Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #1326
Показать линейно

Тема: "RE: yield – уступать" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl26-02-2017 20:27
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#59. "RE: yield – уступать"
Ответ на Ответ на 0


          

yield – уступать, давать, приносить, производить, сдаваться; доходность, урожай, сумма налога, см. «guilty», «guild»

yield (n.) (староанглийское «gield» - платеж, сумма денег, обслуживание, предложение, поклонение); в расширенном смысле - урожай
Old English gield "payment, sum of money; service, offering, worship;" from the source of yield (v.). Extended sense of "production" (as of crops) is first attested mid-15c. Earliest English sense survives in financial "yield from investments."

yield (v.) (староанглийское «gieldan, geldan» - платить, оплачивать, вознаграждать, оказывать услугу, служить, поклоняться); из протогерманского *geldan; из PIE *gheldh- платить
Old English gieldan (West Saxon), geldan (Anglian) "to pay, pay for; reward, render; worship, serve, sacrifice to" (class III strong verb; past tense geald, past participle golden), from Proto-Germanic *geldan "pay" (source also of Old Saxon geldan "to be worth," Old Norse gjaldo "to repay, return," Middle Dutch ghelden, Dutch gelden "to cost, be worth, concern," Old High German geltan, German gelten "to be worth," Gothic fra-gildan "to repay, requite"). This is from PIE *gheldh- "to pay," a root found only in Balto-Slavic and Germanic (and Old Church Slavonic žledo, Lithuanian geliuoti might be Germanic loan-words).

guild (n.) (в старонорвежском «gildi» - гильдия, братство); в староанглийском – «gegield» - гильдия, братство, «gield» - служба, пожертвование, платеж, платежное требование, компенсация); из протогерманского *geldjam – платеж, выплата
also gild, early 13c., yilde (spelling later influenced by Old Norse gildi "guild, brotherhood"), a semantic fusion of Old English gegield "guild, brotherhood," and gield "service, offering; payment, tribute; compensation," from Proto-Germanic *geldjam "payment, contribution" (source also of Old Frisian geld "money," Old Saxon geld "payment, sacrifice, reward," Old High German gelt "payment, tribute;" see yield (v.)).

1675:
To YIELD (gildan, Sax. – платить, представлять, показывать) – давать, награждать, производить, рождать, сдаваться, отказываться, делить с кем-либо, жертвовать, покоряться, отступать); GUILD (ᵹild, Sax.) – налог, дань, штраф; компания или общество образованное по повелению короля; GUILDER (guilden, Teut.) – голландская монета, стоимостью 25, 15, 10 драхмам; стерлинг; в Германии 3 шиллинга 8 драхм, 4-5 ths; так же золотая монета – 4 шиллинга, 8 драхм – полпенни стерлингов. (1826): выплаты, дань, производство; уступать; G. “gialda”; Isl. “gilda”; S. “gildan”; Swed. “galda”. GUILD – общество, корпорация; G. “gield”; Swed. “gild”; S. “gild”; T. “gilde”; B. “gild” – выплата, дань, так же – общность, объединяющая людей любой религии, деловых или общественных интересов, построенная на индивидуальных взносах.

Клюге: Gilde – гильдия, корпорация; только в современном немецком; Du. gild, OIc. gilde (с середины 11 века); MidE. gilde – первичное значение у скандинавов – жертвование, жертвенный праздник, совместное празднование, клуб для своих.

Гильдия `Толковый словарь Ефремовой`
ж. 1) Объединение купцов (в Англии также и ремесленников), защищавшее интересы и привилегии своих членов (в средние века в Западной Европе). 2) Один из трех (с 1863 г. - двух) сословно-податных разрядов, на которые делилось купечество в зависимости от имущественного положения (в Российском государстве до 1917 г.). 3) разг. Союз, объединение (обычно творческих работников).

Гильдия `Словарь иностранных слов русского языка`
(др.- герм. gilde, англ. guild - жертвование, взнос деньгами). 1) разряды, на которые русские законы разделяют купеческое сословие, по количеству объявленного капитала, по роду торговых прав и платимого налога. 2) в Германии каждый разряд ремесленников. 3) в Англии и царстве Польском - биржа.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

Дьяченко: жладка, жладьба = 1) убыток, урон; 2) штраф, пеня; жлѣдѣти = расплачиваться, платить пеню; при этом – жлъдати = желать, жлъдь – предмет желания, желаемая вещь.

Старчевский: жадати, жѧдати, жадѭ, жадаѥеши – желать; жадль, желѣдь, желедь, жладь – жажда; желѣдь – пеня, желѣдьба – пеня, траур, жлѣдьва – пеня; жлѣдьбина – пеня; жлѣдѣю – расплачиваться, платить пеню; жьѫ – выплачивать, воздаватьлѣсти, жлѣстѣд; жладва – 1) убыток, урон; 2) штраф, пеня; жласти, жладоу – платить, воздавать

Фасмер:

жледу жлести "платить, расплачиваться, искупать вину", только русск.- цслав. См. желеду.

желеду желести "платить, искупать вину"; только др.- русск., ср. ст.- слав. жлѣсти, жлѣдѫ наряду с жласти, жладѫ ἀποτίνειν. Вероятно, родственно гот. fragildan "отплатить, вознаграждать", д.- в. -н. geltan "уплачивать", др.- исл. gjalda "оплатить"; остальные сближения – с греч. τέλθος ̇ χρέος (Гесихий) и ὀφείλω, ὀφέλλω "я должен" – совершенно сомнительны, поскольку τέλθος следует скорее связывать с τέλος. Заимствование из герм. невероятно ввиду особенностей вокализма в слав. Недостоверно также родство с ирл. gellaim "обещаю". Русск. - ле - после ж - является закономерным только перед гласными переднего ряда.

Горяев в статье «жаль» - татар. казан. – жал (плата, наем), жалчы – наемник; так же русское «жалование»; из «жалею», откуда и желание (Фасмер, ст. «Желать»). Старчевский: жалованиѥ – 1) действие жалующегося, жалоба; 2) действие жалующего; жаловальный – пожалованный, пользующийся льготой на основании жалованной грамоты.

Собственно, к одному корню – «жалю» - «колю», ср. «жало» и «кол» (к «тык – тыкал», см. «tacit»). Вероятно, сюда же и «горе», а не от «горю»

Жалеть, жладоу, желѣдь – ЖЛД (Т) – GLD – (G) YLD далее в значении «нести деньги» - выработка, урожай; так же в значении «отступать», ср русск. «отступные» (деньги)
Жалую, жаловать (от жалею) – ЖЛ (У - В) Т – GLD – (G) LD
Прим. – сохр. малоросс. «жалувать», см. у Срезневского (ст. «Жаловати», 1, 844)

P.S.

Не сюда ли Голгофа? Т.е. уже посмертное название? У Горяева – жаль, жальник – могила, кладбище, покойницкая, так же «guilty» - виноватый, преступный. 1675: GOLGOTHA (גזלגתא), Syr. – место захоронения многих черепов мертвых людей. Ср. с современным написанием (גֻּלְגֹּלֶת‎) или (גלל). Кстати, заметьте, язык сирийский.
Горяев: нем. qual, др. в. нем. quala (стеснение сердца, мучение), quelan (сильно страдать), ан. сакс. cwelan (умирать), нем. qualen, лит. gela, gelti (Schmerz – боль, страдания, горе; хорошее немецкое слово – Дунаев), gaily (страдание, горесть, траур); Giltine (богиня смерти), gaileti (причинять жалость), др. прусс. golis (смерть), лот. zel, zelut - сожалеть


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Я [Показать все] , Sinrа, 26-10-2011 09:12
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
ярость
17-11-2011 01:34
1
наЯРивать, войдя в РАЖ
Владислав
07-12-2013 22:47
13
буква Я
Абсинт
11-01-2012 14:37
2
Ящик
01-03-2012 21:25
3
RE: Ящик
Andei
01-03-2012 23:50
4
      RE: Я
Воля
14-08-2012 16:08
5
           RE: Я
ALNY
14-08-2012 20:13
6
                RE: Я
Воля
15-08-2012 13:11
7
                     RE: Я
ALNY
16-08-2012 14:18
8
                          RE: Я
Воля
17-08-2012 13:09
9
Язык, Язычник, Ясак
ALNY
27-03-2013 21:48
10
RE: Я
pl
13-06-2013 00:26
11
шерше ля фам
Котельников
13-06-2013 09:44
12
Янки-yankee
08-02-2014 13:24
14
RE: Янки-yankee
pl
09-02-2014 10:55
15
      RE: Янки-yankee
09-02-2014 19:45
16
RE: ЯБЛОКО
palik
08-03-2014 16:10
17
RE: ЯБЛОКО
pl
09-03-2014 03:14
18
RE: ЯБЛОКО
palik
09-03-2014 23:01
19
RE: ЯБЛОКО
tvy
27-04-2014 19:06
22
RE: ЯБЛОКО
17-01-2020 22:39
85
      RE: ЯБЛОКО
06-02-2020 22:38
86
Яма-ЛОМ?
tvy
10-03-2014 21:20
20
RE: Яма-ЛОМ?
pl
10-03-2014 23:15
21
RE: Я-LA
tvy
10-07-2014 21:01
23
ЯБЕТНИК
23-01-2017 17:48
24
RE: ЯБЕТНИК
23-01-2017 19:30
25
RE: ЯБЕТНИК
23-01-2017 21:47
26
RE: ЯБЕТНИК - не клеветник изнач...
24-01-2017 18:59
31
RE: ЯБЕТНИК
23-01-2017 22:47
27
Обадник обажает
24-01-2017 15:18
28
      RE: Обадник обажает
24-01-2017 16:46
29
      Ябетник - обет
24-01-2017 18:13
30
           RE: Ябетник - обет
24-01-2017 23:07
32
           RE: Ябетник - обет
25-01-2017 22:50
33
           МенаRE: Ябетник - обет
25-01-2017 22:59
34
                МенаRE: Ябетник - обет
25-01-2017 23:22
35
                     RE: Ябетник - обет
26-01-2017 11:09
36
                          RE: Ябетник - обет
27-01-2017 12:09
37
                               RE: Ябетник - обет
27-01-2017 15:09
38
RE: yacht – яхта
24-02-2017 16:34
39
RE: yard (1) – двор
24-02-2017 17:09
40
RE: yard (2) – ярд
24-02-2017 17:47
41
RE: yare – быть готовым
24-02-2017 18:31
42
RE: yare – быть готовым
27-02-2017 07:21
61
RE: yarn – пряжа
24-02-2017 21:04
43
RE: yawl – ял, ялик
25-02-2017 01:20
44
RE: yawn – зевать
25-02-2017 01:36
45
RE: year – год
25-02-2017 11:46
46
RE: year – год
25-02-2017 12:06
47
RE: plough
25-02-2017 19:50
53
      RE: plough
25-02-2017 21:28
54
орошать
27-02-2017 13:08
62
      RE: орошать - к "роса"
28-02-2017 23:26
64
           RE: орошать - к "роса"
28-02-2017 23:59
65
                RE: орошать - к "роса"
01-03-2017 22:34
67
                     RE: орошать - к "роса"
04-03-2017 18:55
71
RE: yearn – тосковать, жаждать
25-02-2017 13:00
48
RE: yeast – дрожжи
25-02-2017 13:28
49
RE: yelk, yolk – желток
25-02-2017 13:37
50
RE: yellow – желтый
25-02-2017 16:41
51
RE: yeoman – мелкий землевладелец
25-02-2017 19:43
52
RE: yes – да
25-02-2017 21:40
55
RE: yesterday – вчера
25-02-2017 22:26
56
RE: yet – еще
25-02-2017 23:30
57
RE: yew – тис
26-02-2017 01:19
58
RE: yield – уступать
26-02-2017 20:27
59
RE: yoke – иго
26-02-2017 23:04
60
RE: yoke – иго
23-09-2018 00:23
81
      RE: yoke – иго
23-09-2018 10:48
82
RE: yankee – янки,
28-02-2017 23:08
63
RE: young – молодой,
01-03-2017 22:21
66
RE: youth – молодежь
04-03-2017 12:51
68
20-01-2019 21:43
83
RE: yucca – юкка
04-03-2017 15:04
69
RE: Yule – святки, рождество
04-03-2017 17:44
70
RE: Yule – святки, рождество
04-03-2017 19:03
72
      RE: Yule – святки, рождество
04-03-2017 21:03
73
RE: yon – вон там
08-04-2017 21:15
74
RE: yogurt – йогурт
13-08-2017 23:44
75
RE: urn – урна
14-08-2017 01:05
76
RE: use – использовать
14-08-2017 21:55
77
RE: yell – кричать
01-05-2018 15:37
78
RE: yelp – визг
01-05-2018 15:40
79
RE: yean – ягниться
22-06-2018 17:22
80
RE: you – вы, ты
20-12-2019 13:54
84

Начало Форумы Словарь Тема #1326 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.