говорю – ГВР – GVR – CUR.
Прим. относительно лат. «quatere», см. «quake».