|
Название "Украина"- древнее казачье название своей родной земли. Оно встречается во многих произведениях, берущих свое начало из казацкой традиции. Так, в летописи ориентировочно 17 века "О проименовании казаков..." (http://www.stsl.ru/manuscripts/medium.php?col=5&manuscript=097&pagefile=097-0001) это название не только часто используется, но показывает очень трепетное отношение казаков к нему. Словосочетание "Мать- Украина" встречается там и в других казацких источниках довольно часто, например:
"... и говоря им: чью кровь идуть разливать- не братии ли своей, их же Едина породила мать Украина (мати Оукрайна - с большой буквы), по ком воевать, по костелам ли, или по Церкви Божей; короне польской подсобить хотят и за неволю мужеством заплатить, или Матери своей Украине (и мать, и Украина- с большой буквы)..."
Можно почитать также Д.Яворницкого - "История Запорожских казаков". Там о Матери-Украине также вспоминается. Да и в песнях казацких тоже.
Понятно, что сочетание "мать окраина" звучит дико и несуразно. Логической закономерностью выглядит "Матушка Русь (Мать Росиия)", но "мать окраина ?!!". Казаки в свое время имели мощную, просвещенную и известную по всей Европе социальную огранизацию, поэтому утверждать что они по невежеству называли свое отечество "матью окраиной" просто наивно. Люди, разрушившие практически одним мощным ударом одну из самых развитых католических стран того времени (Речь Посполитую) и произведшие фурор по всему миру (иерусалимский и константинопольский патриархи даже сравнивали Б.Хмельницкого с императором Константином Великим), не могли ввести в свою патриотическую идеологию несуразность типа "матери окраины".
Кстати, из приведенной летописи (и других казацких источников) четко видно, что казаки воевали (1 - в первую очередь) за веру православную (2) за свою родную землю. А никак не за царя (как в недавнем фильме "Тарас Бульба"). Потому и легко могли выступать против того самого царя (как, например, во время Мазепы) что особыми обязательствами с царем как с носителем политической власти себя не связывали. Зато аргумент, что русские тоже православные, и с ними нельзя воевать, действовал всегда- даже во время разрушения Сечи.
Желающие оценить влияние казаков на Зап. Европу могут почитать повесть французского классика Проспера Мериме "Богдан Хмельницкий".
То есть, название "Украина" - это казацкое название своей родной земли, встречающееся документально как очень распространенное с 17 века, в том числе и на множестве географических карт того времени. А принимая во внимание, что эпитет "Мать" по отношении к географическому названию не может даваться одномоментно и насильственно, логически следует вывод, что название "Украина" существовало по крайней мере какое-то время и до казацкого всплеска в середине 17 столения- еще в 16 веке (по крайней мере, это самая сдержанная оценка).
Так что вывод можно сделать однозначный: "Украина" - древнее казацкое название. А если принять во внимание тезис ФиН, что вся древняя история- отражения средневековых событий, и писанная история начинается только со Средневековья, то можно констатировать: название "Украина" используется на протяжении практически всей известной писаной истории.
Таким образом, понятно, что украинские (малорусские, если кому такое название милее ) казаки называли свою страну Украиной. В этом свете возникает интересный вопрос: а как называли свою землю донские казаки- другое мощное ядро казаческой традиции? Ведь должны были как-то называть.
Вот несколько цитат из книги Сухорукова "Общежитие Донских казаков в XVI и XVII ст.", 1892 года.
В книге одет речь о Донских казаках. И тем не менее они поднимаются на защиту своего отечества Украины. Надо сказать, что в книге название "Украина" (с большой буквы) плавно переходит в название "окраина", "украина" (с маленькой): автор явно под влиянием идеи, что "Украина- от окраины". Но "окраина" эта уж очень большая для окраины: она тянется почти на полторы тисячи километров от Дона до Карпат.
Донское ядро казачества намного ранее запорожского попало в поле притяжения Московского политического центра, поэтому намного раньше начало отождествлять древнее название "Украина" с окраиной, следуя немецким историкам Петра I.
В одной из веток этого форума (http://chronologia.org/dcforum/DCForumID14/10479.html , сообщение 101) пользователь __Николай__ писал: "Термин «украина» тогда только обозначает территорию. В славянских языках применяется довольно часто с корнем -край- в значении "окраинная область": Сербская Крайна - в буквальном переводе Сербская Земля (ОБЛАСТЬ) (но земля в плане не почвы, а места проживания. Бела Крайна (словенск. Krajina) — область в Словении, занимающая большую часть страны, с центром в столице этой страны — Любляне (В этой области родился Герберштейн), Немецкая Украйна (средневековое название русской области на границе с Эстонией и Латвией), Литовская Украйна (в средневековье русское пограничье с Великим княжеством Литовским по линии Невель, Велиж, Рославль), города украинные (территория нынешних Тульской и Орловской областей), Крайна Неретвянская (область на пограничье Герцеговины, Черногории, Хорватии; народ — крайняне), Крайна Далматинская (юг Далматинской Хорватии), Крайна Неготинская или Тимочская (северо-восток Сербии), Крайна Боснийская (северо-запад Боснии), Крайна Шкодерская (на юге Черногории), Хорвато-Славонская Крайна (область в Хорватии пограничная с Боснией), Краиште (историческая область на стыке границ Византии, Болгарии, Сербии), Польская Крайна (северо-запад Великопольши), Карпатская Крайна (область в украинских Карпатах; народ — крайняне, краинцы, крайники), укры или укране (одно из полабских славянских племен), ляхи украиняне и др. Таким образом, названия областей и стран, а также этнических образований с мотивацией "окраинная, не срединная земля" и "люди, народ окраинной, не срединной земли" распространены как в славянском (с корнем -край-), так и индо-иранском (с корнем -ант-) мире. Слово "украина" в русском языке появляется уже в Ипатьевской летописи. Правда, имеет там конкретный смысл названия местности. Например, галицкая украина. Тогдашнее написание этого слова - "ОУКРАИНА"."
Перед тем как делать вывод "применяется довольно часто с корнем -край- в значении "окраинная область"", надо бы задуматься: откуда у славян повсеместно взялась такая непонятная тяга называть свою землю "окраиной"? Такое частое применение этого названия уже само по себе свидетельствует не в пользу "окраины". Вне сомнений, часть этих названий действительно относятся к значению окраины, но все они явно не могут быть "окраинами".
Да и рассматривать название "Украина" нужно в первую очередь в контексте украинского языка- из которого оно и вышло. В украинском "країна" - русское "страна". Так же как "страна" и "сторона" (окраина) в русском языке однокоренные, так и "країна" и "окраїна" в украинском. "Страна"- это то, что ограничено сторонами. "Країна" - ограничена краями. В русском "родная сторона" значит не родную окраину, а родную страну (землю, территорию). То же и в украинском: "країна"- земля, территория. Да и в самом русском языке "край"- не только "окраина", а и область. Посмтрите на карту России: окраиной чего является Пермский Край?
А Красноярский Край?
Никому в голову в России не придет рассматривать эти названия в контексте "окраины". Украинское "країна", от русского "край" отличается лишь украинским окончанием -ина (Киевщ(ина), Черкащ(ина), Львовщ(ина), Галич(ина)).
ФиН в своих книгах постоянно пишут о казацком завоеваниий Европы. Правда, по-моему, они сильно преувеличивают размер завоевания: следы, думаю, нужно искать только в славянских областях Европы. При таком завоевании казаки должны бы были разнести свое название своей страны на завоеванные территории. Причем не на отдельные города и села, а на целые регионы. В то же время ФиН приводят очень мало названий типа "Русь", "Россия" как следствие такого завоевания. Куда же они делись? Ведь названия достаточно больших областей попросту невозможно быстро вытравить: ими пользуются тысячи людей, и даже на большую их часть при отсутствии СМИ невозможно эффективно влиять.
В то же время на ВСЕМ ареале проживания славян в Европе прослеживается четкая тенденция называть свою землю "Крайной". Вот здесь и следует искать следы казацкого завоевания: казаки свое родное название "Украина" перенесли и в Польшу, и на Балканы, и в Германию, и в Австрию. Оно уже в некоторых местах подпортилось (как в Австрии- Каринтия), но все еще широко распространено.
Кстати, ФиН часто указывают, что библейные израильтяне (или, как они пишут, богоборцы) - это казаки. В свете этого интересно еще одно "совпадение", приведенное на сайте (http://www.sanctukraine.org.ua/index.php/sanktl/sanctland):
Без окончаний названия Украй-ина и Израй-ель практитески тождесвенны (замены звуков "з, с" на звук "к" - очень распространенное явление). А "еврейское" название Эрец-Израиль уж больна похоже на Русь-Украина.
|