Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: profess - исповедовать (переписал)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9136
9136, RE: profess - исповедовать (переписал)
Послано pl, 29-01-2021 22:54
profess – исповедовать; притворяться; преподавать, открыто заявлять; принимать в религиозный орден; обучать, см. «pre-», «pro-», «profane», «proffer», «re-»; profess (v.) (из старофранцузского «profes»); из французского professer; из pro- + fateor, т.е. открыто признаваться, исповедоваться, каяться (что неверно, ср. «ведаю», далее разрядки мои - Дунаев); из среднелатинского «professus» - общепризнанный, дословно – заявлять открыто; причастие прошедшего времени от латинского (Дворецкий): professio, onis f : 1) изъявление, выражение; 2) официальное объявление, заявление, указание; 3) официально указанное занятие, профессия; специальность; 4) очевидный признак.
Этимологи связывают это слово с profiteor, fessus sum, eri depon. : 1) открыто заявлять, прямо говорить, объявлять, признавать; 2) объявлять своим делом, называть своей специальностью, признавать своим занятием; выдавать себя, объявлять себя; публичные женщины; 3) преподавать, читать лекции; 4) обещать, сулить, предлагать; 5) юр. делать заявление, давать показание; 6) давать сведения, указывать (что не совсем верно).
Из pro + fateor, fassus sum, eri depon. <одного корня с for>: 1) признавать (ся), соглашаться, допускать; 2) выказывать, показывать, указывать, обнаруживать; 3) pass. быть признаваемым; for, fatus sum, fari depon. (встреч. тк. praes. ind. fatur, fantur, fut. I fabor, fabitur («побаю», см. «fable»), impf. conjct. farer, imper. fare, gerund. fandi, fando, gerundiv. fandus, supin. fatu, part. praes. fans, fantis, fantem) арх.-поэт. 1) говорить; (воз)вещать, повествовать; 2) воспевать; 3) прорицать, предрекать; , предсказывать; fandus, a, um: 1. part. fut. pass. к for (неверно); 2. adj. 1) выразимый (ср. «ведаю»); 2) справедливый, тж. дозволенный; fanaticus, a, um : 1) исступлённый, фанатический; 2) безумный, неистовый (ср. «ведающий» (сведущий), англ. «fanatic»); из PIE корня *bha- (2) - говорить.
Совершенно очевидно, что этимология неверна. Связано это с тем, что «этимологи» или «грамматики» объединили в один ряд совершенно разные слова.
1) Слова «fateor», «fatus», «fandus», «fanaticus» (fatur, fantur, fandi, fando, fantis, fantem) имеют греческие соответствия: φάτειος - выразимый; φάτίζω 1) говорить (ср. «ведающий»); 2) называть, именовать; 3) обещать в жёны (ср. «сведу» (свадьба); φάτις (ά) ή (только пот., асс. φάτιν, voc. φάτι и φάτις, аcc. pl. φάτϊς («ведающий») 1) молва, слух, толки; 2) весть; 3) речь, слова, изречение; 4) предмет обсуждений, тема; 5) речь, язык; φάτός - 1) славный, знаменитый; 2) выразимый (только в отрицаниях); искусственное слово φήμη, дор. φάμα (φα) ή 1) речь, слова; 2) вещее слово, прорицание; 3) знамение, предзнаменование (φήμης («вещаю»); 4) молва, слух, весть; 5) репутация, слава (ср. «возвещаю»); 6) хвала, слава, доброе имя; 7) сказание, предание; 8) поговорка, пословица; 9) послание, весть; φημί (φής, φησί («вещаю»)—pl. φάμέν, φάτε («ведаю», ср. еще «fate»), φασί(ν) («вещаю»)— все эти формы, кроме 2 л. sing., энкл.; impf, έφην — 2 л. έφης («вещаю»), чаще έφησθα («вещать»); imper. φάθί ила φάθι («вещаю»); conjct φώ; opt. φαίην; in f. φάναι; pari, φάς, φάσα («вещаю»), φάν; med:, impf. έφάμην, fut. φήσομαι («вещаю»), imper. φάο, in f. φάσθαι («вещать», «вещающий»), pari. φάμενος («вещаю»); 3 л. sing. pf. πεφάσθω («оповещать»), pari. pf. πεφασμένος) иногда med. 1) говорить, высказывать (φάσθαι (ср. «вещать», «вещающий»); 2) соглашаться, подтверждать; 3) считать, думать, полагать.
Другими словами – ведаю, ведающий, ведал. ВД (Щ) (Л) – ФТ (Σ, Θ) (?) – F (N) T (S) (L →R). Основа на зияю, зеваю – сую – сею (сеять) – совать (сувать) – веду.
2) Слова «fari», «for» (farer, fare) = русскому «вру». В греческом, ср. φαρμάκίς, ίδος ή колдунья, ворожея, чародейка; φαρμάκεύς, έως о приготовляющий волшебные, ядовитые или целебные снадобья, т. е. колдун, чародей (ср. «ворожу» - ВРЖ – ФР (М) Σ), отсюда «фармакология», «фармацевтика», англ. «pharmacology», «pharmaceuticals».
Вполне вероятно, что изначально звукоподражательное жур – журчу – урчу, ворчу, вру, рычу, ворон, врач, ворожу. Возможно, и «враг». ВР - *ФР – FR.
3) Баю, побаю (-л, - ять). Ср. гр. φάβιον (α) τό голубок, лат. fabor, fabitur. ПБ (Л) (Т) – ФВ (?), (?) – FB (L →R) (T).
Основа на сопаю – пою – баю.
4) Слова «fassus», «fessus» = русскому «вещаю».
Гр. соответствия: βασκαίνω 1) околдовывать; 2) завистливо глядеть, завидовать (ср. «завишу»); 3) клеветать, поносить, чернить; II φάσίς, εως (α) ή <φημί> 1) высказывание; 2) утверждение; 3) молва, слух; φάσκω 1) говорить, заявлять, утверждать (ср. еще «веский»); 2) считать, полагать; 3) обещать; φήμις, ιος ή 1) разговор, беседа (ср. «вещаю»); 2) совещание; 3) слово, голос, решение; 4) слава, репутация, см. еще примеры выше в «φήμη», «φημί».
Это слова из основы зияю, зеваю – сую (сею) – совать (сувать), совающий (сующий), совал – веду, вожу, вел (велю) – вижу (вид) – вещаю (о том, что вижу).
Вещаю – ВЩ – Ф (В) (М) Σ (К, Σ) – FSS.
Собственно, наше слово «перед» (кем, чем) + «вещаю», где, в слове «перед» опущена гр. «τ» или лат. «d» (но не «предвещаю», точнее было-бы «вещаю перед кем-л., чем-л».). ПР (Д) ВЩ - *ПР (Т) В (Ф) Σ (К, Σ) – PRFSS. Возможен и вариант с «просвещаю».
1675: To PROFESS (professer, F. из pro и fateor, т.е. т.е. открыто признаваться, исповедоваться, каятся (что неверно) – торжественно заявлять или оповещать, декларировать; принимать кого-либо в церковь, секту или партию; исполнять публично конкретное иследование или призывать. PROFESSION (professionem, L.) – условия жизни, призвания или ремесла человека; открытое заявление, торжественное уверение; признание. PROFESSOR (professeur, F.) – тот, кто исповедует определенную религию или убеждение; (в университете) – лектор, чтец по любому направлению искусства или науки в публичной школе. PROFESSORSHIP (professorat, F.) – кабинет профессора.
Возвратные слова – профессор, лат. professor. Читающий лекции какой-либо науки в высшем учебном заведении. Профессия, (лат. professio), 1) исключительное занятие чем-либо; преподавание чего-нибудь, звание, ремесло, должность, призвание к чему-либо, напр. профессия ученого, профессия адвоката. 2) публичное объявление, т. е. исповедание; также в католич. церкви - торжественное принятие в монашеский орден лица (новица), подвергшегося предварительно длительному испытанию. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.