Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаЛингвистика
Название темыRE: Как из слова "рою" получается "редкий"
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=4491&mesg_id=4528
4528, RE: Как из слова "рою" получается "редкий"
Послано pl, 04-08-2019 10:37
“Wiktionary” – лат. rallus – уменьшительная форма от (Дворецкий): rarus, a, um: 1) редкий, негустой; разрежённый, рассыпной; редкий, неплотный, из неплотной ткани, лёгкий; нечастый, с широкими петлями; рыхлый, пористый; разбросанный, не сплошной, одиночный; 2) редко попадающийся, редкий; 3) редкостный; необыкновенный, незаурядный; замечательный; raro adv.: редко, изредка, см. «rare».
1828: RARUS – тонкий, не закрытый или толстый, скудный, редкий – из (Дворецкий) αραιός и αραιός - (άρ) 1) узкий, тонкий; 2) тесный; 3) слабый; 4) лёгкий быстроходный; 5) небольшой глубины; 6) неплотный; 7) редкий; 8) рыхлый, пористый; 9) скудный, ср. άρουρα (άρ) ή 1) пахотная земля, пашня, нива, поле; 2) земля, территория; З) страна, край; 4) утроба, лоно; 5) арура (мера земельной площади, греч. — ок. 0,024 га, егип. — ок. 0,2 га); άρόω (ά) 1) пахать, возделывать, обрабатывать; 2) сеять; 3) оплодотворять; 4) бороздить; άρουρο-πόνος ό земледелец, пахарь; αρουραίος - 1) полевой; 2) деревенский, сельский.
При этом - άραρώς, υΐα, ός part. pf. κ άραρίσκω - (aor. ήρσα —зл. άρσα, impf. ήραρον —эп. άραρον; в неперех. значениях', pf.-praes. άραρα, ppf.-impf. άρήρειν) - 1) класть вплотную, тесно укладывать; 2) сплачивать, смыкать; 3) смыкаться, сплачиваться; 4) складывать, строить; 5) прилаживать, снабжать; 6) комплектовать; 7) удовлетворять, насыщать; 8) готовить, подготовлять; 9) быть твёрдым, крепким, непреклонным; 10) плотно прилегать, хорошо сидеть, быть впору; 12) быть снабжённым.
На первый взгляд – противоречие, но нет. Изначально – корни «вл» / «вр» (валю – ворочаю, вращаю) – (в) ораю (рою, роюсь), орать, орал. (О) РЮ (С) – (Ά) РΩ (Σ), далее – орать (рыть), оратай (ратай, ср. «ратник») – «ряд» - «рядить» (редь) - «ряжу» (режу) – в греческом сохраняеться начальная «о», как в русском в слове «орудие – оружие». РЖ – (А) РΣ.
Во втором случае, производная от «в» → «О = А» заменяется на отрицание – «Ά» - от изначального «ΆN» = русскому диал. «не» вместо полного «нет», т.е. не рыл (ся) – НРЛ (С) – (Ά) NРΛ (Σ) → Р (Σ) - άραρώς.
И, наконец, «орал» - «рыл» (рвал), «рылся» т.е. по смыслу – отделял, делал меньше – (О) РЛ (С) – (Ά) РΛ (Σ) → Р (Σ) – РР (Σ) – άρουρα, αρουραίος - RR (S) – raro, rarus.
Так что «rallus» это не уменьшительная форма, как нам толкуют грамматики-реформаторы, а изначальная, т.е. «рыл».
В русском (ЦС) языке сохранилась слово, как производная от «рою» со значением «редкий», точнее – «отрезанный». Дьяченко: орарь – необходимая принадлежность облачения диаконовского. Он имеет вид длинного и очень узкого полотенца, или скорее – широкой и длинной ленты, которую диакон во время службы носит на левом плече (Старчевский – орарий).
У Дьяченко перечислены попытки этимологии, впрочем, безуспешные. «Происхождение слова орарь не одинаково: 1) одни производят это слово от лат. os, oris – уста, рот, отсюда orarium – длинное полотенце для отирания уст причащаюхся. 2) Другие слово орарь производят от лат. oro, orare – молюсь, ибо диакон… поднимая оный, молится. 3) Греки производят слово из: а) όράω – смотрю, замечаю (русск. «зрю» - Дунаев), ибо… диаконы… орарем дают знать…, когда должно возглашать ектении; б) от ώρα – час (русские «пора» или «яро» - Дунаев), ибо диакон, держа конец ораря…, возбуждает народ к молению…, напоминает…, час и время».
И никому в голову не пришло, что орарь – просто длинная узкая полоса.