|
Заяц относительно недавно у русских назывался просто "УШКАН".Аналогия с внешним видом сомнений не вызывает.Так его и сегодня в некоторых районах восточной Сибири называют(а белку почему то иногда зовут "ВЕКША",как и белоруссы). Россомаха в европейской части России - недавний гость.Книги про охоту в пределах 200-т лет о ней молчат.Летописи и эпос - аналогично.Ранее ареал ее обитания ограничивался Американским континентом и ,возможно, Дальним Востоком(по этим местам очень мало русско-язычных охот.трудов).Расселение россомах на север европейской части страны видимо произошло во второй половине 20 века(на северо-западе ее и сейчас практически нет). Вывод: 1.Русские это название не придумывали(просто редко сталкивались) 2.Название дал нерусский народ,однако,хорошо знакомый с русскими,что следует из топонимики названия. 3.Вероятно авторы названия обитали в местах изобилия этого зверя(возможно вблизи Американского континента).
Версия\предположение: 1.В Америке коренное население пользуется для движения по снегу не ЛЫЖАМИ,а СНЕГОСТУПАМИ.А вот мы почти исключительно - ЛЫЖАМИ.Движение на лыжах(в отличие от снегоступов) очень напоминает быстрый и легкий бег зверя по снегу.У охотников есть такое выражение:"МАХАМИ пошел","ушел НА МАХАХ"(етто типа "хрен догонишь).О людях,быстрых на ногу,тоже разг.иногда так говорят. 2.В предложенных уважаемым Веревкиным ссылках упоминается о необычной легкости перемещения россомах по глубокому снегу.Вот и можно предположить,что россомаха - это РОСС на МАХАХ(лыжах) в интерпретации нерусского населения,не слишком давно познакомившегося с русскими.
P.S.Легко соглашусь,что все это притянуто за уши,если знатоки одного из угорских языков предложат свою стройную версию...
|