Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: guitar – гитара
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=530&mesg_id=724
724, RE: guitar – гитара
Послано guest, 21-09-2014 15:29
guitar – гитара

guitar (n.) (из греческого «κιθάρα» - кифара, китара); возможно из персидского «sihtar» - кифара, китара
1620s, ultimately from Greek kithara "cithara," a stringed musical instrument related to the lyre, perhaps from Persian sihtar (see sitar); the name reached English several times, including early 14c. giterne, from Old French, in reference to various stringed, guitar-like instruments; the modern word is directly from Spanish guittara (14c.), which ultimately is from the Greek. The Arabic word is perhaps from Spanish or Greek, though often the relationship is said to be the reverse.

From Spanish guitarra, from Arabic قيثارة (qīθāra), from Latin cithara, from Ancient Greek κιθάρα (kithára). Compare cither.

sitar (n.) (кифара, китара); из хинди «sitar»; из персидского «sitar»; из «si» (thri-) – три + «tar» - струна
1845, from Hindi sitar, from Persian sitar "three-stringed," from si "three" (Old Persian thri-; see three) + tar "string" (see tenet).

tenet (n.) (догма, доктрина, принцип, убеждение; так же «удерживаемая вещь»); из латинского «tenet» - удерживать; из «tenere» - удерживать, хватать, держать, обладать, защищать и пр.; из PIE корня *ten- вытягивать
"principle, opinion, or dogma maintained as true by a person, sect, school, etc.," properly "a thing held (to be true)," early 15c., from Latin tenet "he holds," third person singular present indicative of tenere "to hold, grasp, keep, have possession, maintain," also "reach, gain, acquire, obtain; hold back, repress, restrain;" figuratively "hold in mind, take in, understand."

The Latin word is from PIE root *ten- "to stretch" (cognates: Sanskrit tantram "loom," tanoti "stretches, lasts;" Persian tar "string;" Lithuanian tankus "compact," i.e. "tightened;" Greek teinein "to stretch," tasis "a stretching, tension," tenos "sinew," tetanos "stiff, rigid," tonos "string," hence "sound, pitch;" Latin tendere "to stretch," tenuis "thin, rare, fine;" Old Church Slavonic tento "cord;" Old English þynne "thin"). Connecting notion between "stretch" and "hold" is "cause to maintain." The modern sense is probably because tenet was used in Medieval Latin to introduce a statement of doctrine.

«Балалайка, три струна, я хозяин вся страна». Только непонятно, как слово «тягнути» превратилось персидское «tar»?
1675:
GUITARE, GUITTAR – музыкальный инструмент, ныне не используется, кроме как в Португалии и Испании.

1826:
GUITAR, s. – струнный музыкальный инструмент; P. “ketar”, возможно – “chutara” – четыре струны; It. “ghitara”

CITHERN, s. – разновидность гитары; P. “kitar”; κιθάρα; L. “cithera”; Sans. “chatar” – четыре; P. “sitar” – возможно тот же интрумент из “sih” – шесть и “tar” – струна.
Экий разброд во мнениях. Струны из чего делали?

Арфа:
The modern English word harp comes from the Old English hearpe; akin to Old High German "harpha"

1675:
HARP (hearpe, Sax., harfe, Teut., harpe, L.S., harpe, F.) – арфа, музыкальный струнный инструмент.

1826:
HARP, s. – музыкальный инструмент; G. “harpa”; D. “harpe”; S. “hearp”; T. “harfe”; F. “harpe”; It. “arba”
Ну, судя по всему – просто «горб», замена «г» - «h» и «б» - «p». ГРБ – HRB – HRP. Видимо, по форме инструмента.
. По сути дела – те же «гусли», только без деки.
.

Ср. с «арбалет» (горб + лет) и «арба».

Арфа Малый академический словарь
арфа
-ы, ж.
Щипковый музыкальный инструмент в виде большой треугольной рамы с натянутыми на ней струнами.

Арфа Словарь иностранных слов
(лат. harpa, от древн.- герм. harpha). 1) музыкальный инструмент в виде большого прямоугольного треугольника с струнами неравной длины. 2) слизняк из семейства трубянковидных. 3) мозговая белая пластинка с поперечными палочками, между задних ножек мозгового свода. 4) сеялка, сортирующая и очищающая семена.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

1828:
HARPA – арфа; возможно северного происхождения; англо-сакс. “hearpe”; Teut. – “harfe”; “harphe”; из άρπη – косить, урезать, т.к. изогнута, словно коса.
Ну, да, коса тоже горбатая.

Не потому ли и «гитара»? Замена «б» - «t» (через «р» - «ph» (θ), ср. «κιθάρα»). ГРБ – GRB – GTR – guitar.

Гитара Словарь иностранных слов
(исп. и прованс. guitara, итал. chitarra, от греч. kithara - струнный инструмент). 1) 6-ти струнный муз. инструмент, на котором играют, перебирая струны пальцами. 2) старинный извощичий экипаж, несколько напоминавший формой своей вышеназванный муз. инструмент.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

С другой стороны, может быть и «четыре» - chatar (санскр.). См. «fourteen», «four». Или как с «четками» - чет, счет, четный, щелкать. На гитаре тоже ритмика есть.