Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: p.m. (post meridien) – после полудня
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=4888
4888, RE: p.m. (post meridien) – после полудня
Послано pl, 16-07-2015 17:30
p.m. (post meridien) – после полудня

post meridiem (после полудня); из латинских «post» - после + «meridies» - меридиан
"after noon," 1640s, Latin, from post "after" (see post-) + accusative of meridies (see meridian).

post- (после); из латинского «post» - сзади, позади, затем, позже, спустя; из *pos-ti; из PIE *apo-
word-forming element meaning "after," from Latin post "behind, after, afterward," from *pos-ti (cognates: Arcadian pos, Doric poti "toward, to, near, close by;" Old Church Slavonic po "behind, after," pozdu "late;" Lithuanian pas "at, by"), from PIE *apo- (cognates: Greek apo "from," Latin ab "away from" see apo-).

apo- (от, отдельно, свободно от); из греческого «ἀπό-»; из предлога «ἀπό» - от, прочь, после, снижать, снимать; из PIE корня *apo- от, прочь; латинское «ab» - от
before vowels ap-, word-forming element meaning "from, away from, separate, free from," from Greek apo "from, away from; after; in descent from," in compounds, "from, asunder, away, off; finishing, completing; ceasing from; back again," from PIE root *apo- "off, away" (cognates: Sanskrit apa "away from," Avestan apa "away from," Latin ab "away from, from," Gothic af, Old English of "away from").

В латинском «post» - несколько русских слов:
1) Опоздаю; замены «з» - «s», «д» - «t». ПЗД – PZD – PSD - PST
2) Позади

В греческом «ἀπό»
1) По
2) От, через лат. «ab»

meridian (n.) (полдень); из старофранцузского «meridien» - полуденное время, меридиан, южный; из латинского «meridianus» - полуденный, южный, южного направления; из «meridies» - полдень, юг; из «meridie» - в полдень; из долатинского *medi die, локализованное «medius» - середина + «dies» - день
mid-14c., "noon," from Old French meridien "of the noon time, midday; the Meridian; southerner" (12c.), and directly from Latin meridianus "of midday, of noon, southerly, to the south," from meridies "noon, south," from meridie "at noon," altered by dissimilation from pre-Latin *medi die, locative of medius "mid-" (see medial (adj.)) + dies "day" (see diurnal).

Для «medial», см. «middle», т.е. «мѫдо», «мета» = «между»

diurnal (adj.) (дневной); из позднелатинского «diurnalis» - дневной; из латинского «dies» - день + «-urnus» - суффикс обозначающий время; из PIE корня *dyeu- сиять
late 14c., from Late Latin diurnalis "daily," from Latin dies "day" + -urnus, an adjectival suffix denoting time (compare hibernus "wintery"). Dies "day" is from PIE root *dyeu- "to shine" (cognates: Sanskrit diva "by day," Welsh diw, Breton deiz "day;" Armenian tiw; Lithuanian diena; Old Church Slavonic dini, Polish dzień, Russian den), literally "to shine" (compare Greek delos "clear;" Latin deus, Sanskrit deva "god," literally "shining one;" Avestan dava- "spirit, demon;" Lithuanian devas, Old Norse tivar "gods;" Old English Tig, genitive Tiwes, see Tuesday).

См. «day». Русское «день» = «тяну», ср. нем. «Tag» (день) - тяга, тягнути. Переход «g» - «у». Все попытки произвести это дело от «дею», т.е. «deus» - бог, по-моему, смешны, а уж «Tuesday» - вторник, - это просто «два» + «день».
Как из *medi die получилось «meridie»?

Поэтому «meridianus» = ровно то, что написано – «мера» + «день»; ср. «diem» (лат.) – срок, свет
Дворецкий:
день смерти (смертный час); obire diem supremum, obire diem или diem fungi умереть;

Меридиан в географии — половина линии сечения поверхности земного шара плоскостью, проведённой через какую-либо точку земной поверхности и ось вращения Земли.<1> Каждый меридиан пересекается со всеми остальными в двух точках: на Северном и Южном полюсах.
Около 250 года до нашей эры греческий ученый Эратосфен впервые довольно точно измерил земной шар. Эратосфен жил в Египте в городе Александрия. Он догадался сравнить высоту Солнца (или его угловое расстояние от точки над головой, зенита, которое так и называется — зенитное расстояние) в один и тот же момент времени в двух городах — Александрии (на севере Египта) и Сиене (ныне Асуан, на юге Египта). Эратосфену было известно, что в день летнего солнцестояния (22 июня) Солнце в полдень освещает дно глубоких колодцев. Следовательно, в это время Солнце находится в зените. Но в Александрии в этот момент Солнце не бывает в зените, а отстоит от него на 7,2°. Такой результат Эратосфен получил, изменяя зенитное расстояние Солнца с помощью своего несложного угломерного инструмента — скафиса. Это просто вертикальный шест — гномон, укрепленный на дне чаши (полусферы). Скафис устанавливают так, чтобы гномон принимал строго вертикальное положение (направлен в зенит) Освещенный солнцем шест отбрасывает тень на разделенную на градусы внутреннюю поверхность скафиса. Так вот в полдень 22 июня в Сиене гномон тень не отбрасывает (Солнце в зените, его зенитное расстояние равно 0°), а в Александрии тень от гномона, как видно по шкале скафиса, отмечала деление 7,2°. Во времена Эратосфена расстояние от Александрии до Сиена считали равным 5000 греческих стадий (примерно 800 км). Зная все это, Эратосфен сопоставил дугу в 7,2° со всей окружностью в 360° градусов, а расстояние 5000 стадий — со всей окружностью земного шара (обозначим ее буквой X) в километрах. Тогда из пропорции получилось, что Х = 250 000 стадий, или примерно 40 000 км (представьте себе, это так и есть!).
Если вам известно, что длина окружности равна 2πR, где R — радиус окружности (а π ~ 3,14), зная длину окружности земного шара, легко найти его радиус (R):
Замечательно, что Эратосфену удалось очень точно измерить Землю (ведь и сегодня считают, что средний радиус Земли 6371 км!).

Интересно, когда придумали этот опыт? Что у них так сошлось?

Т.е., что бы провести меридиан, надо четко установить самую короткую линию в данной точке, учитывая зенитальное положение Солнца. На 230 30’ с.ш. 22 марта длинна линии = 0. На 230 30’ ю.ш. – 23 сентября – то же самое; 22 декабря и 21 марта солнце в зените на 00. Т.е. тень от гномона = 0. Т.е. «мера дня», гр. «μείρω» - отделять
Во всех остальных точках, севернее экватора, полуденная линия будет указывать строго на юг.