|
Satyr – сатир; Satyr – (из латинского «satyrus» - сатир); из греческого Σάτυροι, ед. ч. Σάτυρος, происхождение неизвестно; известны, так же, как silenos (Greek: σειληνός seilēnós) – лесные (исходя из латинского «silva» - лес (т.е. «зеленый» -Дунаев). «Википедия» (русс.): Сатиры (др.- греч. Σάτυροι, ед. ч. Σάτυρος) — в греческой мифологии лесные божества, демоны плодородия, жизнерадостные козлоногие существа, населявшие греческие острова. Сатир ленив и распутен, он проводит время в пьянстве и охоте за нимфами. По гипотезе А. А. Молчанова, *Satur- — древний минойский теоним. Происходит от корня *tur «владыка» и приставки *sa-. Встречается в минойской (линейного письма А) надписи первой половины XVII века до н. э. ro-we-sa-ze-ro. Дети лесов, товарищи Бахуса. 1675: SATYRS (satyre, F., satyrus, L. Σάτυρος, Gr.) – баснословные полубоги у древних язычников, наполовину козлы, наполовину – люди, с рогами и козьими ногами, живущие, как представляется, в лесах. SATYR, SATIRE (satyre, F., satyra, L. Σάτυρα, Gr.) – разновидность поэзии, острое поношение порка и порочных людей, пасквиль, памфлет, любой дискурс, в котором порицается к-л. SATYRIASIS (Σατυρίασις, Gr.) – расширение двора, сада; опухоль гландов; разновидность лепры, называющейся Satyriasmus, L.). SATYRICAL (satyrique, F., satyricus, L., Σατυρικός, Gr.) – относящийся к сатире, острый, резкий, щиплющий, придирчивый. To SATYRISE (satyrifer, F.) – шутить в сатирической манере, писать пасквиль, памфлет. SATYRIST (satyrista, L., Σατυρισής, Gr.) – писатель-сатирик. Дворецкий: satyrus, i m (греч.): 1) сатир (satyri — мелкие лесные и полевые божества, соотв. римским fauni, с козлиными ногами и хвостом, остроконечными ушами, маленькими рожками и тупыми носами; постоянные спутники Вакха; считались символами грубых чувственных влечений) Марсий; 2) пародийный вид греческой драмы, в которой, наряду с трагическими героями, выступают комические хоры сатиров; 3) вид хвостатой обезьяны. satura, ae f : 1) блюдо с различными плодами, перен. смесь, всякая всячина; 2) сатира (стихотворное произведение, вначале — типа драматическо-песенной импровизации, впоследствии (с Энния) — нравственно-назидательного и, наконец (с Луцилия и Горация) — обличительного содержания). То же: satira, satyra; satyriasis, is f (греч.) мед. сатириазис, приапизм – патологическое повышение полового влечения, длительная эрекция; satyriscus, i m : молодой или маленький сатир; σατϋροάω страдать болезненным половым возбуждением; σατυρικός - 1) похожий на сатира; 2) свойственный сатирам; 3) сатирический; σάτύρίον (υ) τό сатирий - растение с возбуждающим свойством; Σάτυρίσκος ό маленький сатир; σάτυρο-γράφος (ρα) ό автор сатирических драм; σάτυρο: (ά) οι сатиры (род драматического произведения, в котором хор состоял из сатиров); Σάτυρος (ά) ό Сатир - 1. лесное и полевое божество, получеловек-полукозёл, спутник Вакха, иногда отожд. с ним; 2. один из тридцати афинских тираннов; σάτυρος (α) о сатир (род хвостатой обезьяны); Σειληνός, ион. Σϊληνός ό 1) Силён (сын Гермеса или Пана, воспитатель и постоянный спутник Вакха, старший из сатиров, изображаемый толстым, весёлым, вечно пьяным стариком); силены (сельские божества, близкие к сатирам), 2) статуэтка Силена. Вейсман сравнивает сатиров с лешими; их представляли любящими вино, пляску, музыку и вообще чувственные наслаждения, поэтому изображали со свирелью в руке или винным мехом; слово сатирический Вейсман трактует, как «насмешливый, наглый». Это вполне христианский, при этом многослойный образ. Подробно, см. «Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. ПОТЕРЯННЫЕ ЕВАНГЕЛИЯ. Новые свидетельства об Андронике-Христе». 1) Сатир сопровождает Бахуса (Βάκχος – бог виноделия (притча о превращении воды в вино Христом), т.е. просто «бог, божий» (ср. «Basil»), так же, как и римский Дионисий (Διόνυσος, Διώνυσος), т.е. θεός – бог + νίκη, победа (ср. русское «никну»), т.е. бог, распятый на кресте, поникший, в то же время победивший смертью смерть, собственно Христос. 2) Пародия на Иоанна-Крестителя, ходившего в шкуре и крестившего водой (по мнению реформаторов, было забавно обыграть этот сюжет «вода» - «вино»), кроме того, Иоанн спорил с Иродом, задирал его. 3) Спор сатира Марсия (Μαρσύας, ср. с богом войны – Марсом (Mars), при этом – связь со смертью, ср. Martius (март), кроме того, по преданию с Марсия содрали шкуру) с Аполлоном (дубликатом Христа), который он проиграл. Вероятно, этот сюжет описан с прохристианских позиций, где Христос – хороший, хотя есть версия, где выиграл Марсий - антихристианская. В основе – корни «др» / «тр» с возможной связью с «сажаю, садил, сытил», см., напр. латинское satura выше (см. «sad», «satisfy», «Saturn»). Задира, задираю, сюда и здоровый (здоровье, задор) – ЗДР – ΣΤΡ – STR. Даль: задирать, задрать, задирывать что, начать драть; зацеплять и рвать; залуплять, вздымать с конца, с краю, загибать кверху. Привязываться, приставать к кому, вздорить, быть зачинщиком ссоры. Задора об. также задоришка, задира, задериха об., пермяц. задеришка об., тамб. задорник муж. задирщик муж. задорница, задирщица жен. кто задирает, зачинщик ссор и драк; человек задирный, задорный, задирчивый, задорливый, буян, забияка, неспокойный, сварливый, искатель ссор; пск. кто задирает нос. У Вейсмана: «сатиры…, которых изображали с носом приплюснутым и вздернутым к верху». Кроме того, козлы, особенно в период гона, тоже задирают остальных самцов. Вспомним еще изображения дьявола в козлином обличье и подчеркнуто эрегированный половой член. Вероятно, есть и отсылка к Сатурну, ср. имя Сатурна – παρά τήν σάθην – мужской половой член (ср. еще «сеять», «семя»). Прим. Вероятно, еще один слой – сопоставление с сатрапом; σάτράπης, ου (ρα) ό (перс.) 1) перен. богач; 2) сатрап, наместник персидского царя, правитель области, англ. «satrap». Википедия (русс., en.): Сатрап (др.- перс. xšaθrapāvan — хранитель царства; пехл. šatrap, новоперс. شهربان) — глава сатрапии, правитель в Древней Персии. Слово происходит от др.- греч. σατράπης «сатрап, наместник персидского царя; богач», из иранск. khshatrapâ — то же, далее от древн. перс. kshathrapavan- «защитник царства» (защитник провинции), из kshathra- «царство, провинция» + pavan- «защитник» (от pa- «защищать»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. satrapes. В мидийском языке - xšaθrapāwan-, родственно Sanskrit kṣatrapa (क्षत्रपम्), kṣatrapati, and kshatriya. В парфянском и среднеперсидском зафиксированна форма šahrab and šasab. В современном персидском термин «защитник» (xšaθrapāvan) превратился в shahrbān (شهربان) – правитель (хранитель, владелец) города, где (shahr <شهر> означает "город" + bān <بان> значит "держатель, хранитель, владелец", но это русское «пан» - из «жупа» (губа), т.е. поселение (ср. «скоп», «скоплеие», «скопаю» - «жупан», ср. «pāvan», гр. «πεύω, (ά) πης, (ά) πικός»). В основе – защита, защитил. ЗЩТ (Л) – (Σ) ΣΘ (Р) – XŠΘ (R), откуда и индийские «кшатрии». Основная этимология – от «за» + «щит» (ст. сл. «заштити» - Горяев). См. «shed»; др.- прусск. scaytan, лат. scutum. Горяев отправляет к «кут» (закут, ср. заход), но лит. skidas, прусс. staytan, ирск. sciath, гр. σκύλον – вооружение, доспех (у Дворецкого – снятые с убитого врага доспехи, добыча), др. сев. герм. skaunn, но ср. σκύλος, υ. Ι. σκύλος, εος (υ) τό шкура (ср. русское «шкура» и «скрою»). 1828: SCUTUM – щит, из σκύτος, εος τό 1) выделанная кожа; 2) кожаный бич, плеть; σκϋτόω покрывать кожей. Т.е. в греческом языке выпущена «ρ» (λ), ср. σκύλος и σκύτος, так же заход (Солнца) и σκυθρός - мрачный, угрюмый, σκοτία ή темнота, тьма, мрак (возможно, отсюда и Scotia, т.е. Шотландия и Σκυθία, ион. Σκυθίη ή Скифия, страны с длинным зимним периодом, когда не видно Солнца в течение большей части дня), σκοά – тень, σκιάζω - покрывать тенью, осенять, σκηνή ή -палатка, шатёр, но σκιερός, дор. σκιάρός - тенистый, дающий тень, тенистый, покрытый тенью, затенённый; тёмный, пасмурный. Отсюда три версии: 1) Русское «щит» - из латинско scutum или греческого σκϋτόω, т.е. «шкура» (скрою) с выпущенной «р», на что указывает попытка изобразить русское «ш» в виде «σκ», хотя есть и русское «скора». 2) Защита – дословно, «за» + «кита» (стена), соответственно, «щит» и «скит» = «заход» (за стену, за «киту», ср. еще Китай-город и «кит» у которого во рту стоит решетка). 3) Первоначально, щиты делались из шкур (кожи) и сшивались, тогда к «шить» (к «тыкать» - «ход»). Дополнение: (Дворецкий): ασπίς, ίδος (ίδ) ή 1) щит; 2) шеренга, ряд; 3) тяжеловооружённое войско, гоплиты; 4) воин, солдат; 5) сражение, битва; 6) перен. щит, защита; 7) зоол. аспид (ср. «спасу», но и «цапать» и «доспех»).
|