Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #61996
Показать в виде дерева

Тема: "Японская пустынь" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Астрахань20-12-2008 05:09
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
"Японская пустынь"


          

http://www.helmink.com/Antique_Map_Blaeu_China/Scans/

Blaeu China 1635 (1642)

В Китае много городов,в Корее-один,на территории Японии- целых три(один средний и два ну очень маленьких).

Вот вам и древняя Япония...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Сомсиков20-12-2008 10:42
Постоянный участник
989 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 0


          

В японских фильмах примерно так все и выглядит.
Взять хоть "Знамена самураев", хоть "Ран".
Феодалы владеют замками, контролирующими территорию с деревнями.
Аналогичными рыцарским замкам в Западной Европе.
По смыслу - опорные базы завоевателей, а не естественно возникшие центры городского типа. Да это и не города вовсе. Система пошатнулась и рухнула с развитием экономики и превращением деревень в города.
Современный аналог - базы НАТО, с помощью которых надеются удержать Ирак или Афганистан. Разница в том, что это считается нужным на время. По истечение которого все это будет, конечно, сметено.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань21-12-2008 12:09
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#2. "По этому поводу уже говорилось"
Ответ на сообщение # 1


          

на старом Консилиуме:

"..Нигде на Дальнем Востоке, кроме Японии, мы не видим такой глубочайшей, широчайшей, такой непроходимой пропасти между военной — самурайской, кастой и всем остальным населением. И дело тут вовсе не в имущественном положении. Самурай мог быть беден, как церковная крыса, и тем не менее обладал неизмеримо большими правами, чем зажиточный крестьянин или торговец. У тех, строго говоря, не было вообще никаких прав.

Блестящий знаток средневековой Японии, Джеймс Клавелл ярко описал это положение в одной из книг своего «Сёгуна». Едут верхами двое: природный японский самурай и англичанин, волею судеб недавно возведенный в достоинство самурая с вручением всех положенных регалий, вплоть до традиционной пары мечей. Тут им навстречу — японский лоточник,продавец масла. Замешкался бедолага, недостаточно быстро освободил проезд. Самурай с поклоном обращается к европейцу: «Вы не могли бы на минутку одолжить мне свой меч?» — «Да пожалуйста!». Японец берет катану, и — вжик! — не говоря худо-го слова, смахивает несчастному торговцу голову с плеч. Протирает клинок, с поклоном возвращает владельцу: «Очень хороший меч! На вашем месте я назвал бы его Продавец масла!» Каково?!

Заявляю со всей ответственностью: всю дорогу японца подмывало под каким-нибудь благовидным предлогом попросить у англичанина посмотреть его новый меч: что там такое даймё вручил странному иноземцу? Добрый клинок или дешевку какую-нибудь? Это всерьез или просто прихоть сюзерена? Но самурайская вежливость и сдержанность не позволяли, а достойный предлог все не подворачивался. А тут подвернулся. Если бы это было не так, зарубил бы беднягу торгаша своим, проверенным клинком.

Вот оно. Хочешь проверить саблю, рубани какую-нибудь хворостину, тебе что, бамбука по обочинам мало?! Но для самурая шея лоточника и бамбучина имеют примерно одинаковую ценность. Шея даже предпочтительней, поскольку позволяет проверить оружие в условиях, «максимально приближённых к боевым».
Полное впечатление: самурай попросту не воспринимает себя и ло-точника как представителей одной национальности, одной расы. Поведение самураев в Японии — это поведение оккупационной армии в покорённой стране.

Вот тут-то меня и тряхнуло.

Хорошо известен самурайский обряд инициации: по достижении зрелости (лет в 15-16, тогда взрослели рано) выбривать себе лоб, а точнее, полголовы до самого затылка. Остальная шевелюра отращивалась, заплеталась в косу и хитро укладывалась. Кто там у нас еще брил голову, оставляя длинный «хвост»?! Правильно, казаки и янычары, и те, и другие — профессиональные воины. Значит?!
Еще один фактик. Как известно, первейшим долгом самурая было сражаться. В XIX веке они благополучно сменили копья на пулеметы, но как были привилегированным военным сословием, так и остались. В эпоху массовых армий в офицерский корпус влилось, конечно, немало простого люда, но высокие военные посты оставались уделом самурайства. Подтверждения тому — биографии всех поголовно японских генералов и адмиралов, от японо-китайской войны 1895 года и до Второй мировой. И вот передо мной их портреты. Адмиралы Того и Нагумо, Ито и Ямамото, генералы Доихара, Ямасита, Тодзио... Я, конечно, не антрополог, но — полное впечатление — это какие-то неяпонские японцы!
Рядом для сравнения фото рядовых вояк, у меня этого добра — пруд пруди. Японцы в Шанхае, японцы в Бирме, японцы на Гуадал-канале. Вот эти — да, матерые монголоиды. Круглоголовые (брахицефалы), подбородок скошенный, зубы — вперед, глаз не видно. А у военных вождей классический вытянутый долихоцефальный череп, широко открытые глаза, богатые усы и бороды (а ведь известно, что монголоиды избытком растительности на лице, мягко говоря, не страдают!). Они выглядят более европейцами, чем наши российские казахи. А вот еще сравнение: тут же, рядышком, фотография британского адмирала Фишера, стопроцентного европейца. Так вот, он выглядит монголом в большей степени, чем Того и Нагумо, вместе взятые."

Вот адмирал Фишер:



http://www.geocities.com/cliff_shack/oil_chrono.html

Адмирал Нагумо:



http://www.fandrich.net/nagumo/index.htm

Адмирал Кога:



http://www.navycollection.narod.ru/man/Koga/Koga.htm

Адмирал Ито:



http://en.wikipedia.org/wiki/Ito_Toshiyoshi

Учтем,что это уже не "чистые" ордынцы,матери,бабушки и прабабушки этих молодцов были японками..кровь значительно разбавлена.

"А еще есть «средневековые» (кавычки ставлю потому, что сильно сомневаюсь в их средневековой датировке) японские гравюры. Подача их в популярной исторической литературе — шедевр изящнейшей фальсификации. Вот, допустим, изображен некий товарищ с катаной. Под картинкой подпись: «Японский самурай, ХII в. Гравюра Хокусая». И мгновенно в голове закрепляется: вот жил и творил в древней Японии чудесный мастер, художник по имени Хокусая. Сухонький такой старичок в кимоно с журавлями, с реденькой седой бородкой и ясными лучистыми глазами. Гремели вокруг него междоусобные войны, скакали гордые самураи, шелестели одеждами гейши, а он знай себе творил. Раскроет этюдник, послюнит кисточку, и кропает нетленку. С натуры, естественно. И тут как-то раз в книжке по искусствоведению, практически вне всякой связи со своей темой, случайно натыкаюсь на упоминание, мимоходом: Хокусая-то, оказывается — гравер ХIХ века! Современник Наполеона, Александра I, а возможно, и Бисмарка! То есть, вполне вероятно, он сам ходил в штиблетах и сюртуке, варил себе кофий на газовой плитке, читал по утрам «Иомиури» и «Токио симбун», а резцы для работы заказывал в Берлине через токийскую контору Кунста и Альберта.
А между тем даже при беглом взгляде на его гравюры бросается в глаза такая деталь: на них опять изображены неяпонцы. Как будто автор, японец, изображал классических европейцев, скажем, англичан с их лошадиными лицами, бессознательно их «японизируя», в частности, зауживая разрез глаз. Что вполне понятно и по-человечески объяснимо.
В общем, лично для меня диагноз ясен. Вторжение в Японию дей-ствительно имело место. Причем, увенчавшееся успехом. Безусловно, численность интервентов была куда меньше официальных ста сорока двух тысяч. Захватчикам действительно было оказано нешуточное сопротивление, раз им пришлось организовать вошедшую во все учебники «катанагари», охоту за мечами. Доходило до того, что в деревнях отбирали не просто все оружие, а вообще все железные инструменты, оставляя для забоя домашней скотины ОДИН нож на всю деревню, прикованный цепью к столбу на деревенском майдане и под охраной часового. Понятно, что новые хозяева жизни попросту вынуждены были ввести жесточайший оккупационный режим, когда всякое проявление недовольства и даже намек на недовольство карается немедленно и беспощадно, чтобы другим неповадно было. Так что самурай Клавелла не просто имел право — он обязан был снести голову несчастному разносчику масла. Иначе коллеги, узнай они о проявленной им мягкотелости, вполне могли задать ему вопрос: «Ты это, чего? В христосики записался? Сегодня он дорогу поленился уступить, а завтра, глядишь, очередную жакерию подымет? Ты вообще соображаешь, сколько нас — а сколько их? Нет, ты, конечно, извини, но ты не прав!» И устроили бы ему обструкцию. А тут уж, хочешь не хочешь, а сэппуку избежать не удастся.

Эта же гипотеза хорошо объясняет оригинальный государственный строй Японии, так называемый сёгунат, когда император был номинальной фигурой, чистой воды декорумом. Приемчик старый, как бивни мамонта: оккупанты берут какого-нибудь представителя правящей династии посговорчивей и возводят его на почетное, но импотентное место «верховного владыки», и от его имени вертят делами, как считают нужным. Примеров — море, я даже не считаю нужным их перечислять. Сегодняшняя Россия, например.

И, разумеется, Японию «взяли на шпагу» не какие-то монгольские араты, а люди вполне европейского типа. Тут-то их и подстерегла проблема, о которой в пылу завоеваний не подумали. А именно — женщины.
В экспедиционном корпусе многого количества женщин попросту не могло быть. Обозные шлюхи не в счёт; с такой построить семейный очаг, согласитесь, довольно сложно. И в далекую метрополию за невестами не наездишься. Волей-неволей, пришлось использовать местные ресурсы. Я много лет прожил на Дальнем Востоке, насмотрелся, слава Богу, на японок, китаянок, кореянок и т.д. Не желая никого обидеть, вынужден констатировать: на европейский вкус — не то.
Понятно, имея неограниченную возможность выбора, самураи могли даже в этой безрадостной ситуации подобрать себе среди местных девушек невест, хоть как-то отвечающих их эстетическим потребностям. Поэтому размывание их арийского архетипа происходило довольно медленно. И тем не менее! Если, как считают традиционные историки, высадка в Японии приходится на ХIII век, то между Уби-лай-ханом и адмиралом Того Хэйхатиро пролегло как минимум 35 поколений, и это — заниженная (из осторожности) цифра, поскольку одно поколение я принял в 20 лет, а фактически люди в те времена обзаводились детьми гораздо раньше, а жизнь вообще была короткой, спешили люди. То есть получается, что в жилах славного адмирала текло менее одной тридцатимиллиардной доли арийской крови?! То-гда как на лицо он и на полукровку не тянет?!
Воля ваша, что-то тут не так.

Мое мнение: события сии произошли гораздо, гораздо позже. Веке этак в XIV—XV. А может быть, еще позже. В этом свете стоит повнимательнее присмотреться к канонической версии «открытия Японии» португальцами, и вообще хорошенько ревизовать всю историю взаимоотношений по линии Запад – Восток!

А если все так и обстояло, то, спрашивается, когда произошла «большая чистка» японской истории в самой Японии? На этот счет есть мыслишка.
В середине ХIХ века в Японии произошла так называемая «революция Мэйдзи», или восстановление власти императора (на самом деле власть из рук одной клановой группировки самураев перешла в руки другой, не более того). По старой доброй традиции первое, что делают захватившие власть революционеры (или заговорщики, кому как больше нравится) — это объявляют деяния прежней власти сплошной цепью политических ошибок, валят на нее все просчеты и огрехи, а если достижения все-таки и были, то достигнуты они, оказывается, не благодаря, а вопреки прежнему руководству страны. Ну, и так далее. А вот теперь пришли мы, все в белом, и воссиял свет, и правда, наконец, пробила себе дорогу сквозь тяжкий гнет мракобесия. Тэнно хэйка банзай! Я вовсе не утверждаю, что именно в эпоху революции Мэйдзи историю Японии капитально подретушировали. Но уж больно момент был подходящий! Просто нелепо было бы им не воспользоваться."

http://gorod.tomsk.ru/index-1212444902.php

ЗЫ. Тут вроде бы все чисто-гладко..ордынский военный гарнизон,захолустная островная база,включающая в себя столичный город Meaco(нынешний Киото) и населенные пункты сельского типа..НО

Есть кое-что,что из этого всего выпадает.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань22-12-2008 03:44
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#3. "Ордынская кровь"
Ответ на сообщение # 2


          



Старые фотографии японских самураев-смотрите сами:

http://www.old-japan.co.uk/librarysearch.asp?MainGrpID=0&SubGrpID=0&PhotographerID=0&SearchText=samurai&Thumbnails=false&OrderBy=DateAdded+DESC&FormsButton2=Search

А вот прекрасная иллюстрация сказанного выше,приведенная у Брокгауза:

"..Разнообразие, усматриваемое в физических признаках японского населения,сравнительно невелико и вызывается колебанием около двух главных типов: более рослого и изящного типа, наблюдаемого преимущественно в высших сословиях, и приземистого и грубого — в простом народе. Проф. Бельц назвал первый тип корейско-маньчжурским, а второй — монголо-малайским. Первый из названных типов характеризуется стройным телосложением, сравнительной длинноголовостью, продолговатым лицом, тонким выгнутым или прямым носом, мало выдающимися скулами и узким подбородком, нередко открытыми европейскими глазами. Женщины этого типа обнаруживают часто очень нежное сложение, с тонкими руками и ногами, маленькими кистями рук и ступнями, тонкой шей и удлиненным лицом, гладкой нежной кожей, хотя большей частью с характерными монгольскими глазами. Цвет кожи бледножелтый, без румянца, иногда матовобелый. Признаки простонародного типа: низкий рост, круглый череп, широкое плоское лицо, выдающиеся вперед скулы, приплюснутый нос, полуоткрытый рот с отвороченными губами и желтоватый цвет кожи, монгольский разрез глаз. Волосы у обоих типов прямые, круглые в разрезе, черные или темнокаштановые; на теле волосатость слабая, на лице — одни усы и немного волос около ушей, посредине подбородка; лишь у стариков можно встретить более обильную бороду. Глаза черные или карие..

..Другими исследователями было указано на сходство найденных в Я. среди "кухонных остатков" глиняных сосудов с таковыми же в Южной Америке, отсюда выводилось родство племен, населявших в первобытные времена Я., с американскими индейцами (проф. Бельц и Тен-Кате). Тен-Кате, долго живший в разных частях Америки, различает два американских типа среди японцев: один — сходный с известным типом индейцев североамериканских прерий, с крупными, угловатыми чертами лица, выдающимся загнутым носом, почти европейскими глазами и довольно крупным ростом; другой — небольшого роста, более скуластый, живо напоминающий некоторые типы индейцев Западной Америки, как южной, так и северной..."

Как традисторики комментируют такое антропологическое отличие японской знати от японских простолюдинов?

Одни считают,что местные феодалы произошли то ли от корейцев,то ли от маньчжур:

"В Я. корейско-маньчжурский элемент представлен так назыв.типом хошю, распространенным среди японской знати и считаемым японцами наиболее красивым.Некоторые исследователи усматривают в типе хошю представителя пятого этнического элемента,ведущего свое происхождение от потомков завоевателей,создавших японское государство. О появлении их на Японские о-ва в доисторические времена рассказывают многие японские легенды... Из всего вышесказанного следует, что в процессе японского народообразования принимали участие различные,отчасти не вполне еще выясненные этнические элементы,из коих крупное значение имели элементы айнский, малайский,корейско-маньчжурский и какой-то древнеассамский."

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml

Чтобы понять,откуда взялись эти загадочные хошю,достаточно взглянуть на герб Хозяина,некогда украшавший самурайские кимоно:



Современные традисторики считают,это родовой знак сегуната Токугава,правившего Японией до 1868 года.



Сёгунат Токугава (яп. 徳川幕府, Токугава бакуфу) или Эдо бакуфу — феодальное военное правительство Японии,основанное в 1603 г. Токугава Иэясу и возглавляемое сёгунами из рода Токугава. Просуществовало более двух с половиной веков вплоть до 1868 г. Этот период в истории Японии известен под именем периода Эдо, по названию столицы Японии города Эдо (ныне Токио). Ставка сёгуната находилась в замке Эдо.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0

Напомню,что на карте Блау 17 века город Эдо отсутствует напрочь-в Японии есть только Киото и два маленьких портовых городишка на острове Сикоку.

С этими гербами у завоевателей было весьма и весьма строго:

Ка-мон (яп. 家紋, «знак дома»),так же мон (яп. 紋, «знак»), монсю (яп. 紋章, монсю:, «родовое изображение») — в Японии — своего рода семейный герб. Право на ка-мон имели только придворные и воинское сословие. Ни крестьянам, ни ремесленникам, ни купцам не полагалось в то время иметь ни фамилии, ни тем более — семейного герба. Нарушать запрет решались только известные актеры театра Кабуки и не менее знаменитые куртизанки. В этом мы можем убедиться, рассматривая гравюры того периода.Лишь в XIX веке, к концу сёгунского правления, богатые купцы стали исподволь ставить на своих лавках, складах и товарах собственный мон. Как правило, разрешения на это они не имели, но власти в то время смотрели на подобное нарушение сквозь пальцы. И только после Реставрации Мэйдзи (1868), завершившей период феодального развития Японии, сословные ограничения были отменены, и все желающие получили возможность обзавестись ка-моном.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD_(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA)
http://ec-dejavu.ru/h/Heraldic_Japan.html

ЗЫ.Я сильно подозреваю,что японские "гравюры того периода",где воинские гербы носят презренные комедианты и проститутки-месть реформаторов времен пресловутой "реставрации".

Давайте лучше взглянем на сами эти знаки отличия-они того стоят:











page from the 15th century book, O Uma Jirushi, by Kyūan depicting different types of Uma-jirushi (heraldic flags used in medieval Japanese warfare)

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Heraldry_of_Japan?uselang=ru

Тут Вам и османские полумесяцы,и красные знамена,и нечто,напоминающее казацкий бунчук.

Но самое главное-это герб Империи:



http://www.e-samarkand.narod.ru/Tamga.htm

Герб Тамерлана.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

daka23-12-2008 02:27
Участник с 16-02-2006 17:20
97 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "RE: Ордынская кровь"
Ответ на сообщение # 3


          

Да высокие нихоны напоминают мне узбеков.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань23-12-2008 05:12
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#5. "Одежда и оружие"
Ответ на сообщение # 3


          

Вполне можно понять причины,по которым эта территория была "вдруг" закрыта для посещения иностранцами аж до 19 века.Сначала распад империи Тамерлана,затем взятие имперской столицы иностранными войсками..за все это время потомки пришельцев все больше и больше "ояпонивались",хотя весьма и весьма старались походить на своих предков.

Знатная дама со служанкой на прогулке:



http://www.old-japan.co.uk/librarydetail.asp?id=909

Обратите внимание на женскую обувь на высокой платформе-старая ордынская мода:



< Turkish Woman of Constantinople > anonymous engraver after a picture by George Sandys, published in Sandys Relation of a Journey begun An Dom. 1610 ..., second edition, 1621.

http://www.ancestryimages.com/proddetail.php?prod=f7806

А вот родовитый японец с замечательным украшением на голове:

http://www.old-japan.co.uk/librarydetail.asp?id=1442

Кстати,считается,что знаменитая катана,которую до "реставрации" могли носить только самураи раньше выглядела несколько иначе.

Вот катана:



А это традиционный японский короткий меч вакидзаси,который самураи носили вместе с катаной:



Вакидзаси периода Эдо, XIX век.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B7%D0%B0%D1%81%D0%B8

Дайсё (яп. 大小, дайсё:, букв. «большой-малый») — пара мечей самурая, состоящая из сёто (короткого меча) и дайто (длинного меча). Длина дайто — более 66 см, длина сёто — 33—66 см. Дайто служил основным оружием самурая, сёто — запасным и дополнительным оружием, применявшимся в ближнем бою, для отрубания голов или харакири. Обычай ношения двух мечей окончательно сложился в XVI веке.

Теперь внимание:

Когда самурай одевал доспех,вместо катаны и вакидзаси обычно использовался тати и танто...самураи носили катану как часть гражданской одежды,а тати — как часть военных доспехов. В паре с тати были более обычны танто или айкути, чем относящийся к катане короткий меч вакидзаси.Кроме того, богато украшенные тати применялись как парадное оружие при дворах сёгунов (князей) и императора.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B7%D0%B0%D1%81%D0%B8

Вот этот замечательный тати-попросту ордынская сабля:



http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Tachi-p1000620.jpg?uselang=ru

Tachi forged by Bishu Osafune Sukesada, 12th year of the Eishô era, a day in February (1515, Muromachi). Saya in aogai-nashiji laquer, gold decorations. Mounting from 1907, last polish in 1987.

А вот танто-"нож подсаадачный":



http://de.wikipedia.org/wiki/Tant%C5%8D

Сравните:

http://talks.guns.ru/forums/icons/forum_pictures/000990/990133.jp g

Подозреваю,что большинство самурайских мечей,которые сейчас считаются "очень древними" наваяли в 18-19 вв:

"Говоря о мечах самураев,нужно учитывать особенности оружейного дела в Японии. Каждый меч знатоки могут по некоторым признака отнести к эпохе Кото (до конца 16 века), к Синто (до 17 века), к Синсинто (1781-1876 года) и, наконец, к Гэндайто - современным мечам. Сложилось убеждение,что старые мечи (Кото) были намного лучше, чем новые (Синто),и что секреты великих мастеров прошлого забыты.

Для определения эпохи изготовления конкретного меча немаловажное значение имеет т. н. "дзитецу" - цвет и текстура стали. У мечей Кото цвет металла темно-серый, а у Синто и Синсинто - светлый и яркий. У лучших клинков Кото периода Камакура полированная поверхность похожа на темный бархат.

Если оставить в стороне эстетические достоинства мечей разных эпох, то спор о том, клинки какого времени были лучше, можно попытаться разрешить путем сравнительного анализа испытаний. Такие испытания были недавно проведены, и оказалось, что при рубке связок жесткого бамбука лезвия мечей Кото сминались, Синто крошились, а Синсинто и Гэндайто не повреждались. О причинах такого различия японские специалисты говорят, что в эти периоды при выплавке металла использовалось разное сырье.

Мечи в древности производились в основном мастерами пяти провинций, в каждой из которых использовался свой набор технологических приемов. Например, только по одному соотношению в металле клинка железа и стали знаток сразу определит, где он был произведен - в провинции Бидзен или Сагами. Впрочем, с течением времени происходил естественный процесс влияния одной традиции на другую.

В конечном счете, всеяпонским центром производства оружия стала провинция Бидзен и особенно ее столица Осафунэ. Когда во время очередной междоусобной войны в конце 16 века город Осафунэ был сожжен, то вместе с ним погибли и несколько тысяч оружейников,каждый из которых мог производить по 2 - 3 меча в месяц.

К концу 18 века началось возрождение интереса к клинкам Кото периода Камакура и к технике "пяти традиций".Считают, что сохранилось от одного до трех миллионов классных мечей всех времен и множество офицерских мечей заводского производства."

http://web.archive.org/web/20071030013545/www.fido.sakhalin.ru/wayofsword/projects/japan/weapon/sword/swordtec.htm

Цитата из Брокгауза:

"Распространением машин-двигателей и машин-орудий на фабриках и заводах японцы обязаны главным образом иностранцам; все необходимые предметы этого рода они получали, да и теперь еще продолжают получать из-за границы, так как в Японии ни металлургическое дело вообще,ни обработка металлов и машиностроение в частности еще не привились."

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml

Зачем дальнему островному гарнизону производить мечи и ножи,причем в немеряных количествах?

Надо будет-доставят кораблями все,что потребуется.

Вот когда Империя развалилась на кучу кусков,тогда и пришлось островитянам самостоятельно налаживать выпуск холодного оружия.

ЗЫ.Угадайте,как они назвали процесс производства этих мечей?

"..Производили переработку железистых песков и другим методом, получившим название "татара-процесс". Этот метод пришел в Японию из Манчжурии в незапамятные времена, чуть ли не в 7 веке, и в период Муромати (1392 - 1572 гг.) получил особое распространение. Последнюю "татара-печь" погасили лишь в 1925 году. Впрочем, через несколько лет одна такая печь снова заработала, чтобы обеспечить сырьем кузнецов-оружейников."

http://web.archive.org/web/20071030013545/www.fido.sakhalin.ru/wayofsword/projects/japan/weapon/sword/swordtec.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/Tatara_(%E9%91%AA)







  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

idler23-12-2008 07:51

  
#6. "RE: Одежда и оружие"
Ответ на сообщение # 5


          

Ну вот, с разных сторон, но до одной идеи и добрались!

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID14/10306.html#154
http://chronologia.org/dcforum/DCForumID14/10306.html#157

То-есть то, что металлургия у них татарская, японцы ни от кого и не скрывают.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

recluse23-12-2008 19:22

  
#7. "RE: Одежда и оружие"
Ответ на сообщение # 5


          

Оч-чень интересная подборка. Единственный вопрос, когда появился двуглавый орел?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

TT23-12-2008 09:58
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 0


          

Согласитесь, Астрахань, по одной карте судить - как-то не совсем правильно.
На других картах японии 17 века - так же мало городов?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

portvein7723-12-2008 18:07

  
#9. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 8


          

ну ув кексы сомиков и астрахань мене упорно не читают \\\ ибо Мая карта - самая древняя \\\\\\\\\ сейчас я склоняюсь что - да была серика -- а синай (чина) был на зап побережье африки (мыс зеленый и пр) \\китайцефф - синийцев назвали неправильно -- как впрочем и индЕйцев \\а городов там и там - много

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Сомсиков23-12-2008 19:29
Постоянный участник
989 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 9


          

>ну ув кексы сомиков и астрахань мене упорно не читают \\\

Для этого желательно писать по-русски, а не по-тарабарски.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань25-12-2008 04:45
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#11. "Япония на картах"
Ответ на сообщение # 8


          


http://www.helmink.com/Antique_Map_de_Fer_China2/indexhr.php

https://www.raremaps.com/gallery/enlarge/17235

https://www.raremaps.com/gallery/detail/17155/Japone_ac_Terrae_Iessonis_Novissima_Descriptio/Morden.html

Думаю,ввиду закрытости этой страны от иностранцев картографы того времени наносили относительно правильные очертания ее территории,но имели весьма смутные представления о количестве городов и их размерах.

Здесь вообще города только обозначены(без названий),в отличии от соседнего Китая:

http://www.helmink.com/Antique_Map_Kircher_China2/indexhr.php

ЗЫ.Хотя...тому же Блау,который изображал "японскую пустынь",приписывают и такую,весьма подробную карту:

http://www.helmink.com/Antique_Map_Blaeu_Japan/Scans/

Joan Blaeu's elegant map of Japan provided by the Jesuit Martino Martini. The standard map for more than a century. This example from the first 1655 edition (Atlas Sinensis), in pristine condition.

Обратите внимание на то,что башни некоторых городов украшены крестиками,хотя по ТИ все христиане должны быть перебиты в 1637 году,а храмы их разрушены.

ЗЫ.Если верить Брокгаузу,то на 1898 год в Японии насчитывалось 78(!!!) городов с населением больше 20 тысяч человек и 14700 населенных пунктоы меньше 20 тыс человек.

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань26-12-2008 05:20
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#12. "Японская религия"
Ответ на сообщение # 11


          


С верованиями японцев тоже не все ясно-оказывается,существующий ныне синтоизм стал государственной религией тоже при "реставрации Мейдзи" в 1868 году:

"Революция 1868 г...возвысила синтоизм; он был объявлен государственной религией и для заведывания духовными делами был учрежден особый совет,который был приравнен к государственному совету. Из синтоистских храмов были удалены буддийские монахи и украшения.

...В 1868 г. правительство нанесло сильный удар буддизму, конфисковав церковные имущества и изгнав буддийских монахов (бонз) из синтоистских храмов."

Если это и был буддизм,то местный пантеон весьма отличался от современного:

"Буддистские скульптуры нарского периода (по большей части из камня) не имеют в себе ничего специфически японского. Точно так же не имеет ничего специфически русского живопись нашего древнейшего киевского и новгородского периода, остающаяся византийской по своему стилю и по своему внутреннему содержанию.Точно так же можно и перед нарскими скульптурами поставить вопрос, который мы задаем относительно киевских росписей и древнейших новгородских икон, - исполняли ли эти росписи и иконы приезжие греки или наученные приезжими греками русские живописцы? Исполняли ли изваяния нарского периода японцы или пришлые мастера, появившиеся на островах вместе с пришлыми буддистскими монахами, выходцами из Китая или из южно-азиатских стран? Нара в искусстве относится к "обще-буддистскому" стилю и она родственная в этом смысле одновременному ей Китаю и даже индийским храмовым скульптурам (Гандара). Иначе как было бы объяснить появление на японском острове в VII веке совершенно все-таки очевидных веяний эллинизма. В данном случае это, очевидно, веяния индо-эллинизма ."

http://www.japantoday.ru/arch/jurnal/0008/19.shtml




Copper engraving, uncolored as published. The decorative scene is showing a 17th century Japanese funeral ceremony. The engraving was published in the famous Dutch travel book 'Getrokken uit de Geschriften en Reiseaentekeninge der zelver Gesanten ...' by Arnoldus Montanus.

http://www.bergbook.com/htdocs/Cache315.htm
(можно зумом посмотреть)

Интересное многорукое и многоликое бородатое божество во вполне европейской короне...может быть,захватившие острова воины Тамерлана принесли сюда наряду с христианством и свою "эллинскую веру" во всяких Аресов и Аполлонов?



(ссылка та же)

А тотальное уничтожение христианских храмов,объявление награды за каждого выловленного миссирнера и самого христианства государственным преступлением..может быть,это все,как и у нас,касалось только "ереси латинской"?

Оказывается,одних христиан в Японии травили,а других почему-то не трогали:

"Тем не менее кое-где в отдаленных местах страны уцелели отдельные христианские семьи; новые миссионеры,прибывшие в Я. уже после открытия страны для иностранцев, обнаружили остатки христианских общин около Нагасаки."

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml










  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань31-12-2008 04:28
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#13. "Японская религия (продолжение)"
Ответ на сообщение # 12


          

Интересно,что старые японские храмы были каменными и на их территории производились захоронения в каменных саркофагах,как и у нас:



View of Buddhist Effigies at Asakusa, Tokyo,1870.

http://www.old-japan.co.uk/librarydetail.asp?id=739

Часть этих храмов до 19 века принадлежала частным лицам,по аналогу наших домовых церквей:

http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=742

При них также существовали бассейны для омовения,трансформировавшиеся впоследствии в японские бани сэнто:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%BE

Японские народные Традисторические Сказки:

"..Уже первоначальное объединение синтоизма в единую общегосударственную религию происходило под сильным влиянием буддизма, проникшего в Японию в VI—VII веке... На территории храмовых комплексов синто стали размещать буддийские храмы, где проводились соответствующие обряды, буддийские сутры читались и непосредственно в синтоистских святилищах. Особенно влияние буддизма стало проявляться начиная с IX века, когда буддизм стал государственной религией Японии. В это время в синтоизм было перенесено множество элементов культа из буддизма. В святилищах синто стали появляться изображения будд и бодхисатв, начали отмечаться новые праздники, заимствовались детали ритуалов, ритуальные предметы, архитектурные особенности храмов..

..Несмотря на то,что буддизм оставался государственной религией Японии вплоть до 1868 года,синтоизм не только не исчез, но и всё это время продолжал играть роль идеологической основы, объединяющей японское общество.Несмотря на уважение, оказываемое буддийским храмам и монахам,большинство населения Японии продолжали исповедовать синто."

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BC

Грубо говоря,здесь нам внушают мысль,что синтоизм является очень-очень древней религией и во время "реставрации Мейдзи" уважаемых буддистских монахов(см выше) вежливо попросили покинуть исконно синтоистские храмы,которые они несколько столетий занимали...

Вот как это примерно происходило:

"Реставрация» значила очищение синтоистских храмов от буддийского влияния. В 1868 г. был издан указ о прекращении деятельности буддийских священников, отправлявших обряды в синтоистских святилищах, сясо и бэтто, отказ от традиции, согласно которой синтоистские боги были защитниками буддийского вероучения. Были впервые изданы указы о разделении буддийских храмов и синтоистских святилищ (симбуцу бунри). Возникали даже такие казусы, когда буддийские священники просто отказывались от своего буддийского посвящения и становились синтоистскими священнослужителями. Широко распространены были «крики» о полном уничтожении буддизма. Правительство поначалу поощряло антибуддийское движение хайбуцу кисяку. Многие бесценные сокровища из буддийских храмов были бесчеловечно уничтожены, а некоторые за гроши покупались, чтобы стать жемчужиной коллекции какого-нибудь музея в Европе. Синтоистские священники использовались как пропагандисты «чистого» синто:, особенно там, где влияние буддизма была наиболее сильным .

Первым законодательным актом нового правительства, касавшимся религии, стал указ о единстве ритуала и управления, который ознаменовал возврат к синто: как опоре государственно власти. Был возрождён древний институт, существовавший ещё в VIII в., Управление по делам небесных и земных божеств (дзингикан), в компетенции которого находились все вопросы, связанные с синтоистскими святилищами и ритуалами. В 1871 г. департамент по делам синто: преобразовался в министерство (дзингис , а затем разделился на бюро религий при министерстве просвещения и бюро храмов при министерстве внутренних дел; все святилища были объявлены местами исполнения государственного ритуала; была восстановлена строгая иерархия святилищ, по которой все храмы делились на 7 категорий..."

http://trubnikovann.narod.ru/Tsapenko2.htm

"..Раньше, под влиянием ученых так называемой Школы национальной науки XVIII века, считалось,что синто процветал в древности, пришел в упадок в средние века, а потом был возрожден упомянутыми учеными, прежде всего Мотоори Норинага (1730—1801). В XX веке выдающийся японский этнограф и фольклорист Янагида Кунио, исследовавший обряды, обычаи и верования разных районов Японии,стремился на их основе реконструировать этот самый исконный синтоизм, о котором писал Норинага. Янагида исходил при этом из предпосылки, что изначальная система японских верований не была до конца стерта и перекрыта иноземными религиями, в частности, буддизмом, и, на некотором уровне культурного сознания, продолжает быть основной духовной субстанцией, связующей воедино всех японцев. Такая точка зрения долгое время доминировала среди исследователей японской древности, однако в настоящее время появились и принципиально иные течения мысли.

...В последние 10—15 лет термин синто и обозначаемое им аморфное явление стали вызывать все больший скептицизм исследователей. Некоторые считают,что никакого отдельно существующего синтоизма и не было — сначала, во времена Яёи, это была местная ветвь даосизма, в периоды же Нара и Хэйан — подчиненное буддизму течение.Курода Тосио, например, полагает, что синто как независимое учение возникает только в период Мэйдзи, раньше же это был буддизм, заимствованный неполно и неглубоко, перенесенный на японскую почву и сконтаминированный с учением Инь-Ян.

...При этом нельзя вовсе отказаться от храмового принципа исследования, поскольку в некотором смысле синтоизм, как бы его ни трактовали, всегда представлял собой набор локальных культов, и часто священнослужители не знают (и не должны знать), какие именно тайные обряды и культы проводятся в соседнем храме. (Более того, нередко настоятель храма не знает, какой именно культовый предмет — меч, зеркало, камень, ветка или что-то другое — является «телом божества» (синтай) его собственного храма, поскольку запрещено открывать ларец, в котором, по преданию, содержится этот предмет.)

Развивая же далее радикальную точку зрения Курода, можно прийти к непосредственному выводу о том, что вообще синто было изобретено учеными-книжниками периодов Эдо и Мэйдзи."

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/VIII/720-740/Nihon_seki_I/framevved1.htm

А что,хороши "национальные святыни" у японцев:



The Heian Shrine (平安神宮, Heian jingū?) is a Shinto shrine located in Kyoto, Japan...was built in 1895.



Atsuta Shrine... In 1893,it was remodeled using the Shinmeizukuri architectural style, the same style used in the building of Ise Shrine.

А внутри,куда ни плюнь-везде весело:



"Ворота Санмон - внутренние ворота. Двухъярусные 30-метровые ворота 1775 года, настолько прочные, что устояли в великом землетрясении Канто в 1923 году,реставрировались в 1996.Табличка на них выполнена рукой императора Гофукакуса (1243-1304).

На втором этаже находится самое интересное и недоступное туристам - статуи 500 архатов, учеников Будды,достигших озарения в результате самостоятельных тренировок. Если точно, статуй 489, отлиты они из бронзы между 1830 и 1860 годами..



А эти бронзовые фигуры попали в Кэнтё-дзи относительно недавно, в 1890 году...Во время второй мировой войны их как положено перелили на пушки, а потом отлили заново и вернули на место в 1979."

http://tokyo4u.ru/TR/read.asp?artID=92

Видели бы Вы ихнего императора...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань31-12-2008 05:06
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#14. "Император Японии"
Ответ на сообщение # 13


          



Mallet, Allain Manesson

Emp du Iapon - Der Keysser in Japonien.

Frankfurt, 1719
Copper engraving, hand colored in outline and wash. Decorative hand colored engraving showing the Japanese emperor (around 1684/1719).

http://www.bergbook.com/htdocs/Cache315.htm

А вот другое старинное изображение,еще пару дней назад присутствовавшее на вышеуказанном сайте:

http://forum.lirik.ru/forum/album_pic.php?pic_id=363

Едет сей император в конной карете,а не в азиатских носилках,перед ним везут знамя и геральдический щит,скачут телохранители,вооруженные совсем уж неяпонскими булавами...

В упор не вижу императора. Вижу ордынского наместника,командующего дальним островным гарнизоном. Кстати, не стоит верить сказкам о том,что у каждого мало-мальски уважающего себя самурая было по две пары мечей и кинжалов,причем разной формы,на войну и на парад-очень дорого по тем временам и нецелесообразно.

Вот как было:

"В 1877 г.самураям запрещено носить саблю,бывшую отличительным знаком их достоинства.

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Сомсиков31-12-2008 10:04
Постоянный участник
989 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#15. "RE: Император Японии"
Ответ на сообщение # 14


          

Судя по картинкам, конечно, да.
Но видел ли сам художник живых японцев?
Может это просто его творческая фантазия? Наподобие современного Голливуда.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань01-01-2009 17:03
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#16. "Аллан Манессон Маллет"
Ответ на сообщение # 15


          

>Но видел ли сам художник живых японцев?
Может это просто его творческая фантазия? Наподобие современного Голливуда.<

Видел он их вряд ли,но соответствующую литературу по этнографии(с иллюстрациями) при создании своего "Описания Мира" наверняка использовал.

Аllain Manesson Mallet was an eminent map maker who was born in 1630 and died in 1706. He was a foot soldier in the Portuguese army under Louis XIV, who was promoted to the post of sergeant-major in artillery division. Allain Manesson Mallet was, subsequently, made the inspector of fortifications. He published a large number of books on military engineering.In 1683-86, his book the Description de l'Univers was published. The book contains many maps charts and views. He returned to Paris before his death.

http://www.legends.mapsofworld.com/medieval/allain-manesson-mallet.html

По крайней мере,он был в курсе того,что японские женщины того времени любили украшать свои прически ветками цветов,а мужчины выстригали на голове некое подобие тонзуры(с хвостиком на затылке):

https://www.raremaps.com/gallery/detail/16710/Iaponnois/Mallet.html

Эта мода сохранялась у женщин Японии еще в 19 веке:



Мужские прически(17 в) см:

http://68.178.150.41/htdocs/zoom/18972.htm

Ресурс:

http://oldphoto.lb.nagasaki-u.ac.jp/unive/index.html

Интересно также то,что в другом,более позднем издании "Описания Мира" облик японцев был уже изменен:

Сравните:



Paris, 1683

https://www.raremaps.com/gallery/detail/16710/Iaponnois/Mallet.html



Frankfurt, 1719

http://www.bergbook.com/htdocs/Cache315.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Matrix07-01-2009 13:31

  
#17. "RE: Аллан Манессон Маллет"
Ответ на сообщение # 16


          

Уважаемый Астрахань, спасибо за интереснейшие материалы.
Есть ли у вас в планах написать на основе этих постов статью на тему Японии как ордынской провинции?
Кроме сообщений на этом форуме, нет ли у вас статей (типа публикуемых в сборнике статей НХ, полемике), очень интересно вас почитать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань23-01-2009 05:59
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#18. "Фальшивый герб императора"
Ответ на сообщение # 14


          

Мог ли ордынский начальник гарнизона,изображенный на старой иллюстрации именоваться императором Японии?

Вряд ли. Эти острова никак не тянут на империю.

Вероятнее всего,что его называли каким-нибудь королем Тартарии по типу соседнего,китайского наместника:

https://www.raremaps.com/gallery/detail/16715/Roy_Tartare_de_la_Chine/Mallet.html

Все это так,да вот только переправить в этой книжке слова "Roy du Japon" на "Emp du Japon" для позднейших редакторов оказалось парой пустяков:

https://www.raremaps.com/gallery/detail/16709/Emp_du_Iapon/Mallet.html

...если особо не приглядываться,конечно.

Теперь внимание,взгляните на герб японского правителя,который несет мальчик-оруженосец.

На карте Японии 1740 года(переиздание карты 1715 года) этот щит почему-то держит дядя,имеющий классический облик московита:



https://www.raremaps.com/gallery/detail/13651/Imperium_Japonicum/Reland-Ottens.html

Но это ведь,если верить Традиционной Истории,не родовой герб японского императора,а мон сегунов Токугава(см.выше).

Оказывается,император микадо,чьи потомки правят и по сей день,получил свой родовой знак в 19 веке, из рук победивших заговорщиков:



"Императорская печать Японии (яп. 菊の御紋 кику но гомон) — символ в виде жёлтой или оранжевой 16-лепестковой хризантемы. Начиная с периода Камакура(1185 - 1333 гг) считается эмблемой японских императоров и членов японской императорской семьи.Императорская печать иногда используется в качестве государственного герба, хотя официального герба страны в Японии не существует.

Изображение императорской печати состоит из центрального круга, окружённого шестнадцатью лепестками, снаружи их окружает второй ряд лепестков.Как личная печать изображение хризантемы впервые было использовано императором Го-Тоба. В качестве мона императорского дома изображение хризантемы было принято с 1869 года. Во времена реставрации Мэйдзи согласно указу 1871 года никому не было разрешено использовать эту печать кроме императора Японии. После Второй мировой войны этот запрет был отменён."

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B8

Очень интересное кино получается- хризантема на императорском гербе введена совсем недавно,в 19 веке,и тут же нам втирают про ее "многовековую древность"!!!

Что же касается власти истинного правителя Японии-сегуна,то немногим после "реставрации Мейдзи" писали так:

"..только в 1854 г.сиогун,могущество которого в то время было уже сильно потрясено, уступил требованиям американской экспедиции коммодора Перри за которой последовали представители Англии, Франции и России,и согласился, по договорам, заключенным в 1857—59 гг., открыть для иностранцев Нагасаки, Хакодате и Канагава (ныне Иокогама),с допущением постоянного их там пребывания.Заслуживает внимания, что в этих договорах сиогуну дан никогда не принадлежавший ему титул тайкун("великий государь"),очевидно — со слов приближенных сиогуна, желавших возвеличить последнего в глазах иностранцев."

http://www.vehi.net/brokgauz/all/120/120538.shtml

Верно,в первых договорах с иностранцами сегун еще именовался великим государем,здесь нет никакой ошибки.

А вот какие слова приписывают ему во время отречения от престола:

«Я пришел к убеждению, — писал он в нем, — что страна не может дольше успешно управляться, пока власть будет разделена между императором и мною... Поэтому я, для блага моей страны, известил императора,что я отказываюсь от власти правителя с тем, чтобы созвано было собрание даймиосов,которое решит,каким образом и кем должна впредь управляться страна.

Поступая так, я нарушаю свои собственные интересы и отказываюсь от власти, унаследованной мною от моих предков,ради более важных интересов страны. В силу этого я удаляюсь с поля действий, вместо того чтобы противопоставить силу силе...(лакуна).. Что касается того, кто истинный монарх Японии,то относительно этого ни у кого в Японии не может быть никакого сомнения. Император есть монарх.

Моей целью с самого начала было исполнять волю нации. К этому же должно стремиться и будущее правительство. Если нация решит, что я должен отречься от власти, я заранее готов отречься для блага страны...(лакуна)... У меня нет никакой цели,кроме следующей: честно любя свою страну и народ, я отказываюсь от власти,полученной мною от предков,имея в виду созвать собрание высшего сословия страны, которое должно беспристрастно обсудить вопрос, и заранее решаясь подчиниться мнению большинства о будущем устройстве правления» («The Ninetenth Century», 1994 г. July)."

В Киото отречение шогуна произвело громадный эффект. Немедленно же были приняты все меры, чтобы укрепить создавшееся положение и не дать шогуну возможности одуматься. Дворцовая охрана, находившаяся в руках преданных шогуну даймиосов, была передана родам Сатсумы, Тозы, Овари и Ечизен. Род Чоши, бывший в опале с 63 г., получил амнистию так же, как и придворные, пострадавшие одновременно с ним. Звание шогуна и все правительство шогуна — бакуфу было объявлено несуществующим. И, наконец, было учреждено временное правительство, состоявшее из придворных (куге) и преданных микадо даймиосов, ведавших с этого момента все дела управления."

http://shounen.ru/nihon/history/japhistory2.shtml

Ну,когда личная гвардия за тобой смотрит,чтобы ты не одумался и не передумал отрекаться,тогда еще и не так запоешь...

А вот император Мейдзи-подросток с невнятной родословной,посаженный заговорщиками на престол:



Yet, the Meiji emperor's role in the Restoration is debatable. He certainly did not control Japan, but how much influence he wielded is unknown.

http://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_Meiji

Вот сами заговорщики- тоже люди благородного,ордынского происхождения:



Окубо Тосимити.



Создатель армии повстанцев Сайго Такамори и его офицеры.

Последний с боевыми товарищами было попытался рыпнуться,когда впоследствии у самураев начали отбирать сабли и привилегии,одновременно набирая из крестьян армию нового,японского типа..но революция имеет свойство пожирать своих детей,он проиграл и сделал себе,как и положено,харакири..

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%BE_%D0%A2%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B8

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

GAS23-01-2009 09:36
Участник с 18-02-2007 23:49
748 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#19. "RE: Фальшивый герб императора"
Ответ на сообщение # 18


          

Интересно, а название "страна восходящего солнца" применяется ли японцами по отношению к самим себе? Ведь это эквивалентно названию "страна на востоке". Возникает вопрос - кто первый так назвал Японию.

GAS

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск01-02-2009 17:02
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#20. "RE: Фальшивый герб императора"
Ответ на сообщение # 19


          

>>>Интересно, а название "страна восходящего солнца" применяется ли японцами по отношению к самим себе?<<<


Свою страну (т.е. Нихон) и себя сейчас так и называют:


"Ну и напоследок два иероглифа, без которых не обходится никакая японская монета - "ничи" (солнце) и "хон" (начало)
Слово "ничихон" сначала сократилось в "ничхон", а потом и вовсе в "Ниппон" - Япония - Страна Восходящего Солнца"

http://numcollect.narod.ru/jap.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск24-03-2012 10:18
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#21. "Физиономия императора"
Ответ на сообщение # 18


          

Полюбуйтесь, император Японии, японского в нём максимум 40-50%:



Вот он видимо постаревше:


(японского ещё меньше)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Император_Мэйдзи

примерно как и у этого персонажа:


http://ru.wikipedia.org/wiki/Сайго_Такамори

Помогите пожалуйста люди добрые, не могу найти тему об Айнах, перелопатил названия тем а архивах аж до 70стр, и не нашёл

Есть интересненькая инфа по ним

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск24-03-2012 11:26
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#22. "RE: Физиономия императора"
Ответ на сообщение # 21


          

Извините,нашёл-таки.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

зайка24-03-2012 11:50

  
#23. "Про айнов."
Ответ на сообщение # 21


          

ЕСТЬ ИНФА У ПЕНЗЕВА КНИГА "АРИЙСКАЯ ТЕОРЕМА". АСОВ КНИГА "ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫЧЕСТВА" 27-28 СТР.





http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B9%D0%BD%D1%8B

Тут про айнский варган.

http://gengo-chan.com/viewtopic.php?id=285

Конструктивное решение Курильской проблемы.

http://gidepark.ru/user/2295006452/content/548158

Орнаменты.

http://image.search.yahoo.co.jp/search?p=%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%8C%E7%9D%80%E7%89%A9&ei=&b=1&d=10

Айны



http://www.perunica.ru/narodnosti/876-ajny.html

Самураи айны.


http://www.waysamurai.ru/articles/Ainu/

"Прилетевшие с неба" айны.

http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2877/

"Мохнатые курильцы".

http://4ygeca.com/ainy.html

Аборигены Японии.

http://probujdenie.ucoz.net/publ/belaja_rasa/belaja_rasa/ajny_aborigeny_japonii/9-1-0-8

Айны коренные жители России.

http://journal-neo.com/?q=ru/node/5499

Ну убирать не буду, может другим пригодится.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск23-01-2009 16:42
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#24. "RE: Император Японии"
Ответ на сообщение # 14


          

>>В упор не вижу императора. Вижу ордынского наместника,командующего дальним островным гарнизоном.<<

Астрахань
23-01-09, 05:59 AM (Москва)
20. "Фальшивый герб императора"



>>"Заслуживает внимания, что в этих договорах сиогуну дан никогда не принадлежавший ему титул тайкун("великий государь"),очевидно — со слов приближенных сиогуна, желавших возвеличить последнего в глазах иностранцев."<<



интересна транформация определения "шогуна-тайкуна" в словарях.
Современный по времени,к революции Мейдзи словарь Михельсона даёт такое определение:

ТАЙКУН
В прежнее время, светский император в Японии.

Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865

Более поздние уже поправились:

ТАЙКУНили ШОГУН
титул первого королевского вассала во времена японского феодализма.

Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907

ТАЙКУНили ШОГУН
Титул первого королевского вассала в эпоху феодализма в Японии.

Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910

Кстати,формы написания "сёгун", я не нашёл,значит это транкрипция 20 века.

Всё значт нормально- главный наместник в Японии был -шогун=тайкун,
без всяких натяжек.

Якiй hарнiй хлопец,будто Хмельницький какой-то!
Слово ШОГун очень походит на перевёрнутое КОШевой.

КОШевой атаман
или просто кошевой — главный начальник запорожского войска (коша). К. атаман избирался всеми куренями на "раде", сроком на один год, и если полномочия его не возобновлялись, возвращался к своему куреню в качестве рядового казака. Внешним знаком его власти служила булава, которая хранилась в церкви.
Запорожцы, употребляя слово «Сечь», подразумевали постоянную столицу Войска, а под словом Кош подразумевали стоянку Войска во время походов, то есть временную ставку. Этим объясняется подписи на письмах «Дан на Кошу Сечи Запорожской», то есть на Запорожской Сечи, «Дан с Коша при Буге» — то есть с временного лагеря при Буге.


Как я понял из этого,и других определений. Кошевой атаман избирался
на определённое время в мирное время, и на всё время, если
войско уходило в военный поход.
Если развивать эту мысль дальше, то в дальних походах,а Япония-далеко,
кошевой мог оставаться начальником нового гарнизона(современный аналог-военная база в зарубежье) пожизненно.
(не могу понять разницу между "кошевым" и "гетманом"?)

Таким же образом мог появиться:

ШАХ
(перс. Schah) - монарх, царь: титул персидских царей. Слово Ш., как титул, до царствования настоящей персидской династии употреблялось впереди собственного имени, например Шах-Аббас; но с настоящей династией, как происходящей от турецкого племени каджаров, это слово начали употреблять, в подражание туркам, после собственного имени, например Наср-эддин-шах. Официальный титул персидских монархов - шах-ин-шах, т. е. царь царей .
ШОГун=КОШ=ШАХ


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань25-01-2009 01:29
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#25. "RE: Император Японии"
Ответ на сообщение # 24


          


>Якiй hарнiй хлопец,будто Хмельницький какой-то!<

Интересно то,что оторванные от своих гарных дивчат бойцы дальнего гарнизона потихоньку обучили местных красавиц носить на голове веночки



http://www.brunias.com/perry.html

и кое-чему более серьезному:

"..Каждая дочь самурая,выходя замуж,получала в виде своеобразного приданого набор алебард. Специальный курс фехтования на алебардах дочери самурая проходили ещё до наступления совершеннолетия. Требования к девушкам во время тренировок в фехтовании на алебардах были так же жёстки, как и при фехтовании на мечах у мальчиков. Однако, хотя упражнения с двухметровой нагината были не очень простыми и лёгкими, всё же они не требовали такой подготовки, искусства в обращении и физической силы, как занятия с мечом и луком. Основным в фехтовании на нагината было научить фехтовальщицу поражать противника в незащищённые доспехами участки тела - шею или ноги. Часто главный удар алебардой направлялся так, чтобы перерубить сухожилие около пятки и лишить тем самым нападающего противника способности наступать и свободно передвигаться.
Жёны самураев достигали иногда большого мастерства во владении этим видом оружия, принимая участие даже в сражениях.

Во время сацумского восстания 1877г. например, в военных действиях против правительственных войск микадо воевали наряду с восставшими самураями также и женщины, вооружённые алебардами."

http://www.aikidoka.ru/bushido_3/page/24/


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Salex31-12-2008 17:34
Участник с 29-11-2006 17:12
1933 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#26. "RE: Японская религия (продолжение)"
Ответ на сообщение # 13


          

> А что,хороши "национальные святыни" у японцев:



Да простит меня Портвейн...



Церковь-замок в Сутковцах
____
Fortis imaginatio generatur casum!

____
Fortis imaginatio generatur casum!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань02-01-2009 05:35
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#27. "Я там был"
Ответ на сообщение # 26


          


http://ua.vlasenko.net/sutkivtsi/index.html

..у черта на куличках,такое глухое место.

Сейчас там работа кипит,идет "реставрация".

Читать:

http://www.castles.com.ua/sutkovtsy.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

iskander26-01-2009 15:08
Участник с 04-11-2005 22:22
1456 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#28. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 0


          

Советую посетить

http://www.bowdoin.edu/mongol-scrolls/

Флаги там у японцев забавные. Да и сами монголы ничего.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань27-01-2009 02:42
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#29. "Тут кое-какие книшки лежат"
Ответ на сообщение # 28


          


http://www.sengoku.ru/archive/library/readingroom/index.htm

я еще не смотрел,но может быть,что-нить забавное встретится...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань27-01-2009 02:49
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#30. "Японское крещение"
Ответ на сообщение # 29


          

Есть у японцев воистину замечательный ритуал очищения водой под названием мисоги.

«Ритуал мисоги-хараи, пришедший из синто, предназначался для очищения тела, духа и души. Суть его в длительном, многочасовом пребывании в ледяной воде, как правило, в зимнее время:



http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%A0%E3%83%8E%E4%B8%8A%E3%81%BF%E3%81%9D%E3%81%8E%E7%A5%AD


http://sinobi.org/data/3.htm

Другой обряд, связанный с водой, – таки-сюгё, или медитация под водопадом а-ля Иоанн Креститель:



Misogi at the sacred waterfall of Tsubaki OhKami Yashiro Michihiko

http://www.interfaithstudies.org/spirituality/interspiritualitypossible.html

Реформаторы Мейдзи малость причесали верования местных особо продвинутых обливанцев,соорудив для них особую секту мисоги-ке:
Мисоги ке (Учение очищения)
Синтоистская секта. Основана учениками Иноне Масакане в 1875 г. Признана правительством Японии в 1894 г.

В основе вероучения секты - откровение Иноне Масакане о том, что в основе всей божественной мудрости синтоизма лежит ритуал очищения и изгнания скверны "мисоги хараи". Вероучение секты опирается на авторитет трех первых богов "Кодзики" и Аматэрасу.

Культ мисоги ке отличается от общесинтоистского особым вниманием к различного рода ритуальным очищениям и пропагандируемой системой контроля дыхания. Культовый характер придается работе по уборке помещений.

Штаб-квартира секты находится в Токио. Число приверженцев секты на конец XX в. - около 100 тысяч человек.

http://religion.babr.ru/local/sinto/mk.htm

А вот и местные клоны облитого Христа и дедушки Моисея с посохом:

«Японцы очень охотно восприняли и до сих пор широко отмечают праздник дня рождения Будды, связанный с ритуалом очищения. Центральный обряд состоит в том, что дети поливают изображающую новорожденного Будду статуэтку сладким чаем из маленького ковшичка. Этот обычай связан с легендой о рождении Будды, согласно которой, появившись на свет, он сделал семь шагов, простер руки вверх, опустил их, и морской дракон пролил на него сладкий дождь. Существует поверье, что если прикоснуться пальцами, смоченными в таком чае, к статуэтке Будды в том месте, где у тебя болит, то наступит исцеление. Позже во дворах многих храмов стали устанавливать статуи Будды, чтобы прихожане могли следовать этому обычаю в любое время. Сладкий чай заменила вода. Надо сказать, что и сейчас вокруг статуй не только в праздники, но и в будни толпится много страждущих…

..Существует предание, что Кобо Дайси, путешествуя по стране и видя нужду и страдания простых людей, творил чудеса, открывая во многих местах новые горячие источники. По поверьям, он обычно ударял своим посохом о скалу и оттуда бил источник..

http://content.mail.ru/arch/1974/81927.html

Далее-больше:

Ритуал охараи (великого очищения) может представлять собой и простой жест обмахивания головы прихожанина специальным жезлом - гохэй (деревянная палка с бумажными подвесками, символизирующая подношения божеству)(ссылка та же)

И кажется мне,что сей гохэй - обычное поповское кропило,правда слегка переделанное «реформаторами» под опахало:

http://books.google.ru/books?id=s_3zolB37wIC&pg=PA357&lpg=PA357&dq=Oharai+gohai&source=bl&ots=qKhN5GfVhf&sig=xIK88_N_c36OyY3TN86SSCv-Re0&hl=ru&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result

Да, забыл сказать,что с течением времени старый общеяпонский праздник январско-февральского сигания в иордань в различных закоулках островов приобрел тоже самые разные черты:



«Возьмем, к примеру, церемонию Хадака мацури (Праздника голых мужчин) в префектуре Окаяма. Участники события, а их ежегодно бывает до 10 тысяч человек, собираются перед храмом Сайдайдзи с 10–11 часов вечера, чтобы занять стратегически важные места. Перед этим желательно добраться до самого храма и ударить в колокол, чтобы пробудить от дремы своего ками и попросить его о помощи. Жрецы время от времени окатывают из ведер толпу водой с кусочками льда, чтобы подготовить ее к священной процедуре. К полуночи народу перед храмом собирается так много, что приходится стоять в жуткой тесноте, прижимаясь плечами, грудью, спиной друг к другу. Только выпитое перед этим сакэ позволяет выдержать пронизывающий мокрые тела холод. Наконец, в полночь на платформу, возвышающуюся над головами собравшихся, выходят жрецы. Они бросают в толпу 10 синги (несколько палочек, связанных вместе веревкой и бумажной полоской с двумя иероглифами, обозначающими «дерево» и «сокровище»). Счастливчики, сумевшие поймать синги, должны собственноручно вернуть палочки жрецам. За это победителю полагается весьма серьезный приз — полмиллиона иен (около 5 тысяч долларов). Однако заполучить приз не легко. Во-первых, лишь два из десяти синги «настоящие», остальные восемь — обманка. А во-вторых, придется пробиваться сквозь толпу разгоряченных мужиков, желающих отнять синги. К священным палочкам тянутся сотни рук. Драка кулаками при этом запрещена, но болезненные тычки локтями и коленями допустимы. Иных попросту сбрасывают с платформы вниз. В результате синги переходят из рук в руки, а упустившие свой шанс с гримасой потирают ушибы и ссадины. Каждый год десятки участников Хадака мацури вынуждены обращаться к врачу. Местная страховая компания ввела даже
специальную страховку для участников борьбы за синги. Впрочем, довольны бывают и победители и побежденные. Ведь сделано все, чтобы благодарные за такое зрелище боги позаботились об урожае на будущий год и о личных мольбах каждого из участников праздника.

3 января нечто подобное происходит и в городе Фукуока. Только там в толпу обнаженных мужчин жрецы бросают освященную мужскую статуэтку, которую надо поймать и, отбиваясь от наседающих конкурентов, донести до входа в храм, где и вернуть священнику.

На Кюсю в городке Бунго Такада испытания тела проходят по-другому. Там обнаженные мужчины собираются на берегу морского залива, в полночь, получив благословение синтоистского священника, бросаются в холодные воды и устремляются вплавь к другому берегу. Тоже, надо признать, удовольствие сомнительное. Но без этого заплыва «моржей», призванного умилостивить ками, улов рыбаков Бунго Такада в наступающем году будет очень скромным.
А в Фукусиме главная задача для собравшихся на Хадака мацури мужчин — после того как их окатят ледяной водой, ворваться в храм и вскарабкаться по пятиметровому канату утидзуна, прикрепленному к потолку. Конечно же, и здесь без потасовок не обходится, поэтому участники действа объединяются в команды (как правило, по жилым кварталам или коммерческим фирмам), которые совместными усилиями помогают своему лидеру, отталкивая конкурентов от каната. Победителю гарантированы удача и божественное расположение на весь год.

В столичном храме Тэпподзу Инари обнаженным мужчинам на пути к алтарю приходится переходить вброд бассейн, распихивая плавающие там льдины. В городе Фукуно на побережье Японского моря церемония очищения сводится к тому, что голых людей окатывают холодной водой из пожарных брандспойтов. А в Михаме разделившиеся на две группы молодцы, стоя по пояс в морской воде, перетягивают канат из рисовой соломы.

Своя особенность есть у Хадака мацури, проводимого в городе Инадзава (префектура Аити). Там по улицам города мечется обнаженный мужчина — Син-отоко, — которому на этот день отведена роль искупительного агнца. Его сопровождают несколько телохранителей, помогающих пробиться через толпу. Для этого они окатывают ее ледяной водой из ведер. Все участники мероприятия, одетые, конечно же, только в фундоси, стремятся прикоснуться к Син-отоко. Такое прикосновение, как, скажем, и встреча с трубочистом на западноевропейской улице, гарантирует здоровье, успех, удачу. Достаточно только дотронуться до мокрого тела Син-отоко. Но все происходит на бегу, на влажной от пролитой воды мостовой, в жуткой толчее. И после 10 тысяч «прикосновений» Син-отоко добирается до ворот храма Кономия в довольно жалком состоянии, усталый, мокрый, с многочисленными синяками и ссадинами. Но он горд, ибо уносит с собой к очистительным вратам все горе, неудачи, болезни, ошибки горожан за истекший год. Такие «гонки за лидером» происходят в Инадзаве каждый год на протяжении вот уже 12 веков.

Таким образом, в каждом городке, в каждой деревне Хадака мацури отмечают по-своему и в разные числа января–февраля.»

http://www.japantoday.ru/arch/jurnal/0501/15.shtml




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

recluse27-01-2009 08:44

  
#31. "Японский календарь"
Ответ на сообщение # 30


          

Календарь Японии тоже похож.

ТИ это трактует так -

»»»Календари стран Восточной Азии

Действующий уже несколько тысяч лет во Вьетнаме, Кампучии, Китае, Корее, Лаосе, Монголии, Таиланде, Японии и в некоторых других странах Азии 60-летний циклический календарь представляет собой хронологическую систему, основанную на астрономических циклах движения Солнца, Земли, Луны, Юпитера и Сатурна. Этот нелегкий по построению календарь усложняется еще тем, что пяти- и десятилетние циклы “элементов природы”, 12-летний юпитерный, 19-летний лунно-солнечный и 30-летний сатурный циклы, о которых речь будет идти ниже, органически входящие в 60-летний циклический календарь, не имеют порядковых номеров и являются замкнутыми.»»»

http://calendarstory.narod.ru/06.html




Календарь в России.

»»»Иван Грозный
Второе послание шведскому королю Юхану III

от имени всей Шведской земли заключили перемирие на шестьдесят лет - от Благовещенья 7045 <1537> г. до Благовещенья 7105 <1597> г. - с наместником великого государя царя русского Б. И. Горбатым и дворецким С. Н. Бутурлиным »»»»
http://www.hronos.km.ru/dokum/1573groz.html

От Благовещенья до Благовещенья – 60-летний цикл. (7045 <1537> ----7105 <1597> г.)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

MihailM27-01-2009 11:02
Участник с 24-01-2007 10:48
336 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#32. "Портреты"
Ответ на сообщение # 0


          

Портреты

http://igni-ss.livejournal.com/237801.html?mode=reply

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Финист27-01-2009 11:22

  
#33. "RE: Портреты"
Ответ на сообщение # 32


          

последний интересный. Такое впечаление, что не чистый японец, или нет?

В статье про борьбу был показан сумоист Тайхо, у которого отец украинец, так сразу и не скажешь, вроде обычный японец:
http://new.chronologia.org/volume3/borba2.html



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань30-01-2009 04:51
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#34. "Востру сабельку зацените"
Ответ на сообщение # 32


          



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nika30-01-2009 20:34
Участник с 27-07-2006 04:39
277 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#35. "RE: Востру сабельку зацените"
Ответ на сообщение # 34


          

Так?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань02-02-2009 05:08
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#36. "Храм Большого Будды"
Ответ на сообщение # 35


          





Храм Тодай-дзи считается самым большим деревянным сооружением в мире. В нём находится гигантская бронзовая статуя Будды Вайрочаны.

... В 743 году император Сёму издал указ, по которому жители должны построить статую Будды для своей защиты. В строительстве приняло участие 2,180,000 человек. Проект создал Кунинака-но-Мурадзи Кимимаро. Он же руководил сборкой статуи размером 15 метров по частям. Храм был завершён в 745 году, а Будда закончен в 751, при этом на проект были брошена почти вся добыча бронзы в стране. Статую ремонтировали несколько раз, в частности после землетрясения и двух пожаров. Храм приобрёл современный вид в 1709 году,при этом были демонтированы две пагоды высотой 100 м, вероятно самые высокие строения в мире того времени, пагоды разрушились землетрясением.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B9-%D0%B4%D0%B7%D0%B8

Далее,при наведении резкости,оказывается,что выражение "приобрел современный вид" означает "построен заново":

"К сожалению,реставраторы так и не осуществили идею идентичного восстановления здания в его первоначальных масштабах. Представленная копия занимала 57 метров в длину, 50 с лишним метров в глубину, его высота достигала 49 метров. Такие параметры составляли около 60 процентов от когда-то возведённого оригинала. Но даже в таком виде Дайбуцудэн удерживает первенство среди деревянных построек в мире, являясь самой крупной из них. Размещённая же в Зале статуя является одним из наиболее масштабных творений во всемирной истории зодчества."

http://www.artjapan.ru/page17.php

Оставим традисторикам сказочку о храме восьмого века с двумя стометровыми пагодами и рассмотрим более внимательно это "одно из наиболее масштабных творений":



Во-первых,оказывается,что его называют Вайрочана только на неупотребляемом в Японии санскрите,а по-местному эта скульптура зовется Вирушана или просто Рушана.

http://www.onmarkproductions.com/html/birushana.shtml

Во-вторых,хорошо видно,что голову этой статуе приделали относительно недавно взамен "утерянной" старой:

The head of the great statue of Buddha suddenly fell to the ground; and gifts from the pious from throughout the empire were collected to create another, more well-seated head for the restored Daibutsu..

http://en.wikipedia.org/wiki/T%C5%8Ddai-ji#cite_note-7

Вы уже можете догадаться,что внезапное головопадение у древней статуи произошло в 19 веке,во время "революции Мейдзи":

http://www.richard-seaman.com/Travel/Japan/Nara/TodaiJiTemple/GiantBuddha/index.html

А в марте на территории этого храмового комплекса проходит японский народный праздник Омизутори.

http://www.youtube.com/watch?v=seTl4xT2Yow&feature=related

"Этот ритуал исполняется 11 священниками храма Тодайдзи в г. Нара, которые кружатся в зале Нигацу-до с огромными горящими факелами, сделанными из сосны. Церемония проводится ночью и представляет собой удивительное зрелище и любой зритель, на которого попали тлеющие угольки, считается благословлённым удачей в новом году.

Фестиваль проводится в течение 14 дней, во время которых священники молятся о хорошем урожае и мире во всём мире. Омидзутори (omizutori; рисование по священной воде) проводится утром 13-го дня и является основным моментом фестиваля.Вода, которая, как считается, обладает особыми лечебными свойствами, подносится буддистскому божеству в качестве дара. Данная церемония – это древний ритуал, который датируется примерно 752 г. н.э. и скорее всего отмечает собой конец зимы и начало более тёплого времени года."

http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=1250

"..Вечером (в настоящее время это происходит 12 марта) тысячи людей собираются около древнего колодца Вакаса, где и свершается церемония. Кругом полыхают огромные, до восьми метров высотой, факелы. Их так много, что создается впечатление, будто помещения храма охвачены огнем. Люди сосредоточенны и молчаливы, слышны лишь удары гонгов. Священнослужители в белых одеждах торжественно достают воду. Ее разливают в плотно закрывающиеся сосуды и преподносят в дар богам."

http://content.mail.ru/arch/1974/81927.html

ЗЫ. Обычное освящение крещенской(и не только) воды огнем..старый русский обряд.

Интересно,но у этих перенесенных на март праздников сохранилось и другое,народное название "Сюни-э»",что в буквальном переводе означает «Февральская Церемония»...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань03-02-2009 06:19
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#37. "Июльские торжества"
Ответ на сообщение # 36


          


"..Не только день, но и год рождения Гуса не определен с полной достоверностью.День шестого июля,нередко называемый как дата рождения Гуса,на самом деле есть дата его смерти.Гуситы избрали это число для чествования памяти Гуса,и так как смерть у них считалась новым духовным рождением, то отсюда и вышла путаница в числах у некоторых историков."

http://skatarina.ru/content/view/321/1/1/2/

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/11669.html

Теперь вернемся в Японию.




«Сам праздник известен под двумя названиями: 星祭り (ほしまつり, Хоси-мацури, Праздник звезд) и 七夕 (たなばた,Танабата, сокращенное имя Танабата-цумэ). 七夕 (たなばた,Танабата) с японского переводится как "Седьмой вечер" - и праздник проводился в 7-ю ночь 7-го месяца по лунному календарю. В наши дни Танабата «официально» приходится на 7 июля, но не везде его отмечают именно в этот день.В городе Сэндай,например,Танабату празднуют с 5 по 8 августа.


Считается так же, что к имени Танабата имеет отношение словосочетание танэ-хата, то есть "семена-поле" или "посеянное поле", залог будушего урожая. Японцы рассматривали «плодородие» не только применительно к урожаю, но и к семейным отношениям. В ночь Танабата молодежи было дозволено уединяться для любовных встреч. Но в 1842 году сёгун счел это развратом и запретил особым указом.

По Официальной Версии- в основе праздника лежит китайская сказка, отражающая астрономические представления древних:

«…Ткачихой именовали яркую звезду Вега в созвездии Лиры, а Волопасом, или Пастухом, - звезду, известную нам как Альтаир в созвездии Орла.
Итак, Ткачиха жила в доме своего отца, небесного царя и все свободное время отдавала порученной родителем работе: пряла небесную парчу - облака. Однажды, оторвав взгляд от рукоделья, она увидела красивого юношу, пасшего быка у стен дворца. Любовь вспыхнула как порох, и отец Ткачихи был вынужден согласиться на свадьбу дочери с Пастухом. Но и до свадьбы, и после нее влюбленные юноша и девушка так были увлечены друг другом, что напрочь забыли о своей работе - о прядении и уходе за стадом. Терпение небесного царя истощилось, и он обрушил свой гнев на головы влюбленных. Опала была жестокой. Отец навсегда разлучил Ткачиху и Волопаса, разделив их непреодолимой звездной рекой - Млечным путем. Однако горе молодых было столь глубоким, что отец не устоял и разрешил влюбленным раз в году - в седьмой день седьмого месяца - встречаться. В этот момент звезды Вега и Альтаир максимально сближались, хотя река Млечного пути продолжала разделять супругов. Небесный царь, как говорится, сквозь пальцы посмотрел на некоторое послабление режима. Он разрешил сорокам, выстроившись в ряд и расправив крылья, создавать мост, по которому Ткачиха могла перебраться на свидание к возлюбленному. С тех пор Волопас и Ткачиха встречаются у сорочьего моста каждый год.»

http://www.japantoday.ru/arch/jurnal/0307/02.shtml

Эта ткачиха мне хорошо известна.. ее часто изображают с веретеном в руках:



Подробно:

http://www.cirota.ru/forum/view.php?subj=40270&order=&pg=0

Согласно апокрифам, «Марии по жребию выпало соткать новую завесу из пурпура для Иерусалимского храма»..и тут ей повстречался ангел...

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%86%D1%8B

В оригинале,думаю,на картинах и иконах до их повсеместного «исправления» по новому канону вместо ангела был нарисован весьма земной человек типа такого:



http://cgfa.sunsite.dk/f/p-ferrari1.htm

( обратите внимание на странную надпись «Анне» над ангелом..уверен,что изначально там было начертано «Иоаннес».)

Конечно,ни о каком пастухе речь тут не шла-здесь когда-то имелся в виду пастырь.

А что на эти праздники делают японцы?

Они пишут на разноцветных листиках бумаги свои пожелания и развешивают их на бамбуковых деревьях:



По традиции они вывешиваются вдоль берегов рек и каналов,а утром седьмого дня день все эти ветки бросают в реку, «чтобы вода отнесла подношения Пастуху и Ткачихе и они исполнили все желания» или их сжигают после фестиваля, вокруг полуночи или в следующий день.

Более того, весьма нередко такие пожелания-танзаку делали в виде старого христианского символа-сердечек,а еще раньше писали песнопения в честь Ткачихи на листьях дерева кадзи.

Почему на листьях именно этого дерева? Дело в том,что они тоже имеют форму сердца:




http://www.komi.com/Japanese/matsuri/tanabata.html

http://www.komi.com/Japanese/matsuri/tanabata.html

В городе Сендай, префектура Мияги существовал обычай утром 7-го дня, еще до рассвета, собирать в поле росу со стеблей риса и листьев картофеля. Этой росой разводили тушь и писали на бумажных лентах различные изречения. А ночью зажигали курительные свечи, с прикрепленными к ним флажки, сделанные из узких полосок шелка и укрепленные на дуге, которую крепили к древку…

ЗЫ. В другой праздник они еще чучело Марены по реке пускают...(далее будет).


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

GAS03-02-2009 13:17
Участник с 18-02-2007 23:49
748 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#38. "RE: Июльские торжества"
Ответ на сообщение # 37


          

>
>А что на эти праздники делают японцы?
>
>Они пишут на разноцветных листиках бумаги свои пожелания и
>развешивают их на бамбуковых деревьях:
>

У байкальских бурятов тоже развит подобныый способ общения с духами:


<a href="http://fotki.yandex.ru/users/asgorshkov/view/99797/"><img src="" width="500" height="375" title="" alt="" border="0"/></a><br/><a href="http://fotki.yandex.ru/users/asgorshkov/view/99797/">Посмотреть на Яндекс.Фотках</a>

GAS

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань31-03-2009 03:39
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#39. "Изнанка кукольного действа"
Ответ на сообщение # 37


          

Какой интересный праздник!

«3-го марта, в Японии отмечают Хина мацури - праздник, который по-русски называют Праздником девочек или Праздником кукол, а по-японски еще Дзёси-но сэкку (Праздник первого дня змеи) или Момо-но сэкку (Праздник цветения персиков). На самом деле, праздник этот проводится не совсем 3-го марта. Традиционно его праздновали в 3-ий день 3-ей луны, а лунный календарь, как известно, не совпадает с солнечным. Но в современной Японии лунный календарь больше не используется,а любимый праздник просто перенесли на 3-ий день 3-его месяца по солнечному календарю.»

http://www.nihon.ru/culture/festival13.asp

«К этому дню в каждой семье, где есть девочка, устраивают выставку особых кукол 人形 (にんぎょう, нингё, образ человека). Кукол выставляют на специальной подставке 雛飾り (ひなかざり, хинакадзари), похожей на горку и состоящей из 3, 5 или 7 ступеней и покрытой алой материей.
На самой верхней ступеньке на фоне позолоченной складной ширмы, располагают 内裏様 (だいりさま,дайрисама или "господин заместитель") - парные куклы Императора и Императрицы в парадных одеждах из парчи или шелка. Императрица в двенадцатислойной одежде - на ней 12 кимоно. Это самые дорогие и красивые куклы в любой коллекции. По обеим сторонам от них ставятся фонарики, а посредине - поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами.На нижних ступенях располагаются куклы придворных дам,которые держат принадлежности для разливания сакэ; музыкантов, исполняющих старинную японскую придворную музыку 雅楽 (ががく, гагаку), они поют, играют на флейте, стучат в барабан; министров и сановников, телохранителей и слуг - всего по меньшей мере 15 кукол. Все куклы одеты в старинные церемониальные наряды. На шестой и седьмой ступенях выставлены предметы дворцового обихода (миниатюрная мебель,паланкин, повозка, шкатулки, утварь и угощение).

Праздник кукол совпадает со временем цветения персика - 桃の節句 (もものせっく, момо-но сэкку,праздник цветения персика)и потому хинакадзари обязательно украшают цветами персика: они символизируют нежность, кротость, грацию, женственность, спокойсткие - лучшие черты женского характера, которые служат залогом счастья в замужестве. Когда в семье рождается девочка,то нет лучшего подарка, чем куклы для выставки и бабушка и дедушка со стороны матери дарят нингё с пожеланиями, чтобы девочка росла здоровой. Очень часто - это куклы сделанные вручную, из дорогих материалов, а секреты изготовления многие мастера и их семьи держат в тайне. Подчас это настоящие произведения искусства и потому они - невероятно ценные. Их передают из поколение в поколение, как приданое дочери, берегут как фамильные сокровища.»

Вот один из таких алтарей времен «реставрации Мейдзи»:



http://www.kyohaku.go.jp/eng/dictio/data/senshoku/hina02.htm

«Само название хина нингё появилось в 江戸時代 (えどじだい, эпоха Эдо, 1603-1867), а национальным Праздник кукол стал со второй четверти XVIII века. Считается, что своей популярностью он во многом обязан 8-му Сегуну из династии Токугава - Ёсимунэ (1677-1751), который имел много дочерей. Тогда же добавился обычай устраивать в этот день в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь императорского двора. Современный праздничный набор хина нингё в виде императорского двора, был составлен в конце эпохи Эдо и включал в себя кукол из Киото и 江戸 (えど, Эдо). Первоначально праздник отмечался только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре стал очень популярен и среди простых людей…п В 1936 году изготовление кукол получило статус официально признанного искусства."


http://www.cultline.ru/japan-holiday/march/4397/

http://a-pesni.golosa.info/teatr/orient/kukly-jap.htm

Здесь выделяю два очень важных момента.

1.Этот праздник не был японским. Его отмечала только ордынская военно-административная верхушка.

2.Современный вид он получил в конце эпохи Эдо- в 1860х годах…окончательное развитие,скорее всего,произошло в 1920х-1930х годах.

Как же выглядело это торжество ДО «реставрации Мейдзи»?

Сейчас принято писать так:

«..В этот день в древности совершался ритуал избавления от болезней и несчастий. Священнослужители переносили всяческие беды и напасти на маленьких бумажных куколок, которые символизировали мальчика и девочку. Потом куколок - а с ними и все беды и напасти - бросали в ближайшую реку или ручей. Теперь этот обычай сохранился лишь в очень немногих районах Японии, - скажем, в префектуре Тоттори. Там этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются нагаси-бина - куклы, спускаемые по реке.»

http://www.nihon.ru/culture/festival13.asp

Короче,собиралась женская часть гарнизона и пускала по реке нагаси-бина:



http://www.japanikuiku.com/page/3/

Веночки крупным планом:



http://www.flickr.com/photos/yocca/2309019533/

Смотреть еще:

http://www.flickr.com/photos/yocca/sets/72157604043634993/

ЗЫ. Интересно,что они при этом пели...?




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

recluse31-03-2009 09:13

  
#40. "RE: Изнанка кукольного действа"
Ответ на сообщение # 39


          

Пели похожее на это -

"Как на Ивана солнце играло, рано, рано, солнце играло,
И после Ивана перестало, рано, рано, перестало.
Иван да Марья на Купальну, рано, рано, на Купальну
И девки, и мальцы приходили, рано, рано, приходили.
И девки ноги умывали, рано, рано, умывали,
А мальцы воду выпивали, рано, рано, выпивали".
(Песни Псковской земли. 1989. С.).

Цветок, ставший символом праздника, известен под названиями Иван-да-Марья, иваньковский цвет, "цветок Купалы".

http://www.ethnomuseum.ru/section62/2092/2100/4263.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

iskander03-02-2009 15:32
Участник с 04-11-2005 22:22
1456 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#41. "RE: Храм Большого Будды"
Ответ на сообщение # 36


          

Как мочили Будду Вайрочана в Афганистане

"Упоминание о гигантском спящем Будде сохранилось в записках китайского монаха, путешественника, философа, переводчика и ученого по имени Сюаньцзан (602-664). Он побывал в Бамиане, одном из самых западных форпостов буддизма на Великом Шелковом пути, в 632 году. В то время там существовал большой монастырь. В сообщении Сюаньцзана говорилось о двух стоящих статуях Будды в скальных нишах и о расположенном неподалеку храме, рядом с которым возлежит спящий Будда. Отчет о путешествии Сюаньцзана считается исключительно достоверным средневековым источником по географии Азии, и никто, собственно, не сомневается, что монах видел колоссальное изваяние. Другое дело, что он могло погибнуть за истекшие столетия.

Сюаньцзан пометил в своем сообщении, что стоящие изваяния изображали Будду Вайрочану (самое большое, 55 метров в высоту) и Будду Шакьямуни (37 метров). Уже в 2000-х, после разрушения статуй археологам удалось довольно точно датировать время их создания: 554 год - Вайрочана, 507- Шакьямуни. Примечательно, что обе фигуры были высечены из камня лишь в самых общих чертах, только силуэты. Детали, в том числе лица и одеяния, были выполнены из смешанной с соломой и конским волосом глины. Создатели статуй впоследствии раскрасили их: Вайрочана был карминно-красным, а Шакьямуни - разноцветным. Во времена Сюаньцзяна оба изваяния были украшены золотом и драгоценными камнями.

К XX веку ветер и непогода полностью уничтожили краски, но люди, как не странно, все это время щадили Будд. Известно, что иранский Надир-шах (XVIII век) в годы своей афганской кампании стрелял по ним из пушки, но без энтузиазма: статуи, конечно, пострадали, но не сильно. Время нанесло им больший ущерб. Еще в начале 1980-х, судя по архивным фотографиям, у обоих изваяний еще были видны складки одеяний...

Были ли статуи уничтожены в приступе ярости или в рамках целенаправленной программы по созданию образа несгибаемых бойцов за веру, значения не имеет. Важно то, что операция неожиданно для самих талибов сильно затянулась: она заняла без малого месяц. По Вайрочане и Шакьямуни стреляли прямой наводкой, под них закладывали динамит, с вершины скалы к ним спускались подрывники и оставляли заряды на плечах Будд. Только после всех этих действий изваяния рухнули. Позже ходили даже слухи, что талибы вывозили из Бамиана куда-то обломки статуй, но, конечно, никто этого не предпринимал: слишком хлопотно это и трудоемко."



http://www.lenta.ru/articles/2008/09/09/bamiyan/

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

recluse19-03-2009 14:24

  
#42. "Размышления о Японии"
Ответ на сообщение # 0


          

Японский "дневник"


АЛЕССАНДРО ВАЛИНЬЯНО (1539-1606)
Глава миссии ордена иезуитов в Японии.



Первый приезд Валиньяно (с июля 1579 г.) сопровождался чрезвычайно активной его деятельностью. За два с лишним года им были открыты школа для послушников в Усуки (префектура Оита), семинарии в Арима (префектура Нагасаки) и Адзути (префектура Сига) и колледж в Фунай (наст. Оита, префектура Оита); он получил аудиенцию и радушный прием у Ода Нобунага (1534—1582) и организовал первое посольство, состоящее из четырех японских юношей, родственников христианских даймё 10 провинций Бунго (наст. Оита), Арима и Омура (префектура Нагасаки), в Европу
http://vostlit.narod.ru/Texts/Dokumenty/Japan/XVI/1580-1600/Valignano/text.htm

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПО ПОВОДУ ОБЫЧАЕВ И КАТАГИ (НРАВОВ), РАСПРОСТРАНЕННЫХ В ЯПОНИИ

1. Еще о многом придется написать, чтобы падре и ирмао нашего Ордена могли действовать в соответствии с обычаями и катаги, принятыми в Японии.
(Ирмао (порт.) - брат; служитель церкви, не исполняющий священных обязанностей, но давший все обеты)

О ТОМ, ЧТО СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ЗАВОЕВАТЬ И СОХРАНИТЬ АВТОРИТЕТ В ОБЩЕНИИ С ЯПОНЦАМИ
Он исходит из того, что европейские священники по статусу должны соответствовать буддийским монахам школы Дзэн.
Валиньяно подчеркивает, все должны выучить названия постов своих визави из школы Дзэн!!!

-Нельзя самому нести раскрытый зонт.
-На улице надлежит появляться в сопровождении, как минимум, четырех человек.
-Путешествовать можно только верхом на лошади или в коси, как это делают тёро, но ни в коем случае не в норикакэ
(Тёро (яп.) - старейшина; уважительный титул для монахов, говорящий об их мудрости и добродетели, а также о долгой службе в монастыре; глава большого монастыря.)


Коси


http://im0-tub.yandex.net/i?id=7446415&tov=0

Норикакэ


Особо Валиньяно оговаривает нормы поведения и внешнего вида для ирмао и додзюку.
Их статус приравнивается к статусу сюса и дзися соответственно.
( Сюса - главный монах в монастырях школы Дзэн. Дзися - слуга, сопровождающий)


Что же касается внешнего вида, то ирмао не должны носить шляпы каса, сугэгаса или такэно-когасан (плетеные шляпы – солома, бымбук, кора), а только норигаса (черная), тогда как додзюку могут носить любые шляпы, кроме шляп погонщиков. Но ни ирмао, ни додзюку не должны выходить из дому в соломенных сандалиях, а только в сикирэ (кожаных).


Так мог выглядеть монах ордена Иезуитов в Японии, только в черной шляпе. Еще не хватает слуги с зонтиком.


Для поддержания авторитета не менее важно ВЕРНУТЬ пышность религиозным церемониям и придать значимость христианским проповедям.


О ТОМ, КАК ДОЛЖНЫ ВЕСТИ СЕБЯ ПАДРЕ И ИРМАО МЕЖДУ СОБОЙ И С ДРУГИМИ ДОМАШНИМИ
При встрече с вышестоящими недостаточно теперь просто снять головной убор, необходимо также и поклониться. Ирмао и додзюку при этом должны держать руки перед коленями. Обращаясь к вышестоящим, когда они сидят, падре должен встать на колени (одно или оба, в зависимости от того, сидят ли они на возвышении) и говорить, касаясь пола кончиками пальцев; ирмао же должны сесть на корточки, то же и додзюку. Помимо этого, додзюку, говоря с падре, всегда, даже на улице, должны снять обувь и сесть на корточки.


О ТОМ, КАК СЛЕДУЕТ СТРОИТЬ НАШИ ДОМА И ЦЕРКВИ В ЯПОНИИ
Валиньяно отмечает, что строить дома по японскому образцу необходимо в соответствии с определенным единством, существующим между японской архитектурой и японским этикетом. Другими словами, в доме, построенном не по японскому образцу, невозможно должным образом выполнять все те церемонии, о которых говорилось выше.

Что же касается церковных часовен, то их необходимо строить в соответствии с христианской архитектурой. Но перед каждой церковью должен быть дворик с террасой и специально оборудованным крытым местом, где всегда должна быть вода, чтобы в слякоть прихожане могли омыть ноги, прежде чем войти в церковь.




Японская «ДРЕВНОСТЬ»




ЗАПИСИ О ЧУДЕСАХ В РАЗНЫХ ПРОВИНЦИЯХ
(КЭЙО ИСЭ ОКАГЭ КЭНБУН СЁКОКУ ФУСИГИ-НО ХИКАЭ)
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/XX/Okage_Mairi/text.htm

«В конце пятой луны человек из города Минакути, что в провинции Госю рассказал мне, что по дороге до сих пор идут толпы паломников, хотя их <заметно> поубавилось с того времени, когда поначалу они кишмя кишели. Он же рассказал мне, что по случаю нынешнего паломничества не только гостиницы и ночлежки, но и все торговцы, даже носильщики и иные работники заработали очень много денег.»

«Исэя Кюбэ из посада Комэя, рисоторговец, ходил в Исэ и возвратился в первый день девятой луны. По его словам, нынче паломников стало поменьше по сравнению с недавним прошлым, но идут они беспрерывно.»

«В эти дни в округе Кавасаки, например в городке Таэми, хозяева лавок прекратили работу на четыре-пять дней по случаю нисшествия <с неба амулетов>, поставили перед своими домами бочки со святым сакэ и занимались только тем что угощали прохожих этим питьем.»


«Была среди таких одна паломница лет под 35 в сопровождении женщины, нарядившейся придворной фрейлиной, которая несла на руках одежду хозяйки. Сама же дама была совершенно нагая, даже без набедренной повязки, зато ее голову украшали дорогие диадема и заколки, общая стоимость которых составила бы, наверно, 300 рё.»




И когда же все это было, в глубокой древности? Нет же.-

1867 год стал последний год правления династии дома Токугава (1603—1867).

«Паломничество 1830 г. непосредственно предшествовало движению “Эдзя най-ка!”. Подобные паломничества в храм в Исэ зафиксированы и в более ранний период (в 1650, 1705, 1718, 1723, 1771 гг.). О массовом характере этих движений свидетельствует и то, что в 1705 г. за 50 дней в паломничестве приняли участие более 3,5 млн. человек, в то время как общая численность населения Японии составляла 30 млн.»

Почти все взрослое население участвовало в паломничестве.

«Генезис “Эдзя най-ка!” связывают с ранним движением — “Окагэ маири”, паломничеством в главный синтоистский храм в Исэ.»

«Первая массовая вспышка Исэ одори зафиксирована в 1614 г. Эти паломничества с карнавалом периодически продолжались на протяжении всего XVII в.»

«В 1830 г. в течение пяти месяцев в паломничестве приняло участие свыше 5 млн. человек. Движение 1830 г. отличалось от предыдущих не только размахом, но и новым качеством: на стадии затухания паломничества в районе нынешнего Кансая возникло карнавальное шествие, уже не имевшее отношения к паломничеству; оно проходило организованно, по деревням. Эта форма выступления масс повторилась и в 1867 г., когда карнавально-танцевальное шествие состоялось не только в районе Кансая, но и в местах, не связанных с паломничеством в Исэ.»



Алессандро Валиньяно организовал посольство родственников христианских даймё провинций Бунго (наст. Оита), Арима и Омура (префектура Нагасаки), в Европу в Рим.
http://vostlit.narod.ru/Texts/Dokumenty/Japan/XVI/1580-1600/Valignano/pred.htm

В Риме японская миссия пробыла всего три месяца.
Фрагмент рассказа об этом событии -
«Никогда входящий торжественник в Капитолию не являлся с толиким великолепием, с каковым явились японские послы. Папа, обнимая их, плакал от нежности сердца"

Перед отплытием на родину из Лисабона японцы побывали во многих городах Италии и Испании: Перудже, Лорето, Венеции, Милане, Генуе, Барселоне.

Высокопоставленные японские послы и Бернард Мацеевский (польский епископ)
в 1585 г. оказались в Риме одновременно.

-о епископе Мацеевском (1548–1608). Он представитель знатного рода, вырос в Люблине, учился в иезуитской семинарии в Вене. Епископ Луцкий и Брестский, затем епископ Краковский, кардинал, архиепископ Гнезненский, то есть примас Польской Церкви. Интересная деталь его биографии: это он совершал обряд обручения Лжедимитрия (per procura — в лице его представителя Власьева) с Мариной Мнишек. Её отец, Ежи (Юрий) Мнишек, приходился Мацеевскому близким родственником.
http://www.istina.religare.ru/article156.html



Для размышления.


Сакити Тоёда Suzuki
Колокол на дереве
(или дерево с колоколом)
По фамилии основателя:
Митио Судзуки Subaru

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

aldenis15-08-2010 02:03

  
#43. "RE: Японцы, как они есть"
Ответ на сообщение # 0


          

На первой фотографии особенно забавен крайний слева японец

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B9%D0%BD%D1%8B

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань07-12-2011 04:42
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#44. "Портрет знатного японца"
Ответ на сообщение # 43


          


Выкладывал уже ссылочку на замечательную книгу:

Горлов Н. История Японии, или Япония в настоящем виде. Части 1-2. 1835.

http://rapidshare.com/files/143861569/Gorlov_N_Istoria_Yaponii_1_2_1835.pdf

http://intueri.narod.ru/raritet/raritet_01.htm

Автор с упреком пишет,что предыдущие три описания Японии (над последним трудился сам Герард Миллер!!!) набиты всякими вымыслами и нелепицами и вот его сочинение от подобного,наконец,свободно..

Раз так говорят,начинаем читать.

Знатный "дореформенный" японец очень любит пыхтеть люлькой:

"Прием въ доме приходящему учтивъ, 'что, и умножается смотря по званию посетившей особы, подчивате сообразно времяни дня, виномъ, наливками , чаемъ, закусками,но всегда уже безъ различ1я времяни трубкою съ табакомъ" (с 178).

Ниже сообщается,что японские женщины тоже не прочь покурить трубочку..

Японцы 19 века не едят мяса..это известно и имхо связано с остатками той веры,которая у них была до всевозможных "реставраций",НО..

..рыбу они тоже едят нечасто.." и то, по недостатку другой пищи", в основном, в пищу идет "сорочинское пшено"- рис,овощи.

Рисовая водка - саке- это не для знатных господ и богатых гостей..в основном гостя потчуют различными фруктово-ягодными настойками и наливками..ну,как и у нас в старину.

Палочками-да,едят..вот только у знатных людей- " ложки из фарфора и из кости, а иногда из пальмы ".

Свадьбы знать играет точно так же,как и в старой Москве, с выкупом невесты и со свадебным поездом.

Дальше еще веселее..давайте сравним церемонию венчания у нас :



"Венчальные свечи – один из основных атрибутов Таинства венчания. Горящие венчальные свечи символизируют горящие любовью к Богу души молодых супругов, а также их пламенную веру и чистую любовь друг к другу. Они присутствуют на протяжении всего Таинства венчания: священник дает их в руки молодым в самом начале, гасятся же они уже в самом конце перед тем, как молодые поднимаются на солею, чтобы священник благословил их иконами Спасителя и Божьей Матери.."

http://ppet2009.narod.ru/venchanie_v_tserkvi/venchalnie_svechi/

..и у японцев до "реставрации Мейдзи":

"Брачную церемонно ошправляютъ Бонзы и Ламы предъ идоломъ Кушвне , покровителемъ браковъ. Бедные въ храмъ ходяшъ пешкомъ у а узнашныхъ по мере богатства и достоинства особь поездъ бываешь съ великою пытностью; когда несутъ невесту въ Норимоне, за нею следуютъ въ Нихъ же по две родственницы, но все норимоны се невестою и дамами закрыты богатыми занавесами, такъ, что ни кто въ лицо невидитъ, у входу въ Капище женихъ долженъ встретить, вшестве ее съ музыкою. Во время отправляемой старшимъ Бонзою молитвы женихъ и невеста поставленные рядомъ держать въ рукахъ зазженные ломпадки, удобно для сего зде-ланные ; по окончан1и молитвъ они въ одинъ разъ другъ у друга огонь гасятъ поданными имъ въ то время Ламой прислужникомъ лопаточками; какой же тутъ скрывается смыслъ неизвестно, знаютъ шаинсшво cie посвященные на служение.(с.185)"

Далее поговорим о японском языке,а тему об остатках гуситской веры в Японии я выделю отдельно - она чрезвычайно важна.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

portvein7707-12-2011 21:30

  
#45. "RE: Японская пустынь"
Ответ на сообщение # 0


          

сайт заражен вырусом

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

GAS25-02-2012 10:56
Участник с 18-02-2007 23:49
748 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#46. "Другой взгляд на самураев"
Ответ на сообщение # 0


          

http://aftershock.su/node/2911
И в конце там есть ссылка "ОРИГИНАЛ" по ней тоже можно сходить для интереса.

GAS

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт17-06-2013 18:15

  
#47. "татарские артефакты Японии"
Ответ на сообщение # 0


          

http://kadykchanskiy.livejournal.com/127704.html?thread=3585240#t3585240


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт29-07-2013 10:27

  
#48. "гой, гаджо, ГАЙДЗИН"
Ответ на сообщение # 0


          

= Обозначения чужака, иноземца у трех народов - евреев, цыган и японцев - подозрительно похожи. Не находите?
http://ru-etymology.livejournal.com/1334468.html

Обращает на себя внимание, то как адепты традлингвистики дружно троллят вопрошающего - мол, тут нет ничего кроме простого совпадения - не бери в голову.
Угнетает именно стройность хора. Печально то (по мотивам бесед на советские темы с Веревкиным) что среди троллящих большинство искренних, для которых альтернативный взгляд на генезис термина заведомо исключен - не позволяют традисторические рамки ..


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань07-01-2016 13:49
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#49. "Хорош император"
Ответ на сообщение # 48
07-01-2016 13:57 Астрахань

          



http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?objectId=1480362&partId=1

Книжка на французском языке с картинками (Воле оч. понравится):

https://yadi.sk/i/AmuLhdyPhFdwD

Текст:

http://iskatel.info/portretyi-vyidayushhixsya-lyudej.html

ЗЫ. Однако смена растет..вешайтесь,традики!

ЗЫ2. Обратите внимание на тартарского дракончика на гербе..он уже встречался нам на миниатюре взятия Константинополя (см. "Забытый Иерусалим" ФиНов) и на знаменах московских кавалеристов 17 века:

//Военачальники верхом на статных конях, на богатых персидских седлах представляли большое разнообразие одежд и убранства и красою и величественностью превосходили один другого. Подъехав к городу ближе, глядим — новый, невиданный дотоле отряд воинов! Цвет длинных красных одеяний был на всех одинаков, сидели они верхом на белых конях, а к плечам у них были прилажены крылья, поднимавшиеся над головой и красиво расписанные; в руках — длинные пики, к концу коих было приделано золотое изображение крылатого дракона, вертевшееся по ветру. Отряд казался ангельским легионом..//

http://www.vostlit.info/Texts/rus11/Tanner/text2.phtml?id=1409

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск07-01-2016 23:51
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#50. "RE: Хорош император"
Ответ на сообщение # 49


          

Умеете же Вы выкопать что-нибудь эдакое!!

Написание Сёгуна как XOGVN это практически ордынский КОГАН=ХАН, да и внешне он никак не японец, а хохол с Полтавщыны!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Астрахань12-01-2016 04:13
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#51. "вторую часть истории читайте"
Ответ на сообщение # 50
12-01-2016 04:13 Астрахань

          

О наших людях в Сиаме и Камбодже..

http://iskatel.info/portretyi-vyidayushhixsya-lyudej-chast-2.html

ЗЫ. У Тамерлана была куча родни..пока всех пристроишь..



Хорош кхмер с бородою да в меховой шапке...интересно, почему не сохранился его герб?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #61996 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.