Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: pantry – кладовая
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=4643
4643, RE: pantry – кладовая
Послано pl, 12-06-2015 17:25
pantry – кладовая

pantry (n.) (из англо-французского «panetrie» (старофранцузское «paneterie») – комната для хранения хлеба; из среднелатинского «panataria» - комната для слуг, которые готовят пищу (дословно – хлеб); из латинского «panis» - хлеб
early 14c., from Anglo-French panetrie (Old French paneterie) "bread room," from Medieval Latin panataria "office or room of a servant who has charge of food" (literally "bread"), from Latin panis "bread" (see food). Sense in English has evolved so far that its roots in "bread" are no longer felt.

1675:
PANTRY (panetiere, F., panteria, Ital.) – комната, в которой храниться хлеб и холодное мясо

1828:
PANIS – хлеб; из “πάω” – питаю (такого слова в значени «питаю» я не нашел, но это слово связано со словом «путь»)

В греческом есть «πάτάνη» - блюдо; «πάτέομαι» - есть, кушать, замена «н» - «μ» = питание; в «Лексиконе Лидделла и Скотта» четко прописано слав. «питати»; и дальше - Lat. pasc-or, pab-nlum, pan-is = пища, питал (замена «т» - «d» + «n» - юс)

Что касается «tr», то это «дыра»