|
Колымага (калымага) — использовавшаяся тюркскими кочевниками, накрытая пологом повозка, в которой едет невеста из знатной или богатой семьи, за которую выплачен калым. Также назывался и весь брачный караван. Накрытие пологом было продиктовано тем, что у ряда кочевых народов существовал, а местами и сейчас существует свадебный обычай скрывать лицо невесты до дня свадьбы. Лишь в день свадьбы исполнялся обряд и открывалось лицо невесты. Такой свадебный обычай сохранился до настоящего времени у казахов, который называется беташар. В настоящее время слово сохранилось в киргизком языке — калым.
Колымага — ж. (коло? колыхать?) карета, коляска, всякая барская повозка на летнем ходу; громоздкая или старинная карета, дормез вор. кур. повозка с верхом, длинная кибитка, тарантас;........ Толковый словарь Даля
Колымага — колымаги, ж. (устар.). Телега для перевозки камней, песку и т. п. || Тяжелый, громоздкий экипаж. Толковый словарь Ушакова
Колымага Ж. — 1. Старинный тяжелый крытый четырехколесный экипаж. 2. перен. Тяжелая, громоздкая, неуклюжая повозка, машина и т.п. Толковый словарь Ефремовой
Колымага — -и; ж. 1. Старинный закрытый четырёхколёсный экипаж. 2. Пренебр. О громоздкой, неуклюжей повозке, машине и т.п. Колесить на старой колымаге по просёлочным дорогам. Толковый словарь Кузнецова
Колымага — Это название громоздкого экипажа, согласно одной из версий, является заимствованием из древнемонгольского языка, где находим kalimag – "калмык". Согласно другой гипотезе,........ Этимологический словарь Крылова
Колымага — тяжелая закрытая четырехколесная повозка. Большой энциклопедический словарь
КОЛЫМАГА — КОЛЫМАГА, -и, ж. I. Старинный тяжелый крытый экипаж. 2. Тяжелая, громоздкая, неуклюжая повозка (разг. ирон.). || прил. колымажный, -ая, -ое (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова
Посмотреть еще слова : Ковальский Мариан Альбертович Кришна Капитуляции Кобурги Ковентри Карабановы Киево-печерское Успение Кеила Кацавейка Краспица Куща Кушма Крыленко, Н. В. (брам, А., Абрам) Калуженин Колесов Михаил Максимович Камбуз Коллеги Кассини Краснов Андрей Николаевич Коновалов Михаил Иванович Посмотреть в Wikipedia статью для Колымага
громоздкая повозка,именно такой смысл остался нам от этого слова,хотя по Далю и "барская повозка" тоже.
-Колымага- _Коло_ га_ итак слово составное и имеет целую кучу смыслов во первых это повозка народа Колян,_Колыма_ есть такая река,ну и _Га_ -ГА-это такое руское слово обозначающее передвижение -Нога-ногами ходят -Слуга-человек для работы и посылок -Ганг-река -Пурга-снежная вьюга -Слега-шест для передвижения -Урга-ветер -Дорога-это дорога -Гага/Гагара-птица -Телега-повозка ,посмотрел у Кадыкчанского,тот утверждал ,что _ТЕЛЕ_ это слово руское ,а ни какое не греческое,ну правильно говорил. Кроме _ганг_ все слово руские и имеют свойство состоять из НАЧАЛА слов,не буду говорить ,что это приставки,а именно начала слова и собственно корня _ГА_ Правда есть и исключения,например -Бумага,куда в каком направлении послать бумагу ,пока не известно.Возможно первую бумагу ввозили?
|