#22. "RE: переходы согласных" Ответ на Ответ на 19
)))В санскрите слово хима с тем же значением зима было сконструировано из других общечеловеческих элементов)))
Совершенно верно, потому что зима у каждого народа и даже у нас с вами выглядит по разному. У русского пахаря зима - это своего рода отдых от тяжелого периода посева и уборки урожая, поэтому "зи" может быть связано (а не взято у санскрита) с санскр. zi - сон, отдых, передышка (когда и пашня отдыхает). Но в других местах или для других людей зима выглядит иначе, - например, зимой легче было передвигаться по земле (грязь замерзала) и пересекать замерзшие реки, провозя груз (сравните: санскр.hi - пересекать, перевозить, переправлять) , поэтому здесь, действительно, может быть не просто замена звука "х" на звук "з", а замена одного описания (эпитета) данного явления на другое. У прочих народов могли сформироваться другие слова уже на основе собственных представлений о зиме.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.