3178, RE: Вардар Македония Послано Павел Ордынский, 26-10-2017 10:20
С этим описанием питающей округу реки хорошо согласуется санскр.varda - дающий воду, vardh - насыщать, удовлетворять, vardha - добавляющийся, прибавляющийся, увеличивающийся, возрастающий, радующий
Помимо этого vardh - отделять, отрезать и vardha - режущий, разделяюший, что указывает на то, что широкая река Вардар могла служить некой защищающей границей между древними племенами.___
не много ли разнозначных описаний одного слова? вы какими источниками пользуетесь?
особенно сильно ,когда говорится,что река варда-даёт воду,но с такой логикой получается что река не варда воду не даёт,так что ли?
|