Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #736
Показать линейно

Тема: "Долина - толон - Тулон" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl17-06-2012 22:03

  
#18. "Долина - толон - Тулон"
Ответ на Ответ на 0


          

У Мурзаева наткнулся на интересное слово – Толон – долина, поле (якутск.). Толон в верховьях р. Пеледуй – л. пр. Лены; Улахан-Толоню рю Толон в Якутии. Не сюда ли имя гор. Тулун в Иркутской обл.?
Тулу́н — город (с 1927) в России, административный центр Тулунского района Иркутской области. "Тулам" переводится с бурятского как кожаный мешок, город получил это название из-за расположения в изгибе реки, огибающей его как мешок.
Удивительно, Мурзаев сомневается, а вот «вики» - нет.
См. долон.

Долон – горный проход – тадж. Ср. перс. – далан – то же. Можно ли соотнести с монг. «далын» - «загривок», «затылок»; в географич. терминологии – возвышенность, грива. Перевал Долони через водораздельный хребет между Кочкорской и Нарынской котловинами в Киргизии. Хр. Долона там же. Долонабулак в Таджикистане.

Но, позвольте – в русском «долонь», то же, что «ладонь».

До – долина, теснина, река (эвенк.), долина (орокский)

Дол – низменность, впадина, широкая пологая ложбина.

Др. – рус. «доль» - яма, долина; «дол» - низ, низменность, яма, ров, могила, пол, земля, низ, болотистый исток реки, овраг, белорусс. диалектич. – «дол» - могила. Значения «могила», «яма», «шахта», «лужа» отмечены во многих слав. языках. Укр. – «дiл», «дол» - долина, низ, низменность. В болг. «дол» - дол, долина, овраг, река, лощина, в диалект. – долчина, дулчин, дульчини и др. формы.

Так, так, а не относится ли сюда итальянское «dolce»? Сладкий – а почему? Уж не потому ли, что долин в Италии мало? В Испании – «dulce». Ага, вот почему Дульсинея. Лат. – dulcis., гал. – doce, катал. – dolca., англ. – dulcet
dulcet
late 14c., from O.Fr. doucet, dim. of doux "sweet," earlier dulz, from L. dulcis, from PIE *dlk-wi-, suffixed form of root *dlk-u- "sweet" (cf. glucose).
Так, англичане выводят от слова «дикий», «дикий мед»? Достаточно странно, хотя в нескольких языках слово «сладкий» ассоциируется с определенным продуктом, например в ирландском с молоком, а в мальтийском – с халвой. Вторая странность – в германских языках, кроме английского этого слова нет. А, вот в польском – słodki. Не может ли быть здесь перевертыш «slod» - «dols (c)»?


Очень на то похоже, жалко с долиной не связано, но, ладно, возвращаемся к Мурзаеву:
См. также болг. «долу» - вниз, болг. «долни» и чеш. «dolni» - нижний, сербохорв. – «до», «дол» - долина, русск. уст. – «удоль», «удол» - долина, ложбина, впадина. Индоевроп. – готт. – dal – долина, низина, яма; греч. – «долос» - пещера, круглое строение; швед. – dal, нем. – tal – долина, talenge – ущелье, теснина, talkessel – котловина, Talweg – дно долины

Добавим остальные языки: азерб. – vadi (вода), dərə (ущелье, дыра – ободрать),
алб. – luginë,
англ. – valley, vale, dale, dene,
арм. – hovit (ховать?), Velli;
баскс. – haraneko (укромный, хоронящийся), el valle;
вал. – dyffryn (вдавленная),
венг. – völgy (вот так, Волга),
вьет. - thung lung;
гал. – vale, merece (явно с болотом связано),
голл. – dal, vallei;
греч. – πεδιάδα (пядь, распадок), κοιλάδα (что то круглое),
груз. – veli, velze;
дат. – dalen, Valley;
ирл. – ghleann (русское – лань, елань, поляна),
исл. – dalur, Valley;
исп. – valle,
итал. – valle;
каннада - Kaṇive (вот так, канава), Vyāli (немного измененное – валять),
катал. – vall,
кит. – Liúyù, Shāngǔ, Hégǔ, Gǔ (уж не слово ли «голый»)?
Кор. – goljjagi (опять «голый»); baelli («в» - «б»),
лат. – valle,
латыш. – ieleja (лань, елань),
лит. – slėnis (лань, елань),
мальт. –wied;
нем. – Doline,
норв. – dal, valley;
порт. – vale;
рум. – vale,
тайск. - L līy̒;
тамильск. - Paḷḷattākku (плато – плоский),
телугу – Lōya,
тур. – vadi,
фин. – laakso (луг),
фр. – vallée (отсюда и аллею получили), val, vallon;
шведск. – dal, valley;
эст. – orus (ор – земля, но и еще один подход к названию нашего народа и страны),

А не связано ли все это с французским городом Тулон? Русская «вики», как обычно, этимологию названия не дает.
Туло́н (фр. Toulon, окс. Tolon, лат. Telo Martius) — город на юге Франции, на побережье Средиземного моря, у подножья горы Фарон.

Ну, всяким латинским названиям веры нет.
telo, onis m
колодезный шест или рычаг Is. И, что, поэтому так город назвали?
Или поэтому?
telum, i n <одного корня с tendo>
1) метательное оружие, метательный снаряд (копьё, дротик, стрела) (tela mittere Cs или conjicere C): telorum nubes L туча копий;
2) (рубящее или колющее) оружие рукопашного боя (меч, секира, нож, рог животного): arma et tela Sl оружие оборонительное и наступательное;
3) средство, орудие (ad res gerendas C): necessitas, quae ultimum ac maximum t. est L необходимость, которая является последним и самым могущественным оружием;
4) M etc. = membrum virile.
telon(e)arius или teloniarius, i m
сборщик податей CTh, Aug.

А, вот это уже ближе-
I tellus, uris f
1) земля, земной шар Lcr, C, O;
2) твёрдая земля, суша (mare et t. O); почва (t. inarata H);
3) земельная собственность, земельный участок (t. propria H);
4) область, страна, край (t. Aegyptia O).

Почти наша искомая долина.

Посмотрим, что пишут англичане: - Toulon (French pronunciation: ; Provençal Occitan: Tolon in classical norm or Touloun in Mistralian norm), italian language: Tolone
the name Telo Martius – Telo, either for the goddess of springs or from the Latin tol, the base of the hill – and Martius, for the god of war.(или в честь богини весны, или от латинского «tol» - основание холма. и Мартиус (Арес, Марс) – в честь бога войны. В провансальском читается, как Тулун.

Все очень красиво, но у Дворецкого в словаре этого слова нет. зато есть Tolosa, ae f
Толоза, город племени Votcae Tectosages на реке Гарумна (ныне Toulouse) C, Cs, M.

Интересно, мне кажется или Тулон и Тулуза образованы от одного корня «тл».
Позже проверим

Теперь к словарю 1828 года – нет там слова «tol».
Есть вот - Tolutim, with an ambling pace. Fr. tolo, tollo. “pedes molliter tottendo.” – иноходью. Самое интересное, что в современном французском словаре этих слов нет. Да и к нам это отношения не имеет

tollo, sustuli, sublatum, tollere
1) поднимать (jacentem Pl; aliquid terra O, de и a terra C): potest taurum t. qui vitulum sustulerit погов. Pt кто поднимал телёнка, тот (в конце концов) поднимет и быка (о Милоне Кротонском—см. Milon); t. aurem H, настораживаться || воздевать (manus ad caelum H, Sen): t. sortes C тянуть жребий; aliquem in crucem t. C распять кого-л. на кресте; tectum altius t. C надстраивать дом; t. ancoras Vr, Cs сниматься с якоря; t. ignem e specula C зажигать (сигнальный) огонь на высоте; t. vexillum bAl, C поднять флаг; t. signa Cs поднимать военные знаки (знамёна), т. е. выступать в поход; t. ad se in navem G принимать к себе на борт; clamor tollitur C и se tollit V раздаётся крик; t. risum H расхохотаться; t. aliquem H или animos alicui Pl, Ter, L ободрять, утешать кого-л.; t. poenas C подвергаться каре; t. pecuniam Cs взимать деньги; tolle, lege Aug возьми (книгу) и почитай; t. onus C поднимать (брать на себя) бремя;
2) (по древнеримскому обряду) поднимать с земли новорождённого ребёнка, т. е. признавать своим ребёнком (t.. natum Pl); воспитывать, растить (puerum Pl): t. liberos ex aliqua C иметь детей от какой-л. женщины;
3) возвеличивать, возвышать (aliquem honoribus H); превозносить (aliquem in caelum C);
Оно может и так, только на фото город лежит в низине.
http://upload.wikimedia.org/wikiped
ia/commons/a/a1/Toulon_Faron3_P1440701-P1440708.jpg
http://upload.wikimedia.org/wikiped
ia/commons/6/67/Toulon_Rade_and_Arsenal.jpg

//////// ссылки разрезал - уж больно фото огромные, всю ветку тормозят (ALNY)

http://en.wikipedia.org/wiki/Mont_Faron . Судя по фото, гора Фарон тоже не заселена.
Так что не сходится с реальность.

Посему первый вывод – скорее всего в названии города «засветилась» долина.


Теперь проверяем Тулузу.
Тулу́за (фр. Toulouse , местн. , окс. Tolosa , лат. Tolosa) — город на юге Франции, столица региона Юг — Пиренеи и префектура (административный центр) департамента Верхняя Гаронна и округа Тулуза.
В старину здесь говорили на окситанском наречии.
В 106 г. до н. э. галльское поселение Толоса было захвачено римлянами
name of the city was Tolosa. Researchers today agree that the name is probably Aquitanian, related to the old Basque language, but the meaning is unknown. The name of the city has remained almost unchanged over centuries despite Celtic, Roman and Germanic invasions, which is rare for French cities.
Жаль, ребята не в курсе. Стандартный ход – приписать кельтам. Еще более стандартный – написать, что имя неизвестно. И, совсем весело – приписать баскам, но отметить, что значение не известно. Высший пилотаж.

Французы тоже не сильно проясняют ситуацию. Прошу прощения за перевод - не знаю я французского языка, увы.
Le nom de Tolosa n'apparaît pas antérieurement à des écrits en latin du IIe siècle av. J.-C. associé à celui des Volques Tectosages36.
Не появляется в письменных источниках ранее 2 века
L'origine du nom de Toulouse est aujourd'hui encore incertaine. Toujours est-il que le toponyme serait antérieur à l'arrivée des Volques Tectosages, puisqu'il est difficilement explicable par le celtique.
Из кельтских не объясняется
Certains linguistes le considèrent comme ibère37, voire aquitanique (ancêtre lointain du basque). Les premiers habitants de Tolosa auraient donc été des Aquitains, un peuple apparenté aux Basques. Des chercheurs pensent que le nom Tolosa pourrait être issu d'un terme *Tolso qui signifie « torsadée, tordue ».
Так как первыми жителями были аквитанцы, то название производится из баскского. Некоторые полагают, что «Tolosa» означает «скрученная», «витая».

D'autres y voient une référence à la Tholos des Grecs, voire les légendes de l'Or de Delphes à Toulouse.
Другие ссылаются на древних греков и связывают название с греческим толосом (Толос, фолос (др.-греч. θόλο` в древнегреческой архитектуре — круглое в плане сооружение (святилище, гробница, памятник, музыкальный зал), часто с колоннадой.)
http://en.wikipedia.org/wiki/Beehive_tomb
Про это отдельная песня. Связано с русским словом «тула». Тула – скрытое, недоступное место; затулье, притулье (Даль). Ср. тулить – «укрывать», «прятать»; втулка, притулился. Тула, Тульская область, река Тулица. (Мурзаев).

Toutefois l'étymologie la plus largement acceptée est celle liée au passage d'un gué. Voir la géographie du site du fleuve Garonne et la persistance de ce gué avec le Bazacle dérivé du latin vadaculum
Однако, наиболее распространенным вариантом этимологии является название, связанное с бродом Базакль и производимое от латинского «vadaculum» - маленький брод. Вот экая латынь. Значит «вода» слово «латинское»?
The Bazacle is a structure in and on the banks of the River Garonne in the French city of Toulouse.
It originated as a ford across the river Garonne, used from the 12th century onwards. The name bazacle comes from the Latin word vadaculum, meaning "little ford". The first bridge across the Garonne was built here, where the water was shallowest.
In 1190, with the permission of comte Raymond V of Toulouse, a sort of dam, the chaussée, and adjacent mills were built. These mills were cited by Rabelais in the sixteenth century as being the most powerful in the world.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bazacle

Да, Гаронна то еще «французское» название.
The Garonne (French: Garonne, IPA: <ɡa.ʁɔn>; in Occitan, Catalan and Spanish: Garona; Latin: Garumna<1> or Garunna) is a river in southwest France and northern Spain, with a length of 602 km (374 mi). Как и Рона.
• The Garonne's headwaters are to be found in the Aran Valley in the Pyrenees . Ниже Бордо сливается с рекой Дордонь (фр. Dordogne, окс. Dordonha, лат. Duranius, Dordonia). Опять без нашего Дона не обошлось. Притоки –
• Марон - (French: la Maronne) – либо ма + рона, либо завязана с болотом (марь)
• Сер - Une petite nymphe avait permis à Cérès ( французы рассказывают легенду про нимфу Цереру). По другому, объяснить этимологию названия они не в состоянии.
• Везер - (фр. Vézère). Везер и в Германии. Напрямую связано с русским «езеро», которое имеет не только значение «озеро», но и вода
• Иль – река Или в Казахстане, река в Краснодарском крае, Иль во Франции – приток Рейна, Нил, наконец. Изначально – ел (хант.) – ключ, родник, лена – любая река, елга (тюрк., монг.) – река (Мурзаев), ол – вода (Старчевский). Илга, елга – река (татар., ногай.), йилга – ручей, поток (узб.) (Мурзаев)

Основные притоки Гаронны:: Сав, Жер, Баиз, Арьеж (с Пиренеев), Тарн, Ло.
Сав – Савва (приток Дуная), Жер (фр. Gers) – ярый Жар – см. яр (Мурзаев), Баи́з (фр. Baïse, окс. Baïsa) – бежать, Крупнейший приток - Желиз (Gélise). (вот такое французское слово «железо»), Арье́ж (фр. Ariège) – режущая. Ср. с рекой Regen (Режен) на которой стоит Регенсбург. Тарн (фр. Tarn) – Тернистая, Ло (фр. Lot, произносится /lɔt/) – льёт.

Enfin, selon une légende en vogue à la Renaissance, la ville rose aurait été fondée par Tholus, petit-fils de Japhet, lui-même deuxième fils de Noé, qui aurait donné son nom à la cité38.
Легендарная версия – названа по имени внука Иафета – Толуса

Итак, что в сухом остатке? Тулуза – либо от слова «долина», либо, от «тулы». Притулившаяся. Учитывая, что Тула была даже в Мексике – ничего странного я здесь не вижу.

В целом регион юга Франции очень специфический. Марсель (Морское село) - Основан ок. 600 до н. э. фокейцами — греками из Малой Азии — и назывался тогда «Массали́я» (Μασσαλία на греческом, Massilia или Massalia на латинском).
Марсе́ль (фр. Marseille <Марсей>, окс. Marselha, лат. Massilia, Massalia, греч. Μασσαλί^ — город на юге Франции, крупнейший порт страны и всего Средиземноморья.
Ясное дело – верить в легенды – занятие дурацкое. А вот «mare» + «seille» куда, как продуктивнее.

Река Рона, которая в Швейцарии называлась Рорданус.

Ка́нны, Канн<1><2> (фр. Cannes, окс. Canas) — город на юге Франции с населением в 70 тысяч жителей, основанный лигурами на побережье залива Напуль У Меркатора написан как «Cannano». In the 10th century the town was known as Canua. The name may derive from "canna", a reed. (ну, может и так, может и тростник или каннабис там рос). Кстати – Cannabis

cannabis
1798, from Cannabis, Mod.L. plant genus named (1728), from Gk. kannabis "hemp," a Scythian or Thracian word. Also source of Armenian kanap', Albanian kanep, Rus. konoplja, Pers. kanab, Lith. kanapes "hemp," and English canvas and possibly hemp. In reference to an intoxicating preparation, from 1848.

canvas
mid-14c., from Anglo-Fr. canevaz, from O.Fr. canevas, from V.L. *cannapaceus "made of hemp," from L. cannabis, from Gk. kannabis "hemp," a Scythian or Thracian word. Canvas-back as a type of N.Amer. duck is from 1785.

hemp
O.E. hænep "hemp, cannabis sativa," from P.Gmc. *hanapiz (cf. O.S. hanap, O.N. hampr, O.H.G. hanaf, Ger. Hanf), probably a very early Germanic borrowing of the same Scythian word that became Gk. kannabis (see cannabis). As the name of the fiber made from the plant, by c.1300. Slang sense of "marijuana" dates from 1940s; though scientific use for the narcotic derived from hemp dates to 1870.

Для чего использовалась конопля в древности? Правильно, из неё вили веревки. В том числе, и для лошадей. Прочитайте по-русски – получите «коновязь». Да и по-русски – тоже самое – конь + плести = конопля.

Там же (по Меркатору) – Ch. Rosso, Vensa, La Canne, Zena, Gourdon, Vienna, Pont de la Roche, Belin, Medoc, Tartas (сразу вспоминается «Тартарен из Тараскона» Доде), река Lugana, Vendun, Venasque, Rodil, Mondon, Vienna (река), Russee, Venduue, Ysoldun, Vedun, Troy, Souloigne (идти посолонь – по Солнцу), Ни́цца (фр. Nice , окс. Niça, греч. Νίκαια, итал. Nizza, лат. Nicaea) - Ницца была основана греками в сер. IV в. до н. э. и была названа Никейя в честь богини победы Ники, в ознаменование победы над лигурийцами. Вы в это верите – я не очень. Скорее я поверю, что она Нижняя.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Д (D) [Показать все] , Котельников, 23-10-2011 20:55
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: Д (D)
tvy
24-10-2011 06:03
1
украинские фамилии
tvy
03-11-2011 20:14
10
      RE: украинские фамилии
26-01-2012 08:33
14
RE: Д (D)
Nikson
24-10-2011 21:00
2
RE: Д (D)
tvy
25-10-2011 09:14
3
RE: Д (D)
авчур
25-10-2011 10:55
4
Владислав
29-11-2013 14:13
71
RE: Д (D)
авчур
25-10-2011 11:30
5
RE: Д (D)
авчур
25-10-2011 11:34
6
RE: Д (D)
georgez 58
25-10-2011 21:29
7
RE: Д (D)
Градимиръ
27-10-2011 10:44
8
RE: Д (D)
Градимиръ
28-10-2011 06:42
9
Демократия
Котельников
18-01-2012 23:10
11
RE: Демократия
Nikson
25-01-2012 21:51
12
      RE: Демократия
Котельников
25-01-2012 22:05
13
RE: Д (D)
26-01-2012 09:19
15
RE: Друид
pl
01-04-2012 16:00
16
дерево в древности обозначало...
Котельников
01-04-2012 22:33
17
      ДР
tvy
18-11-2012 19:25
26
           RE: ДР
ALNY
18-11-2012 20:57
27
           RE: ДР
ALNY
18-11-2012 21:11
28
           ДРать - праслово? Первичное?
Котельников
08-12-2012 23:27
33
Долина - толон - Тулон
pl
17-06-2012 22:03
18
RE: каннабис-конопля
Markgraf99_
18-06-2012 03:20
19
RE: Насчет Марселя
pl
18-06-2012 17:30
20
RE: Долина - толон - Тулон
30-01-2013 01:07
38
RE: Доллар
pl
02-09-2012 20:48
21
RE: Доллар
ALNY
02-09-2012 21:49
22
RE: Доллар
ALNY
03-09-2012 00:19
23
RE: Доллар
pl
03-03-2013 16:52
42
ДРЕМАТЬ
Владислав
17-11-2012 11:38
24
RE: ДРЕМАТЬ
tvy
18-11-2012 10:43
25
      RE: ДРЕМАТЬ
pl
19-11-2012 07:24
29
RE: Дыня
pl
08-12-2012 03:39
30
RE: Дыня
pl
08-12-2012 03:42
31
      RE: Дыня
pl
08-12-2012 03:59
32
           RE: Дыня
pl
09-12-2012 17:44
34
Дуван
24-01-2013 13:49
35
RE: Дуван
ALNY
24-01-2013 18:31
36
      RE: Дуван
tvy
27-01-2013 11:46
37
Девять
01-02-2013 19:13
39
RE: Девять
Markgraf99_
01-02-2013 19:52
40
Диво (Дежавю&#769;) Deja Vu
ALNY
01-02-2013 23:30
41
26-03-2013 12:41
43
Хорошо тем кто в Дону...
art123
26-03-2013 23:33
44
RE: Хорошо тем кто в Дону...
27-03-2013 09:06
45
art123
27-03-2013 11:19
46
RE: Дон, Днепр, Днестр, Дунай как...
27-03-2013 12:08
47
RE: Дон, Днепр, Днестр, Дунай как...
temnyk
27-03-2013 13:16
48
RE: Дон, Днепр, Днестр, Дунай как...
art123
27-03-2013 23:13
52
     
art123
28-03-2013 06:04
53
RE: дети Дану
Markgraf99_
27-03-2013 14:42
50
      &#916;IONYС - сын &#916;IO-Дея-Деуса-Зев...
art123
27-03-2013 23:11
51
ALNY
27-03-2013 13:26
49
pl
28-03-2013 11:43
54
      разорвать порочный круг
ALNY
28-03-2013 17:23
55
           RE: разорвать порочный круг
28-03-2013 18:48
56
           RE: разорвать порочный круг
ALNY
28-03-2013 21:52
59
           RE: НОДЬЁ костёр для ночёвки
temnyk
28-03-2013 19:17
57
           RE: НОДЬЁ костёр для ночёвки
pl
28-03-2013 22:43
61
                НОДЬЁ костёр для ночёвки, Ноть...
29-03-2013 07:13
62
                     RE: НОДЬЁ костёр для ночёвки, Но...
pl
29-03-2013 14:41
63
          
art123
28-03-2013 20:27
58
               
ALNY
28-03-2013 21:58
60
RE: Дон =
19-03-2018 23:33
296
RE: Душ
pl
17-05-2013 16:32
64
RE: Демонстрация дьявола
pl
29-05-2013 08:27
65
RE: Devil - дьявол
Maxis
12-01-2015 03:41
245
      RE: Devil - дьявол
22-10-2016 18:11
254
RE: Дерево/дура/дол
pl
09-06-2013 05:15
66
RE: ДИТЯ сходство падежного сло...
Владислав
14-11-2013 12:19
67
RE: ДИТЯ сходство падежного сло...
pl
15-11-2013 22:33
68
куда копнуть
tvy
16-11-2013 19:38
69
      RE: куда копнуть
pl
23-11-2013 14:57
70
ДЗЕН
r_statin
28-12-2013 13:25
72
RE: ДЗЕН
ALNY
29-12-2013 11:11
73
RE: ДЗЕН
r_statin
29-12-2013 12:23
74
RE: ДЗЕН
pl
29-12-2013 17:55
75
Джинсы
24-01-2014 11:39
76
RE: Джинсы (ноговицы)
pl
24-01-2014 18:34
77
      RE: Джинсы (ноговицы)
Andei
24-01-2014 21:55
78
      RE: Джинсы (ноговицы)
pl
25-01-2014 09:11
79
ДОЛЯ
Владислав
17-02-2014 18:02
80
RE: Д (D)
fatyalink
10-03-2014 11:49
81
RE: Д (D)
fatyalink
10-03-2014 12:29
82
RE: dad - папочка
pl
10-03-2014 14:01
83
RE: daily - ежедневный
pl
10-03-2014 14:09
84
RE: daily - ежедневный
11-04-2015 16:13
247
RE: dairy - молочный
pl
10-03-2014 16:57
85
RE: Д (D)
pl
10-03-2014 23:25
86
RE: Dam - дамба (исправлено)
24-09-2017 21:09
279
RE: damage - повреждение
pl
13-03-2014 16:10
87
RE: damp - влажный
pl
13-03-2014 20:54
88
RE: dance - танец
pl
16-03-2014 13:32
89
RE: dandelion - одуванчик
pl
16-03-2014 15:17
90
RE: danger - опасность, угроза.
pl
16-03-2014 18:35
91
RE: dare - осмеливаться
pl
16-03-2014 21:40
92
RE: dark - темный
pl
16-03-2014 22:39
93
RE: darling, dear - дорогой
pl
16-03-2014 23:16
94
RE: darn - штопать
pl
18-03-2014 00:40
95
RE: dart - дротк
pl
30-03-2014 15:37
96
RE: dash – бросаться, мчаться, нес...
pl
30-03-2014 22:24
97
RE: data, date - данные, дата, число
pl
31-03-2014 15:12
98
RE: daughter - дочь
pl
31-03-2014 16:23
99
RE: dawn - рассвет
pl
31-03-2014 16:39
100
RE: dead - мертвый
pl
31-03-2014 20:51
101
RE: Д (D)
pl
01-04-2014 00:39
102
RE: deal - договор, сделка
pl
01-04-2014 20:44
103
ДОЛБИТЬ
tvy
02-04-2014 20:20
104
ДОЛБИТЬ в ЭССЯ
tvy
07-04-2014 19:33
116
RE: ДОЛБИТЬ
tvy
14-04-2014 19:56
125
RE: dear - дорогой, милый
pl
02-04-2014 22:27
105
RE: debt - долг
pl
05-04-2014 15:06
106
RE: debate - дискутировать, спорить
pl
05-04-2014 15:12
107
RE: deceive - обманывать
pl
05-04-2014 15:34
108
RE: december - декабрь
pl
05-04-2014 21:05
109
RE: Новое о январе
13-09-2015 12:28
249
RE: decent - приличный, славный
pl
06-04-2014 00:29
110
RE: decide - решать
pl
06-04-2014 01:14
111
RE: deck - палуба, desk - парта
pl
06-04-2014 02:26
112
pl
06-04-2014 13:47
113
RE: decorate – украшать, убирать
pl
06-04-2014 15:37
114
RE: deep - глубина
pl
06-04-2014 17:50
115
RE: deer - олень
pl
08-04-2014 21:35
117
RE: defeat - проигрыш
pl
08-04-2014 22:20
118
pl
08-04-2014 23:00
119
RE: Д (D)
pl
10-04-2014 21:11
120
RE: degree - градус
pl
13-04-2014 18:04
121
RE: delay - задержка
pl
13-04-2014 21:26
122
RE: delete - вычеркивать
pl
14-04-2014 00:29
123
RE: dilettante - дилетант
pl
14-04-2014 19:45
124
RE: delicate - изысканный
pl
14-04-2014 20:15
126
RE: delicate - изысканный (изменено)
04-01-2018 04:29
290
RE: delight - радость
pl
14-04-2014 20:54
127
RE: delight - радость (изменено)
04-01-2018 04:33
291
pl
14-04-2014 23:18
128
RE: demand - требовать
pl
15-04-2014 22:51
129
RE: democracy - демократия
pl
18-04-2014 22:24
130
Крафт
tvy
19-04-2014 20:43
131
RE: Крафт
pl
20-04-2014 01:10
133
      RE: Крафт
pl
20-04-2014 02:05
134
RE: democracy - демократия (изменено)
25-05-2017 00:19
267
RE: demolish - разрушать
pl
20-04-2014 00:58
132
RE: Д (D)
pl
20-04-2014 03:31
135
RE: denim - джинсовая ткань, джинсы
pl
20-04-2014 15:02
136
RE: dense - плотный
pl
20-04-2014 16:26
137
RE: dentist - зубной врач
pl
20-04-2014 19:18
138
RE: deny - отрицать
pl
20-04-2014 19:33
139
RE: deodorant
pl
20-04-2014 23:58
140
RE: depart - уезжать
pl
21-04-2014 23:21
141
RE: depend - зависеть
pl
22-04-2014 09:21
142
RE: deputy - заместитель
pl
22-04-2014 20:05
143
RE: descend - спускаться
pl
23-04-2014 00:32
144
RE: describe - описывать
pl
26-04-2014 15:11
145
RE: desert - пустыня
pl
26-04-2014 23:56
146
RE: design - рисунок, план
pl
27-04-2014 10:19
147
RE: desire - желание
pl
27-04-2014 11:36
148
RE: desk - парта
pl
27-04-2014 13:20
149
RE: desk - парта
tvy
27-04-2014 18:40
151
RE: despair - отчаянье
pl
27-04-2014 14:57
150
RE: despite - злоба, злость
pl
29-04-2014 02:10
152
RE: despite (окончание)
pl
29-04-2014 02:19
153
RE: destroy - разрушать
pl
29-04-2014 19:33
154
RE: detail - деталь, отрезок
pl
29-04-2014 22:20
155
RE: detergent - моющее средство
pl
02-05-2014 11:38
156
RE: develop - развиваться, расти
pl
02-05-2014 12:44
157
RE: devote - посвещать
pl
02-05-2014 14:42
158
RE: dew - роса
pl
02-05-2014 17:44
159
RE: dial - циферблат
pl
02-05-2014 18:28
160
RE: dialogue - диалог
pl
02-05-2014 18:54
161
RE: diamond - алмаз
pl
02-05-2014 19:56
162
RE: dictate - диктовать
pl
02-05-2014 22:36
163
RE: dictate - диктовать
18-08-2015 09:40
248
RE: diet - диета
pl
02-05-2014 23:04
164
RE: differ - отличаться
pl
02-05-2014 23:29
165
RE: Д (D)
pl
03-05-2014 02:07
166
RE: Д (D)
pl
03-05-2014 02:39
167
RE: dinner - обед
pl
03-05-2014 03:01
168
RE: diploma - диплом
pl
03-05-2014 03:39
169
RE: direct - прямой
pl
03-05-2014 12:01
170
RE: direct - прямой (изменено)
11-06-2017 12:34
270
RE: dirt - грязь
pl
03-05-2014 12:06
171
RE: disagree - не соглашаться
pl
03-05-2014 12:43
172
RE: disappear - исчезать
pl
03-05-2014 13:02
173
RE: disarm - разоружать
pl
03-05-2014 13:45
174
RE: disaster - бедствие
pl
03-05-2014 18:26
175
RE: discover - открывать
pl
04-05-2014 06:59
176
RE: discuss - дискутировать
pl
04-05-2014 08:26
177
RE: disease - болезнь
pl
04-05-2014 14:41
178
RE: disgust - отвращение
pl
05-05-2014 07:35
179
RE: Д (D)
pl
05-05-2014 15:51
180
RE: Д (D)
pl
05-05-2014 17:21
181
RE: disobey - не слушаться
pl
05-05-2014 18:37
182
RE: Д (D)
pl
05-05-2014 22:11
183
RE: display - демонстрировать
pl
05-05-2014 22:52
184
RE: distance - дистанция
pl
05-05-2014 23:13
185
RE: distinnct - отчетливый
pl
05-05-2014 23:55
186
RE: district - район
pl
06-05-2014 09:54
187
RE: disturb - беспокоить
pl
08-05-2014 00:50
188
RE: ditch - канава, ров
pl
08-05-2014 18:48
189
RE: dive - нырять
pl
09-05-2014 11:40
190
RE: Д (D)
pl
09-05-2014 12:23
191
RE: divide – делить (изменено)
13-05-2017 02:03
265
RE: dizzy - потрясенный
pl
10-05-2014 10:26
192
RE: do - делать
pl
10-05-2014 12:24
193
деяние
tvy
10-05-2014 20:04
198
RE: doctor - доктор, врач
pl
10-05-2014 12:46
194
RE: document - документ
pl
10-05-2014 13:04
195
RE: dog – собака, пес
pl
10-05-2014 14:00
196
RE: dog – собака, пес
tvy
12-05-2014 09:05
212
RE: doll - кукла
pl
10-05-2014 18:32
197
RE: doll - кукла (изменено)
03-06-2017 16:21
268
RE: domestic – домашний.
pl
10-05-2014 20:49
199
RE: donkey - осел
pl
11-05-2014 00:54
200
RE: door - дверь
pl
11-05-2014 02:12
201
RE: door - дверь
tvy
12-05-2014 08:52
211
RE: door - дверь
tvy
13-05-2014 10:45
214
RE: door - дверь
pl
13-05-2014 18:57
216
      RE: door - дверь
tvy
13-05-2014 20:01
218
           RE: door - дверь
tvy
13-05-2014 21:38
219
                RE: door - дверь
18-03-2018 15:23
294
RE: door - дверь (переписал)
10-06-2021 17:43
309
RE: dose - доза
pl
11-05-2014 02:28
202
RE: dot - пятно
pl
11-05-2014 03:26
203
RE: double - двойной
pl
11-05-2014 04:15
204
RE: doubt - сомнение
pl
11-05-2014 04:29
205
RE: dove - голубь
pl
11-05-2014 10:40
206
RE: down - вниз
pl
11-05-2014 10:55
207
RE: dozen - дюжина
pl
11-05-2014 11:10
208
RE: dozen - дюжина (изменено)
03-06-2017 18:23
269
RE: drama
pl
11-05-2014 14:37
209
RE: draughts - шашки
pl
11-05-2014 19:35
210
RE: dreadful - ужасный
pl
12-05-2014 23:11
213
RE: dream - сон, мечта
pl
13-05-2014 18:55
215
RE: dream - сон, мечта (дополнено)
31-07-2018 18:22
298
RE: dress - платье, одежда
pl
13-05-2014 19:34
217
RE: drill - сверло
pl
16-05-2014 19:26
220
RE: drill - сверло
pl
17-05-2014 10:37
221
RE: drink - пить
pl
17-05-2014 11:56
222
RE: drink - пить (изменено)
15-08-2016 07:10
250
RE: drive - поездка
pl
17-05-2014 13:30
223
RE: drop - капля
pl
18-05-2014 09:38
224
to dry - драить
29-08-2016 11:52
251
      RE: to dry - драить
29-08-2016 13:04
252
      RE: to dry - драить
31-08-2016 00:52
253
RE: Д (D)
pl
18-05-2014 11:41
225
RE: duck - утка
pl
18-05-2014 12:20
226
RE: due - должный
pl
18-05-2014 13:30
227
RE: dull - скучный
pl
18-05-2014 16:04
228
RE: dumb - немой
pl
18-05-2014 17:54
229
RE: during - в течение
pl
18-05-2014 19:44
230
RE: dusk - сумерки
pl
18-05-2014 20:51
231
RE: dust - пыль
pl
18-05-2014 21:31
232
RE: dynamite - динамит
pl
18-05-2014 22:57
233
ДЯКУЮ=Thank
tvy
07-07-2014 15:17
234
RE: ДЯКУЮ=Thank
pl
08-07-2014 12:21
235
RE: ДЯКУЮ=Thank
tvy
11-07-2014 20:08
236
      RE: ДЯКУЮ=Thank
pl
12-07-2014 21:26
237
           RE: ДЯКУЮ=Thank
tvy
13-07-2014 18:30
238
                RE: ДЯКУЮ=Thank
ALNY
14-07-2014 21:08
239
                     RE: ДЯКУЮ=Thank, дарить
tvy
21-07-2014 11:57
240
                          ДЯКУЮ=Thank, жировать
16-06-2017 10:57
272
                          ДЯКУЮ = дакаю (поддакиваю)
19-03-2018 21:11
295
                               дама
18-11-2018 22:01
299
RE: denken и дьяки
tvy
22-09-2014 20:30
243
ДОЛГИЙ
tvy
29-07-2014 17:08
241
долг - long
tvy
29-07-2014 19:15
242
ДОМ английск.DOME
Владислав
10-10-2014 10:41
244
Drang - натиск
tvy
24-01-2015 17:43
246
RE: dolphin – дельфин
11-12-2016 14:11
255
RE: dolphin – дельфин (изменено)
25-06-2017 05:08
273
RE: Д democracy – демократия
11-03-2017 09:14
256
RE: druid – друид
11-03-2017 13:45
257
RE: dutch - голландский
09-04-2017 22:31
258
RE: delete - удалять, стирать
15-04-2017 07:30
259
RE: deity – божество
25-04-2017 21:45
260
RE: deity – божество
26-04-2017 06:59
261
      RE: deity – божество
26-04-2017 07:08
262
RE: dinosaur – динозавр
26-04-2017 07:11
263
RE: dire – ужасный
26-04-2017 22:45
264
RE: doom – гибель, судьба
18-05-2017 00:58
266
RE: despot - деспот
11-06-2017 16:39
271
RE: dauphin – дофин
25-06-2017 05:31
274
RE: douche - душ
03-07-2017 01:27
275
RE: devil – дьявол
09-08-2017 02:32
276
RE: drudge – выполнять тяжелую раб...
24-09-2017 15:44
277
RE: delta – дельта реки
24-09-2017 16:42
278
RE: demon, daemon
28-09-2017 00:20
280
RE: dun (устар.)
30-09-2017 11:42
281
RE: dune – дюна
30-09-2017 11:44
282
RE: dermatology – дерматология
15-10-2017 11:31
283
RE: dagger – кинжал
04-11-2017 14:12
284
RE: dirk – кинжал
04-11-2017 14:13
285
RE: dollar – доллар
12-12-2017 04:43
286
RE: Don – дон
13-12-2017 21:07
287
RE: Demeter – Деметра
14-12-2017 16:41
288
RE: Demeter – Деметра
14-12-2017 18:24
289
RE: dulcet – нежный, сладкий
04-01-2018 04:40
292
RE: Dionysus – Дионис
04-02-2018 15:06
293
RE: dis – не
30-04-2018 22:24
297
RE: dame – дама
21-04-2019 15:23
300
RE: duke – герцог
06-10-2019 18:02
301
RE: dright (1) – множество
18-12-2019 19:32
302
RE: dright (2) – важное лицо
18-12-2019 21:41
303
24-05-2020 16:15
304
RE: dominate – преобладать
31-05-2020 00:16
305
RE: de- – словообразующий элемен...
14-10-2020 12:04
306
RE: defend – защищать
14-10-2020 14:50
307
RE: dinosaur – динозавр
29-01-2021 16:30
308

Начало Форумы Словарь Тема #736 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.