|
control – управление, контроль; управлять
control (v.) (из англо-французского «contreroller» - оказывать давление, властвовать); из среднелатинского «contrarotulus» - счетчик, регистр; из латинского «contra-» - напротив и «rotulus» - уменьшительное от «rota» - колесо. От средневекового метода проверки счетов с помощью двойного регистра. early 14c., "to check, verify, regulate," from Anglo-French contreroller "exert authority," from Medieval Latin contrarotulus "a counter, register," from Latin contra- "against" (see contra) + rotulus, diminutive of rota "wheel" (see roll (n.)). From a medieval method of checking accounts by a duplicate register. Sense of "dominate, direct" is mid-15c. Related: Controlled; controlling. roll (n.) (свернутые в трубку пергамент или бумага); из старофранцузского «rolle» - документ, пергаментный свиток, декрет; из среднелатинского «rotulus» - сверток бумаги; из латинского «rotula» - маленькое колесо; от латинского «rota» - колесо. early 13c., "rolled-up piece of parchment or paper" (especially one inscribed with an official record), from Old French rolle "document, parchment scroll, decree" (12c.), from Medieval Latin rotulus "a roll of paper" (source also of Spanish rollo, Italian ruollo), from Latin rotula "small wheel," diminutive of rota "wheel" (see rotary). rotary (adj.) (вращательный, вращающийся, поворотный): из среднелатинского «rotaries» - имеющий отношение к колесу; из латинского «rota» - колесо, гончарный круг, инструмент для пыток (колесование): из PIE корня *roto- бежать, поворачивать, скручивать 1731, from Medieval Latin rotarius "pertaining to wheels," from Latin rota "a wheel, a potter's wheel; wheel for torture," from PIE root *roto- "to run, to turn, to roll" (cf. Sanskrit rathah "car, chariot;" Avestan ratho; Lithuanian ratas "wheel," ritu "I roll;" Old High German rad, German Rad, Dutch rad, Old Frisian reth, Old Saxon rath, Old Irish roth, Welsh rhod "carriage wheel"). The international service club (founded by Paul P. Harris in Chicago in 1905) so called from the practice of clubs entertaining in rotation. Hence Rotarian (1911). Видимо здесь опять смешались понятия: 1) ряд, порядок 2) вертеть, вращать, ворота; так же «вить», «свить».
Хотя, словарь 1675 пишет о том, регистровые книги представляли собой «roll», т.е. свитки.
С латинским «rota» - проще. Здесь потеряно «в». Вращаю, вертел, ворота, вертеть, дверь, рыть, рвать, растить, ращу, рыщу, рычу. В основе все равно – корень «р». Так же ср. «рот».
Рот Толковый словарь Ефремовой 1. м. 1) а) Отверстие между губами. б) Очертание губ, разрез губ. в) Пасть, зев (у животных, птиц, рыб). 2) а) Полость за губами до глотки. б) Употр. для обозначения жевательного и речевого аппарата. 2. м. разг.-сниж. 1) Каждый отдельный человек (при распределении, расходовании пищевых припасов); едок. 2) Член семьи, иждивенец.
Фасмер: рот род. п. рта, диал. род. п. рота, укр. рот, род. п. рота, блр. рот, род. п. рота, др.- русск. рътъ "острие, клюв", сербск.- цслав. рътъ – то же, болг. рът "пригорок", сербохорв. рт "острие, вершина", местн. н. Ра̑т, род. п. Ра́та, мыс, ит. название Punta, словен. r̀t, род. п. ŕtа "острие, клюв", чеш. ret, род. п. rtu "губа", слвц. rеt – то же, в.- луж. rót, род. п. rtа "рот". Сюда же местн. н. Свинорт, Новгор. губ. (из *свинъ рътъ "свиное рыло"). Связано, скорее всего, с рыть, рыло (Мi. ЕW 285; Буга у Преобр. II, 217; Леви, РВВ 32, 137). Возм., родственно, далее, лтш. rutulis "деревянная кругляшка, чурбан", согласно М.–Э. 3, 565. Менее вероятно сравнение с авест. аrǝtа -, др.- перс. Аrtаχšаϑrа - (имя собств.), вопреки Маценауэру (LF 17, 199 и сл.), который предполагает древнее знач. "высокий, большой", см. более удачную этимологию последних у Бартоломэ (181 и сл.). Сомнительно и сопоставление слав. *rъtъ с сербохорв. ру̏па "дыра", словен. rúpa "пещера, яма", чеш. rýpati "копать, рыть, толкать" (Миккола, Ursl. Gr. 3, 25). •• <Сюда же кашуб. retk "мыс, коса на озере", "яма в дне", "залив", "лужа" (Штибер, JР, 38, 1958, стр. 284 и сл.) – Т.>
Рот Этимологический словарь русского языка рот Общеслав. Исходное *rъtъ — суф. производное (суф. - тъ) (с перегласовкой ъ/ы) от той же основы, что рыть. Буквально — «то, чем, разрывая, выкапывая, добывают пищу» (о животных, птицах). Ср. др.- рус. рътъ (> рот в результате падения редуцированных) «клюв». К первоначальной экспрессивности наименования ср. лапа «рука», глаз, губа, рыло, морда, голова и др. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
Вероятен вариант с "проредить", "проредил", "из" + "рядил".
Так же «изрядный»
Даль: из ряду вон хороший, отличный, превосходный; ныне однако значение этого слова упало и оно употреб. вм. довольно хороший, порядочный, недурной, годный; между хорошим и средственым. Изрядливый, изрядноватый, то же, в меньшей степени. Изряднехонек, изряднешенек, очень порядочный, получше изрядного. Изрядок, изрядыш ч. вещь или животное одобряемое к чему-либо, изрядных качеств. Изрядность ж. изрядство ср. состояние либо качество изрядного. Изрядливость, изрядноватость ж. качество, состояние изрядливого. Изряднеть, улучшаться, перейти из плохого в изрядное. Изрядовыи пск. плохой.
У Дьяченко: Изрети – смотреть, изрядити – распорядится. Нет ли формы «изрядил»?
Израдец – изменник; рядница – платежная расписка.
Так же "узрел"
У Дювернуа есть «изрядити» в значении «поставить» ворота.
Окончательно склоняюсь к «изрети» (вероятно изретил, сравни – «зрю» - «зритель»). Замены «из» - «com», «д» - «t» и перестановка. ЗРТ (Л) – C (M)RT (L) – C (M) TRL - control.
|