Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #3208
Показать линейно

Тема: "LUPUS" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl01-04-2012 14:06

  
#3. "LUPUS"
Ответ на Ответ на 0


          

С чего это волк по-латыни «lupus»?
На это дело навело меня название, прямо скажем, очень странное, одной из пражских улиц – «Na Slupi».
Название "На Слупи" появляется уже в 15 веке. Когда-то так назывался дворец с виноградником у речки Ботич. Возможно, название происходит от слова slup - что означает деревянную клетку для ловли и содержания рыбы, а также место у реки, где улавливается сплавляемый лес.
http://prahafx.ru/legend/slupi.htm


Все, конечно, может быть, но, лезем в словарь Копецкого. (чешско-русский)

SLUPKA; -KY: шелуха, кожица, кожура

SLUPNOUT – слопать, уписать. Кстати, не вылезает ли здесь английское «out»?
SLUPOVATI – чистить, очищать, снимать, обдирать.

Вот так, славянское слово «лупить»= «лущить». Далее русское «лопать», «лопата», «лопасть», «lopata» (словацкое) – глаза, «Вылупить зенки» - явная тавтология. Залупа, лупа. Но, дальше еще интересней:

LUPI - хлоп
Вы будете смеяться, но по-английски «slap» - хлопок, но и «slop» - тоже – шлепать, хлюпать.

Schlup

f =, -s и -en мор.шлюп (одномачтовый) (нем.) Конечно, конечно.


«Slip» (англ.) - обманывать.

LUP II – грабеж, разбой, добыча, награбленное (loupezna korist). (Кстати, очень похоже на слово «любезный» Как там казаки кричат? "Любо"!)

Вспомните наше выражение «слупить бабок».

А, теперь – фокус.

Латынь - LUPUS ; - волк;
Homo homini lupus est - человек человеку волк

Изначально (вероятно) – человек человека завсегда обдерет.


LEPUS (lepus mas, lepus femina; ласк. Mi lepus! lepusculus); - заяц
+ за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь duos lepores insequens neutrum cepit;
+ убить одним ударом двух зайцев una mercede duas res assequi;
Шкура у него была.

Так что на этой улице грабили, опасное было местечко. А, может быть тут и лупанарии были. И три шкуры за это драли.

Лупана́рий (также лупана́р, лат. lupānar или lupānārium) — публичный дом в Древнем Риме, размещенный в отдельном здании. Название происходит от латинского слова «волчица» (лат. lupa) — так в Риме называли проституток.

Кстати, публичный дом, по английски – BROTHEL
brothel:
"bawdy house," 1590s, shortened from brothel-house, from brothel "prostitute" (late 15c.), earlier "vile, worthless person" of either sex (14c.), from O.E. broðen pp. of breoðan "deteriorate, go to ruin," from P.Gmc. *breuthanan, var. of *breutanan "to break" (cf. brittle). In 16c. brothel-house was confused with unrelated bordel (see bordello) and shifted meaning from a person to a place.
bordello
c.1300, bordel "house of prostitution," from O.Fr. bordel "small hut, cabin; brothel" (12c.), dim. of borde "hut made of planks," from Frankish *bord "wooden board" or some other Germanic source related to board (n.1). The modern form is a result of the word being borrowed from French by Italian, then passed back with a suffix and re-borrowed into English by 1590s.
Слово «борт» значит? Проверим

Этимологический словарь 1770

BROTLE – brittle, frail – бренный, непрочный, хрупкий, женщина. Помните фенечку у Шекспира «Frailty, thy name is Woman» Экий затейник! Каламбурист, понимаешь!

BROTH – broth, Sax; of BRODIUM, lat. – the liquor in which flesh is boiled

broth:
O.E. broþ, from P.Gmc. *bruthan (cf. O.H.G. *brod), from verb root *bhreue- "to heat, boil, bubble, liquid in which something has been boiled" (cf. O.E. breowan "to brew;" see brew). Picked up from Germanic by the Romanic and Celtic languages.

brose
1650s, Scottish, earlier browes, from O.Fr. broez, nom. of broet (13c.) "stew, soup made from meat broth," dim. of breu, from M.L. brodium, from O.H.G. brod "broth" (see broth).

broil (2)
"quarrel," c.1400, from Anglo-Fr. broiller "mix up, confuse," O.Fr. brooillier "to mix, mingle," figuratively "to have sexual intercourse" (13c., Mod.Fr. brouiller), perhaps from breu, bro "stock, broth, brew," from Frankish or another Gmc. source (cf. O.H.G. brod "broth") akin to broth (see brew); also compare imbroglio.

A BROTHEL, OR BROTHEL-HOUSE (bordel, Fr. of Bord, a Brink, because among the Romans, Stews and Bawdy houses were erected upon the banks of the rivers)

brink
early 13c., from M.L.G. brink "edge," or Dan. brink "steepness, shore, bank, grassy edge," from P.Gmc. *brenkon, probably from PIE *bhreng-, variant of root *bhren- "project, edge" (cf. Lith. brinkti "to swell").

stew (n.)
c.1300, "vessel for cooking," from stew (v.). Later "heated room" (late 14c.). The noun meaning "stewed meat with vegetables" is first recorded 1756; Irish stew is attested from 1814. The obsolete slang meaning "brothel" (mid-14c., usually plural, stews) is from an earlier sense of "public bath house," carried over from O.Fr. and reflecting the reputation of such houses.
Ага, банные дома, ну прямо как у нас – сауны в этом качестве.

bawdy
late 14c., "soiled, dirty, filthy." Meaning "lewd" is from 1510s, from bawd (q.v.), with sense of "pertaining to, or befitting a bawd;" usually of language (originally to talk bawdy).

bawd
a complicated word of uncertain history. First attested late 15c., "lewd person" (of either sex; since c.1700 applied only to women), probably from baude-strote "procurer of prostitutes" (mid-14c.), which may be from M.E. bawde (adj.) "merry, joyous," from O.Fr. baud "gay, licentious" (from Frankish bald "bold"). It would not be the first time a word meaning "joyous" had taken on a sexual sense. The sense evolution shading from "bold" to "lewd" is not difficult; cf. O.Fr. baudise "ardor, joy, elation, act of boldness, presumption;" baudie "elation, high spirits," fole baudie "bawdry, shamelessness." The O.Fr. word also is the source of Fr. baudet "donkey," in Picardy dialect "loose woman." The second element in baude-strote would be trot "one who runs errands," or Germanic *strutt (see strut). But OED doubts all this. There was an O.Fr. baudestrote, baudetrot of the same meaning (13c.), and this may be the direct source of M.E. baude-strote. The obsolete word bronstrops "procuress," frequently found in Middleton's comedies, probably is an alteration of baude-strote.
Просто «балда», в том числе, в известном смысле.

Интересно как. То есть слова «бродить» мы в упор не видим, а относим его только к слову «broth»? То есть к браге или похлебке (заодно и английский «broad» - «хлеб», который, скорее всего ломали в похлебку, как у нас в тюрю). Видимо изначально эти дома предназначались для бродяг, а уж потом сюда подтянулись и женщины легкого поведения. И к берегу, как пишут, а равно и к борту, никакого отношения бордель не имеет. От того и в России они назывались дома терпимости. Или были просто дешевыми гостиницами, где подавали супчик или брагу. И, уж, точно, никаких римлян сюда приплетать не стоит.

Теперь, что в словаре 1783 года.

BROT (в современном англ. отсутств.) – Sax. LEBROTE – bread, broken bread, broken meat

BROTH – barley wine, properly beer, or any kind of liquid, boiled with several ingredients, in order to soup or Sax. broð – to boil, cook

BROTHEL – Fr. Gall (интересно, да, французский галльский), bordel, vel bordeau (эка они город опустили), ital. bordello; lupanar; ex bord; margo; et eau; aqua. Should this deriv. be right, both BORDer, and eau. are Gr.

Собственно, моя версия подтверждается. Явно, что вывести «brothel» из французского не получается, благо объяснения нет, вот и приплели воду.

Но, к нашим «лупам».


LUP III - перхоть


Лепра. Корень то один – «лп». Прилепить, лепить.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0

leprosy
1530s (earlier lepruse, mid-15c.), from leprous; see leper. First used in Coverdale Bible, where it renders Hebrew cara'ath, which apparently was a comprehensive term for skin diseases. Because of pejorative associations, the use of the word in medical context has been banned by the World Health Organization and replaced by Hansen's disease, named for Norwegian physician Armauer Hansen (1841-1912) who in 1871 discovered the bacillus that causes it.

leper
"one afflicted with leprosy," late 14c., from L.L. lepra, from Gk. lepra "leprosy," from fem. of lepros (adj.) "scaly," from leops "a scale," related to lepein "to peel," from lopos "a peel," from PIE root *lep- "to peel, scale" (see leaf). Originally the word for the disease itself (mid-13c.); because of the -er ending it came to mean "person with leprosy," so leprosy was coined 16c. from adjective leprous.

Кстати, «peel» - кожура, есть ни что иное, как перевертыш слова «lup» или «леп».

И, вспомним слово «лепший» - «лучший» (Старчевский). Видимо, это из одной группы. Ты лучший, потому, что знаю тебя, как облупленного.
Да, всяческие «латинские» эпиляции не прокатывают. Все тоже самое – лупить, лущить.
peel (v.)
"to strip off," developed from O.E. pilian "to peel," and O.Fr. pillier, both from L. pilare "to strip of hair," from pilus "hair." Probably also influenced by L. pellis "skin, hide." The noun is 1580s, from earlier pill, pile (late 14c.), from the verb.
Ага, волосы. А русское слово "пелена" не хотите?

Кстати, и русскую «пилу» нашли.
pill
late 15c., from M.Du. or M.L.G. pille, from L. pilula "pill," lit. "little ball," dim. of pila "ball." As a verb, 1736 as “to dose on pills,” 1882 as “to form into pills.”
И пилюлю.

Кстати, «to pill» - грабить.Обратно "lup"
Origin:
Middle English (in the sense 'to plunder'): variant of dialect pill, from Latin pilare 'to strip hair from', from pilus 'hair'. The differentiation of peel and pill may have been by association with the French verbs peler 'to peel' and piller 'to pillage'
http://oxforddictionaries.com/definition/peel?q=peel Так, заодно и «пропеллер». Та же русская лопасть.

Origin of PEEL
Middle English pelen, from Anglo-French peler, from Latin pilare to remove the hair from, from pilus hair
http://www.merriam-webster.com/dictionary/peel

Все, надо заканчивать, а то все языки переберем.

Ну, и, наконец, «lips»

Здесь мы явно выходим на слово «липкий», "липа". Да и ляпнуть (другое значение, кроме «губы» - дерзость, наглость, как глагол – дерзить, грубить).

lip (n.)
O.E. lippa, from P.Gmc. *lepjon (cf. O.Fris. lippa, M.Du. lippe, Du. lip, O.H.G. lefs, Ger. Lefze, Swed. läpp, Dan. læbe), from PIE *leb- "to lick; lip" (cf. L. labium). French lippe is from a Germanic source. Transferred sense of "edge or margin of a cup, etc." is from 1590s. Slang sense "saucy talk" is from 1821, probably from move the lip (1570s) "utter even the slightest word (against someone)." To bite (one's) lip "show vexation" is from early 14c.

Кстати, сами вывели и другую этимологию, из русского «любо», то есть, опять связанную с «е..ть».

Sleep - сюда же (слипаться)

Да, ув. Ейску в коллекцию перевертышей


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Л (Люди, лат. L) [Показать все] , Градимиръ, 27-10-2011 20:02
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
Лавировать (этимология)
02-12-2011 13:25
1
Лето (этимология)
16-12-2011 11:24
2
Лето (этимология) -добавление
15-06-2012 08:25
18
      RE: Лето (этимология) -добавлени...
авчур
15-06-2012 09:46
20
      RE: Лето (этимология) -добавлени...
Andei
15-06-2012 22:43
22
           RE: Лето (этимология) -добавлени...
Andei
17-06-2012 01:01
25
LUPUS
pl
01-04-2012 14:06
3
RE: LUPUS
Котельников
01-04-2012 22:38
4
RE: LUPUS
pl
02-02-2013 23:49
32
RE: LUPUS
statin
02-04-2012 00:03
5
RE: LUPUS
pl
02-04-2012 18:21
6
      RE: LUPUS
HelenAquaMast
01-05-2012 16:40
7
Лупус, лев, волк и другие крупн...
15-06-2012 08:41
19
      RE: Лупус, лев, волк и другие кру...
Andei
15-06-2012 22:30
21
      RE: Лупус, лев, волк и другие кру...
авчур
16-06-2012 07:57
23
           RE: Лупус, лев, волк и другие кру...
Andei
17-06-2012 00:56
24
                RE: Лупус, лев, волк и другие кру...
авчур
17-06-2012 08:11
26
      Ссылка на «волчью» тему
ALNY
06-02-2013 16:58
34
Ложь (этимология)
vasnas
11-06-2012 23:00
8
RE: Ложь (этимология)
pl
12-06-2012 17:34
9
RE: Ложь (этимология)
авчур
12-06-2012 18:28
10
RE: Ложь (этимология)
pl
12-06-2012 21:59
12
      RE: Ложь (этимология)
авчур
13-06-2012 08:07
14
RE: Льеж
pl
12-06-2012 21:49
11
RE: Льеж
Markgraf99_
13-06-2012 21:14
15
      RE: Льеж
pl
14-06-2012 02:00
17
RE: Ложь (этимология)
ALNY
12-06-2012 22:35
13
      RE: Ложь (этимология)
pl
14-06-2012 01:54
16
           лихо и ладо
Воля
25-11-2012 20:07
27
RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
tvy
29-08-2014 17:01
63
      RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
pl
29-08-2014 20:45
64
           RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
tvy
29-08-2014 21:45
65
                RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
pl
30-08-2014 12:29
66
                     RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
tvy
30-08-2014 12:55
67
                          RE: Ложь (этимология) - лгать - ло...
tvy
07-09-2014 19:37
72
Логос
tvy
30-12-2012 18:39
28
RE: Логос
pl
26-01-2013 18:57
31
RE: Лимон
pl
05-01-2013 14:51
29
Лукоморье
26-01-2013 07:39
30
RE: Лев
pl
03-02-2013 14:15
33
RE: Литосфера
pl
07-02-2013 00:54
35
Со «сферой» - труднее
Котельников
11-02-2013 08:48
36
      RE: Со «сферой» - труднее
pl
11-02-2013 22:31
37
           RE: Со «сферой» - труднее
Котельников
13-02-2013 09:14
38
                RE: Со «сферой» - труднее
pl
13-02-2013 17:44
39
                     RE: Со «сферой» - труднее
pl
13-02-2013 19:18
40
                     RE: Со «сферой» - труднее
pl
17-06-2013 12:37
54
RE: Лига
pl
14-02-2013 01:34
41
Лондон (и Англия)
ALNY
15-02-2013 14:51
42
RE: Лондон (и Англия)
pl
15-02-2013 15:54
43
      RE: Лондон (и Англия)
ALNY
15-02-2013 21:44
44
           RE: Лондон (и Англия)
pl
16-02-2013 22:42
45
                RE: Лондон (и Англия)
Markgraf99_
16-02-2013 23:46
46
                     RE: Лондон (и Англия)
pl
17-02-2013 11:24
47
                          RE: Лондон (и Англия)
pl
17-02-2013 14:49
48
                               RE: Лондон (и Англия)
pl
17-02-2013 15:08
49
                                    RE: Лондон (и Англия)
Andei
17-02-2013 21:07
50
RE: Л (Люди, лат. L)
pl
01-05-2013 18:59
51
pl
04-05-2013 16:03
52
RE: Lone, alone
pl
12-06-2013 18:09
53
Life=жизнь
tvy
01-07-2013 18:51
55
RE: Life=жизнь
pl
08-07-2013 23:15
56
ЛАЯТЬ (этимология)
Владислав
06-09-2013 23:26
57
RE: ЛАЯТЬ (этимология)
tvy
07-09-2013 19:06
58
      RE: ЛАЯТЬ (этимология)
pl
08-09-2013 14:39
59
RE: Люк
pl
13-10-2013 13:27
60
LONG
tvy
29-07-2014 20:41
61
RE: LONG - лоза и длина
tvy
31-07-2014 18:20
62
      RE: LONG - лоза и длина
ALNY
30-08-2014 20:51
68
      RE: Лодка - плот
temnyk
31-08-2014 00:14
69
      RE: LONG - лоза и длина, долгий, лог
tvy
31-08-2014 18:56
70
           лозг
tvy
01-09-2014 20:23
71
           RE: LONG - лоза и длина, долгий, лог
tvy
06-10-2014 20:35
77
      RE: LONG - lisa длинная веревка
tvy
28-09-2014 20:21
75
Lebkuchen (нем.)=пряник
tvy
12-09-2014 19:11
73
RE: Lebkuchen (нем.)=пряник
pl
14-09-2014 11:01
74
ЛЕС
tvy
06-10-2014 19:56
76
RE: label – ярлык
pl
22-12-2014 23:45
78
RE: labour (labor) – труд
pl
25-12-2014 20:42
79
RE: lace
pl
25-12-2014 21:28
80
RE: ladder - лестница
pl
25-12-2014 22:18
81
RE: ladder - лестница
tvy
26-12-2014 13:59
82
      RE: ladder - лестница
pl
28-12-2014 01:06
83
           RE: ladder - лестница
tvy
28-12-2014 08:20
84
                RE: ladder - лестница
pl
28-12-2014 14:42
86
                     RE: ladder - лестница
tvy
28-12-2014 17:13
89
RE: lake – озеро
pl
28-12-2014 14:33
85
RE: lake – озеро (изменено)
31-05-2017 12:26
218
      RE: lake – озеро (изменено) - русск...
31-05-2017 14:23
219
Dimm
28-12-2014 15:53
87
RE: lamb – ягненок,
pl
28-12-2014 16:31
88
RE: lame – хромой
pl
28-12-2014 17:42
90
RE: lamp – лампа
pl
28-12-2014 17:59
91
pl
31-12-2014 01:48
92
Re: Lady - Копнем глубже
18-06-2015 09:51
204
RE: Re: Lady - Копнем глубже
18-06-2015 13:49
205
      RE: Re: Lady - Копнем глубже
19-06-2015 08:06
206
           RE: Re: Lady - Копнем глубже
19-06-2015 13:00
207
RE: lady – дама (упорядочил)
21-04-2019 07:53
238
RE: land – земля, суша
pl
31-12-2014 16:45
93
RE: Добавочка из Горяева
01-07-2015 01:03
211
RE: land – земля, суша (изменено)
21-06-2017 15:00
220
RE: lane – дорожка
pl
01-01-2015 12:13
94
RE: lane – дорожка
temnyk
01-01-2015 21:54
100
RE: language – язык, речь
pl
01-01-2015 13:04
95
RE: lantern – фонарь
pl
01-01-2015 14:30
96
RE: large – большой
pl
01-01-2015 15:20
97
RE: large – большой
temnyk
01-01-2015 21:38
99
RE: lark - жаворонок
pl
01-01-2015 15:34
98
RE: last – последний, прошлый
pl
01-01-2015 22:38
101
RE: laugh – смеяться
pl
01-01-2015 22:49
102
RE: laundry – прачечная
pl
02-01-2015 00:52
103
RE: lavatory
pl
02-01-2015 04:14
104
RE: law – закон
pl
02-01-2015 04:42
105
RE: law – закон - сЛОВо
24-06-2015 14:53
210
RE: law – закон (переписал)
04-12-2020 06:45
251
     
07-03-2021 10:59
253
RE: lawn – лужайка
pl
02-01-2015 04:52
106
RE: lazy – ленивый
pl
02-01-2015 05:08
107
RE: lead – вести
pl
02-01-2015 05:26
108
RE: lead (2) – свинец
pl
02-01-2015 05:27
109
RE: leaf – лист
pl
02-01-2015 08:17
110
RE: leap – прыгать
pl
02-01-2015 08:44
111
RE: learn – учиться
pl
02-01-2015 09:11
112
RE: learn – учиться
Dimm
04-01-2015 00:39
122
RE: least – наименьший
pl
02-01-2015 11:18
113
RE: leather – кожа (материал)
pl
02-01-2015 13:23
114
RE: leave – уезжать
pl
02-01-2015 14:56
115
RE: lecture – лекция
pl
02-01-2015 23:27
116
RE: lecture – лекция
Dimm
04-01-2015 20:57
129
RE: left – левый
pl
03-01-2015 00:29
117
RE: left – левый
tvy
05-01-2015 17:09
135
      RE: left – левый
pl
08-01-2015 03:32
155
RE: leg - нога
pl
03-01-2015 04:09
118
RE: legal - законный
pl
03-01-2015 04:23
119
RE: legend – легенда
pl
03-01-2015 09:25
120
RE: lemon – лимон
pl
03-01-2015 12:09
121
RE: lend – одолжить
pl
04-01-2015 08:25
123
RE: lend – одолжить
23-08-2015 12:27
212
RE: loan – давать взаймы
23-08-2015 13:57
213
      RE: loan – давать взаймы
23-08-2015 14:12
214
      RE: relinquish- отступать
24-08-2015 11:29
215
RE: length – длина
pl
04-01-2015 08:56
124
RE: leopard – леопард
pl
04-01-2015 10:10
125
RE: less – меньше
pl
04-01-2015 12:19
126
«least», «last», т.е. «лишаю»
Владислав
10-01-2015 22:04
180
RE: lesson – урок
pl
04-01-2015 16:26
127
RE: let – позволять
pl
04-01-2015 18:33
128
RE: let – позволять
26-02-2018 20:54
232
RE: letter – буква, письмо
pl
04-01-2015 22:41
130
RE: letter – буква, письмо
Dimm
04-01-2015 23:56
131
RE: lettuce - латук
pl
05-01-2015 08:47
132
RE: level – уровень
pl
05-01-2015 10:48
133
RE: liberty – свобода
pl
05-01-2015 16:48
134
RE: liberty – свобода (изменено)
30-07-2017 07:50
224
RE: Л (Люди, лат. L)
pl
06-01-2015 10:35
136
RE: lie – ложь, лгать
pl
06-01-2015 11:00
137
RE: lie – ложь, лгать
tvy
06-01-2015 19:48
143
RE: light – свет, освещение
pl
06-01-2015 11:43
138
RE: light (2) – легкий
pl
06-01-2015 16:03
139
RE: light (2) – легкий
tvy
10-01-2015 09:15
175
      RE: light (2) – легкий
Dimm
10-01-2015 15:47
177
           RE: light (2) – легкий - леткий
tvy
18-01-2015 13:52
201
RE: like – нравиться
pl
06-01-2015 17:06
140
RE: like – нравиться
Dimm
06-01-2015 19:25
141
RE: like – нравиться
tvy
06-01-2015 19:41
142
      RE: like – нравиться
pl
06-01-2015 23:30
146
           RE: like – нравиться
tvy
07-01-2015 18:16
151
                RE: like – нравиться
pl
08-01-2015 03:01
153
                     Трубачев
tvy
08-01-2015 13:21
159
                          RE: Трубачев и Фасмер
tvy
09-01-2015 13:04
165
RE: lilac – сирень
pl
06-01-2015 22:02
144
RE: lily - лилия
pl
06-01-2015 23:20
145
RE: limit - предел, ограничение
pl
07-01-2015 01:30
147
20-08-2020 16:36
248
RE: line – линия
pl
07-01-2015 15:12
148
RE: лён
temnyk
08-01-2015 22:47
162
RE: link – звено
pl
07-01-2015 15:41
149
RE: linoleum – линолеум
pl
07-01-2015 16:02
150
RE: lip – губа
pl
08-01-2015 02:47
152
RE: liquid – жидкость
pl
08-01-2015 03:23
154
RE: liquid – жидкость (переработал...
28-02-2021 14:58
252
RE: list – список
pl
08-01-2015 05:13
156
RE: listen – слушать
pl
08-01-2015 09:34
157
RE: litter – мусор
pl
08-01-2015 12:20
158
RE: little – маленький
pl
08-01-2015 17:13
160
RE: live – жить
pl
08-01-2015 21:11
161
RE: live – жить
pl
09-01-2015 13:18
166
RE: live – жить - evil
24-06-2015 14:44
209
RE: liver – печень
pl
09-01-2015 11:54
163
RE: load – груз
pl
09-01-2015 13:03
164
RE: load – груз, лидер, leiter
tvy
09-01-2015 16:08
171
      RE: load – груз, лидер, leiter
Dimm
10-01-2015 01:58
172
RE: lizard – ящерица
pl
09-01-2015 13:42
167
RE: loaf – буханка
pl
09-01-2015 13:43
168
Хлеб
tvy
09-01-2015 16:05
170
RE: local – местный
pl
09-01-2015 14:32
169
RE: lock – замок
pl
10-01-2015 03:37
173
RE: log – полено
pl
10-01-2015 04:33
174
RE: London
pl
10-01-2015 10:12
176
RE: lonely – одинокий
pl
10-01-2015 18:23
178
RE: long – длинный
pl
10-01-2015 20:38
179
RE: long – длинный (переработал)
07-03-2021 22:12
254
RE: look – смотреть
pl
10-01-2015 22:56
181
русский облик слова look
21-10-2018 13:43
237
RE: loop – петля
pl
11-01-2015 00:34
182
RE: loop – петля
Dimm
11-01-2015 01:10
184
RE: library – библиотека
pl
11-01-2015 00:51
183
RE: lick – лизать
pl
11-01-2015 13:32
185
RE: lick – лизать ... лик?
16-06-2015 15:59
203
RE: lorry – грузовой автомобиль
pl
11-01-2015 14:24
186
RE: lose – терять
pl
11-01-2015 14:46
187
RE: lost – потерянный
pl
11-01-2015 14:51
188
-less -лиш(ен)
tvy
11-01-2015 16:46
192
RE: lot – много, люди; жребий
pl
11-01-2015 15:04
189
RE: lotos – лотос
pl
11-01-2015 15:48
190
RE: loud
pl
11-01-2015 16:08
191
RE: low – невысокий
pl
11-01-2015 19:19
193
RE: luck – счастье
pl
11-01-2015 19:50
194
RE: luck – счастье
Dimm
11-01-2015 22:24
195
RE: luck – счастье
pl
11-01-2015 23:24
197
      RE: luck – счастье
Dimm
12-01-2015 00:21
198
RE: luck – счастье
22-06-2015 13:21
208
RE: luggage – багаж
pl
11-01-2015 22:52
196
RE: lump – кусок, ком, глыба
pl
12-01-2015 19:30
199
RE: lunch – обед, завтрак
pl
12-01-2015 20:18
200
04-01-2018 04:43
228
RE: lion - лев
16-06-2015 12:48
202
RE: loathe - ненавидеть
17-09-2016 13:13
216
RE: lapse – падать
18-09-2016 11:59
217
RE: louse – вошь
18-07-2017 05:05
221
Re:liter – литр
30-07-2017 05:55
222
RE: Libra – знак зодиака «Весы»
30-07-2017 07:20
223
RE: lay (2) – мирской
08-08-2017 21:18
225
RE: -logy – словообразующий элеме...
15-10-2017 12:57
226
RE: laconic – лаконичный
11-12-2017 06:33
227
RE: lust – похоть
04-01-2018 04:44
229
RE: lascivious – похотливый
04-01-2018 04:46
230
RE: lactation – кормление грудью
04-01-2018 13:55
231
09-03-2018 18:31
233
лист, лепесток
28-03-2018 22:27
234
RE: Lucifer – Люцифер
18-06-2018 23:51
235
RE leprosy – лепра
30-06-2018 12:03
236
lady
22-04-2019 11:27
239
lad — парень
23-04-2019 23:09
241
лорд
24-04-2019 11:13
242
RE: lord – господин
23-04-2019 20:55
240
RE: legion – легион
08-11-2019 11:18
243
RE: lax – слабый
23-11-2019 13:22
244
levator – поднимающий
24-11-2019 11:10
245
RE: league (1) – лига
24-11-2019 16:04
246
RE: libation – возлияние
19-08-2020 14:50
247
RE: ludicrous (adj.) – смешной
20-08-2020 23:07
249
Люди
01-10-2020 21:27
250
RE: Ламбада – танец
03-07-2021 06:59
255

Начало Форумы Словарь Тема #3208 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.