Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: plant – растение
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=4828
4828, RE: plant – растение
Послано pl, 12-07-2015 04:45
plant – растение; сажать; завод, фабрика; поза, позиция; засада, ловушка; обман; урожай; plantation – плантация
https://slovari.yandex.ru/plant/en/

plant (n.) (староанглийское «plante» - молодое дерево или кустарник, вновь посаженный); из латинского «planta» - пускать ростки, прорастать; возможно, из *plantare – перемещаться с помощью ног; из «planta» - подошва ноги, назальная форма от PIE *plat- расширяться, делать ровным.
Old English plante "young tree or shrub, herb newly planted," from Latin planta "sprout, shoot, cutting" (source of Spanish planta, French plante), perhaps from *plantare "to drive in with the feet, push into the ground with the feet," from planta "sole of the foot," from nasalized form of PIE *plat- "to spread, flat" (see place (n.)).

Сразу видно, что здесь переплелись несколько русских слов.
1) Лат. «planta» - пускать ростки, это русское «переть» с заменой «р» - «l» и юсом «an». ПРТ – PRT – PL (N) T.

2) В смысле «засада» - «плен» (полон) – «пленить», см. «planet», «flaunt»; ПЛНТ – PLNT; или «плету» с «an» юсом. ПЛТ – PL (N) T.

3) В смысле «поза» - принять. ПРНТ – PLNT

4) В смысле «подошва» - пята (уже неоднократно описанный переход «л» - «i». ПТ – P (I) (N) T, ср. так же «плита», «плат» (вероятно, из «оборот»), как и «пальто», ср. «кутаю» - «coat» или «kilt», изначально – плащ, кусок ткани, возможно – «кутал», но и «колоть» (заколоть булавкой).

5) В смысле «урожай» - брать, собрать, убрать, замена «б» - «p», «р» - «l». БРТ - BRT – PRT – PR (N) T

6) В смысле «завод», возможно «предпринять», «предпринял» с выпущенной приставкой «при». ПРПРНT – (PR) PRNT - PLNT – plant.