997, гиперистическое преобразование Послано guest, 25-11-2013 23:44
"Гиперистическое преобразование" - это попытка объяснить, почему форма ПОШТА не прижилась. Научный гипноз явно включается тут на полную мощь. Предположу, что форму ПОШТА пытались ввести с тем, чтобы возвести происхождение слова к итало-латинскому понятию POSTO, уж очень важный элемент цивилизации, не могло у северных дикарей своего самобытного понятия об этом быть, этот вариант, ПОШТА, закрепился в каких-то близких к официозу источниках, но в конечном счёте в русской речи не закрепился. Возможно потому, что ПОЧТА уж очень смысловО резонировала с другим русским словом - ПОЧИТАТЬ (письма). А ПОШТА как-то непривычно шепелявила для русского уха. Русское население консервативничало. Вот на его речь и махнули рукой немецкие академики - пусть говорят ПОЧТА, объявим это тогда поздней формой, а слово ПОШТА, как мостик к POSTO, объявляется более старой формой, а потом раз, и произошло "гиперистическое преобразование".
|