|
gullet – глотка, пищевод, см. «crag (2)», «crop» (2), «gargoyle», «glutton», «greed», «throat»; gullet (n.) (из старофранцузского «golet» - горлышко бутылки, желоб, бухта, ручей), уменьшенное от «gole» - горло, шея, французский – «gueule»; из латинского «gula» - горло, аппетит; из PIE корня *gwele- (3) – глотать; (Latin gluttire "глотать, жрать", glutto "обжора", Old English ceole "горло" Old Church Slavonic glutu "глотка", Russian glot "глоток" Old Irish gelim "жру"). Дворецкий: gula, ae f: 1) глотка, горло; 2) перен. позыв к еде, аппетит; обжорство, прожорливость; 3) вкус: gluttio, ivi (ii), itum, ire: 1) глотать, проглатывать, поглощать; 2) подавлять в себе; 1828: GULA – глотка, из γύαλον (γύλον) – полость, впадина, пещера, долина (ср. пропасть и пасть); Де Ваан: IE: Arm. ekowl – пожирать; OCS glъtati, Ru. glotat – глотать, Ru. glot, glotok – глоток, глотка, Cz. hlt. Фасмер: глотать глота́ть укр. глита́ти, блр. глыта́ць, др.- русск. глътати, болг. гъ́лтам, сербохорв. гу̀тати, словен. goɫtáti, чеш. hltati, слвц. hltat', польск. kɫtać. Родственно лат. glūtiō, glūtīre "проглатывать, поглощать"; Горяев: франц. engloutir, degloutir, осет. gur (глотка), н. перс. galu, зенд. garanh, санскр. gala, gilati, girati, арм. klanel (глотать), ирск. gelid (потреблять), нем. kehle – горло, длинная шея, др. в. нем. chela, kela, см. горло, жерло, жрать. Русское «глотаю, глотка», либо из звукоподражательного «клокотать», «клекот», либо, что более вероятно – к «жру, жрать», см. «create». Жру – жрать – глотаю – ГЛТ - GLT
|