Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1
Показать линейно

Тема: "А" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск23-10-2011 09:11
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"А"


          

Перво-наперво благодарю основного модератора irin'у, за столь быстрое реагирование на чаяния участников форума, и открытие специализированного лингвистического раздела.


Латинское Атриум:

    Атрий (атриум, от лат. ater - темный, черный) - средняя часть древнеиталийского и древнеримского жилища, представляющая собой закрытый внутренний двор, куда выходили остальные помещения. Первоначально в центре атрия находился очаг, а крыша над ним имела отверстие для выхода дыма, в связи с чем стены атрия чернели от копоти - отсюда и его название.

http://www.pompeii.ru/casa/atrium.htm

Объясняется из малоизвестного ВАТРА:

    ..укр. ватра, сербохорв. ватра "огонь", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг. ватрал "кочерга"..

http://www.slovopedia.com/22/194/1631403.html

Там очаг, и здесь очаг.
Сама ватра, скорее всего родственна слову ВАР:



http://www.slavdict.narod.ru/_0914.htm
http://www.slavdict.narod.ru/_0067.htm

Также здесь просматривается другая семантическая линия. Это Внутри (лат. uteris), утроба,чрево. Согревающий и кормящий очаг находился в самой середине жилища, и непосредственно огонь очага также в центре некого сооружения ограждавшего от выпадения угольков и искр.

Ватра это внутренний, ограждённый огонь жаровни.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156

pl10-07-2013 23:10

  
#100. "RE: Аpe - обезьяна"
Ответ на сообщение # 0


          

ape – человекообразная обезьяна.
ape (n.)
Old English apa "ape, monkey," from Proto-Germanic *apan (cf. Old Saxon apo, Old Norse api, Dutch aap, German affe), perhaps borrowed in Proto-Germanic from Celtic (cf. Old Irish apa) or Slavic (cf. Old Bohemian op, Slovak opitza), perhaps ultimately from a non-Indo-European language.

Apes were noted in medieval times for mimicry of human action, hence, perhaps, the other figurative use of the word, to mean "a fool." To go ape (in emphatic form, go apeshit) "go crazy" is 1955, U.S. slang. To lead apes in hell (1570s) was the fancied fate of one who died an old maid.
ape (v.)
"to imitate," 1630s, but the notion is implied earlier, e.g. to play the ape (1570s), Middle English apeshipe "ape-like behavior, simulation" (mid-15c.); and the noun sense of "one who mimics" may date from early 13c. Related: Aped; aping.
Понятное дело, что северные европейцы обезьян увидели поздно. Но в словаре 1675 это слово присутствует, даны даже саксонские и латинские параллели «apa». В принципе, я склоняюсь к тому, что это просто слово, выросшее из голосовой имитации прыжка – «ап», «оп», «оба».
Словарь 1826:
APE, s. a monkey without a tail (интересно, как бесхвостая обезьяна превратилась в человекообразную? А, тогда еще не было учения Дарвина); Swed. “apa”; S. “apa”; T. “affe”, “abe”; B. “aap”; W. “eppa”, from G. “ap”, mockery, ridicule.
Слово «обезьяна» присутствует только в русском и в фарси. В турецком (по крайней мере современном – maymun), есть в тюркских, только непонятно каких.
Фасмер:
ОБЕЗЬЯНА
народн. облизьяна (под влиянием облизать), др.-русск. обезьяна (Афан. Никит. 15; см. также Срезн. II, 500). Из тур., перс. abuzine "обезьяна"; см. Мi. ЕW 218; ТЕl. 1, 27; Рясянен, Тsсh. L. 157. Предполагают преобразование по аналогии образований с приставками о-, без-, а также изъян (см. Брандт, РФВ 23, 93; Преобр. I, 626), что не вполне удовлетворяет.
Варианты – 1) бузить, т.е вести себя шумно, безобразно
2) Народное «облизьяна» наверняка не связано с «облизать». Многие животные вылизываются, однако кошку так не называют. А вот, если вспомнить переход «р» - «л» - все встанет на свои места – «образина».
3) Обижена, в смысле похожа на человека, да не человек.
Интересно в словаре Горяева:
Обезьяна (малор. обезяна, лит. bezdona, тюрк. «ebuzine», «buzine»; др. русск. – «опыня», «опица» ср. с англ. ape, c герм. api, apynia, нем. affe
Ну, точно у нас германцы название свистнули, «опа, опаньки, опица и ж…ца».


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Аpe - обезьяна (переработал), pl, 28-02-2020 12:20, #271

    
pl28-02-2020 12:20
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#271. "RE: Аpe - обезьяна (переработал)"
Ответ на сообщение # 100


          

ape – человекообразная обезьяна; см. «scope»; ape (n.) (из староанглийского «apa»); из протогерманского *apan (Old Saxon apo, Old Norse api, Dutch aap, German affe), вероятно, заимствование из кельского (Old Irish apa) или славянского (Old Bohemian op, Slovak opitza); не из PIE основы.
1675: An APE (apa, Sax.) – обезьяна (1826): безхвостая обезьяна - Swed. “apa”; S. “apa”; T. “affe”, “abe”; B. “aap”; W. “eppa”, из G. “ap”, насмехающаяся, смешащая.
Горяев: обезьяна, тюрк. ebuzine, buzine, др. русск. опыня, опица, др. герм. api, apynia, нем. Affe (Клюге): из MidHG affe, OHG affo, affa, affin, affina (обезьяна самка), OIc. ape, AS. apa, Ir., Gael. apa, ORuss. opica, OBohem. opice, Sans. kapi, Gr. κήπος (κήβος ό) - длиннохвостая мартышка.
И все этимологи, как по команде, пропускают гр. πίθηκος, дор. πίθακος (ι) ό, редко ή обезьяна; πίθων, ωνβς (ι) ό 1) обезьянка; 2) лукавец, льстец.
Ровно отсюда в русский язык пришло слово «опица» - «обезьяна». В основе «цепкая», «цапать / хапать» (к звукопоподражательному «сопаю» (сопать, жадно есть, хлебать, зобать (Даль). Ц (Х) ПК (Т) – (К) ПΣ (Θ) – (O) P (Z).
В зоологии существуют «цепкохвостые» обезьяны (капуцины). С «древнелатинским» названием «Cebidae» (ср. русское «цапать» + «вид»), в старом написании – Sapajus, из Cebus – из κῆβος – длиннохвостая обезьяна. Происхождение (“Wiktionary”) – неизвестно, родственно Sanskrit कपि (kapi, “обезьяна”) and Hebrew קוּף‎ (qōf, “обезьяна”).
Кстати, название «капуцины» им прилепили в ходе попытки объяснить греческое слово; capucin – из Italian cappuccino – капот, капюшон, из cappa – капот, колпак; покров; из позднелатинского cape – накидка без рукавов; из capitulāre – главный налог, откуда «капитуляция», у Дворецкого - capitulum, ī n : 1) головка; 2) шутл. ласк. дружок; 3) головной убор; 4) архит. капитель; 5) глава, отделение, раздел; 6) набор новобранцев; из caput, pitis: 1) голова; 2) верхняя (главная, исходная) часть или головка; край, конец; вершина, верхушка; исток, источник, но тж. устье, капитель || начало или конец; 3) разум, рассудок; 4) человек, лицо; 5) голова, жизнь; 6) гражданские права, правоспособность; 7) голова, единица, штука; 8) глава, начальник, руководитель, вожак, предводитель; 9) суть, главное, основа, сущность; 10) главное место, центральный пункт, столица, главный город; 11) глава, отдел, раздел, пункт; 12) основная сумма, главный фонд, капитал; 13) грам. исходная форма слова.
1828: CAPUT, CAPUTIS – голова, глава, capio – вмещаю – из κεφαλή ή 1) голова; 2) перен. голова, глава; 3) перен. голова, жизнь; 4) лицо, человек, душа; 5) (в обращении) душа моя, друг, приятель (обычно не переводится); 6) толстый конец, головка; 7) верх, край (ср. «купол» - Дунаев) 8) исток, верховье; 10) головной убор; 11) сущность, главное; 12) итог, завершение; или из σκέπω – закрываю, покрываю; из σκεπάζω служить защитой, защищать. Belg. kop, Germ. kopf., Goth., Sax. haubt, caubt.
Де Ваан: OIr. cuach, W. cawg – чашка, Go. haubiþ – голова, глава, OIc. hofuð, haufuð, OE. heafod, hafola, OFr. haved, OHG. houbii, NHG haupt. Т.е. изначально – «копить» (к «сопаю»), «копил», скапливал народ в одном месте → столица → глава → голова, см. «capital». Не исключаю и пропущенной «l», ср. «calif», ст. англ. «hlaf», «sheriff» в слове «голова». Полагаю, что этимология слова «капуцин» (возвратное – капюшон, капишон - франц. capuchon, ит. cappuccio, исп. capucho, средневеков.-лат. caputium, от сара, мантия, монашеская одежда. Род шапки некоторых католических монахов; отсюда, род колпака, пришиваемый к воротниками, женских уборов. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. - Михельсон А.Д., 1865) гораздо проще. В основе русское «шапка» («чапка» - Старчевский), т.е. то, что «цепляют» (чепляют) на голову.
Отсюда и возвратное «кепка»: Суф. производное от кепи < франц. képi, заимств. из нем. яз., где Käppi — уменьшит.-ласкат. от Kappe «колпак, берет», восходящего к ср.-лат. cappa «плащ с капюшоном». См. капюшон. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.