Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1350
Показать линейно

Тема: "С" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Sinrа26-04-2016 14:19

  
"С"


          

свара - war(англ.) война

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429 | 430 | 431 | 432 | 433 | 434 | 435 | 436 | 437 | 438 | 439 | 440 | 441 | 442 | 443 | 444 | 445 | 446 | 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453 | 454 | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 | 468 | 469 | 470 | 471 | 472 | 473 | 474 | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 484 | 485 | 486 | 487 | 488 | 489 | 490 | 491 | 492 | 493 | 494 | 495 | 496 | 497 | 498 | 499 | 500 | 501 | 502 | 503 | 504 | 505 | 506 | 507 | 508 | 509 | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 528 | 529 | 530 | 531 | 532 | 533 | 534 | 535 | 536 | 537 | 538 | 539 | 540 | 541 | 542 | 543 | 544 | 545 | 546 | 547 | 548 | 549 | 550 | 551 | 552 | 553 | 554 | 555 | 556 | 557 | 558 | 559 | 560 | 561 | 562 | 563 | 564 | 565 | 566 | 567 | 568 | 569 | 570 | 571 | 572 | 573 | 574 | 575 | 576 | 577 | 578 | 579 | 580 | 581 | 582 | 583 | 584 | 585 | 586 | 587 | 588 | 589 | 590 | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 | 602 | 603 | 604 | 605 | 606 | 607 | 608 | 609 | 610 | 611 | 612 | 613 | 614 | 615 | 616 | 617 | 618 | 619 | 620 | 621 | 622 | 623 | 624 | 625 | 626 | 627 | 628 | 629 | 630 | 631 | 632 | 633 | 634 | 635 | 636 | 637 | 638 | 639 | 640 | 641 | 642 | 643 | 644 | 645 | 646 | 647 | 648 | 649 | 650 | 651 | 652 | 653 | 654 | 655 | 656 | 657 | 658 | 659 | 660 | 661 | 662 | 663 | 664 | 665 | 666 | 667 | 668 | 669 | 670 | 671 | 672 | 673 | 674 | 675 | 676 | 677 | 678 | 679 | 680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 | 689 | 690 | 691 | 692 | 693 | 694 | 695 | 696 | 697 | 698 | 699 | 700 | 701 | 702 | 703 | 704 | 705 | 706 | 707 | 708 | 709 | 710 | 711 | 712 | 713 | 714 | 715 | 716 | 717 | 718 | 719 | 720 | 721 | 722 | 723 | 724 | 725 | 726 | 727 | 728 | 729 | 730 | 731 | 732 | 733 | 734 | 735 | 736 | 737 | 738 | 739 | 740 | 741 | 742 | 743 | 744 | 745 | 746 | 747 | 748 | 749 | 750 | 751 | 752 | 753 | 754 | 755 | 756 | 757 | 758 | 759 | 760 | 761 | 762 | 763

pl01-02-2016 22:04
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#246. "RE: secure – безопасный"
Ответ на сообщение # 0


          

secure – безопасный; см. «cure», «care»

secure (adj.) (из латинского «securus» - беззаботный, беспечный, небрежный; безопасный); из *se cura; из «se» - от, из + «cura» - забота
1530s, "without care, dreading no evil," from Latin securus, of persons, "free from care, quiet, easy," also in a bad sense, "careless, reckless;" of things, "tranquil; free from danger, safe," from *se cura, from se "free from" (see secret (n.1)) + cura "care" (see cure (n.)).

Дворецкий:
securus, a, um
1) беззаботный, безмятежный, спокойный;
2) беспечный, равнодушный, небрежный;
3) безопасный, ограждённый от опасностей, спокойный, надёжный;
4) дающий успокоение.

securitas, atis f
1) беззаботность, безмятежность, душевное спокойствие;
2) равнодушие, беспечность, небрежность;
3) безопасность, обеспеченность;
4) юр. обеспечение (долга), гарантия.

1) Без укора, без хулы; без кары. В данном случае, «se» - это «без».

Даль:
укорить кого в чем, за что, чем, упрекать, попрекать, осуждать, винить, ставить что кому в вину, в упрек, в укор; корить; иногда народн. и церк. хулить, осуждать, бранить, поносить, ругать. Укоризна, ж. укор, покор, упрек, попрек, особ. помин прошлого, былого. Укорный, укоризненный и укорительный отзыв, взгляд или слово, укоряющее кого-либо.

Фасмер:
кор "оскорбление, брань", только стар.; сюда же укор, покор "упрек, порицание, позор", на перекор, ст.- слав. оукоръ ὕβρις, цслав. коръ, болг. кор, сюда же: кориться, покорить, укр. кори́ти "укорять, порицать", болг. коря́ "порицаю", сербохорв. ко̀рити, ко̀ри̑м "укорять", словен. koríti "наказывать", чеш. kořiti "смирять, преклонять голову перед к.- л.", слвц. kоrit᾽, польск. korzyć "унижать, смирять", в.- луж. po-korić; другая ступень чередования: карать, кара. Родственно лтш. karinât "дразнить, раздражать", вост.- лит. kìrinti – то же, греч. κάρνη ̇ ζημία. αὑτόκαρνος ̇ αὑτοζήμιος (Гесихий), лат. carināre "поносить, высмеивать", др.- ирл. c̨aire "упрек";

карать караю, укр. кара́ти, сербск.- цслав. карати "бить, наказывать", болг. ка́рам "ругаю, порицаю", сербохорв. ка́рати, ка̑ра̑м – то же, словен. kárati, чеш. kárati, слвц. kárаt᾽, польск. karać. Друrая ступень: кори́ть. Сюда же ка́ра III (см.). Родственно лтш. karinât "дразнить, раздражать", вост.- лит. kìrinti – то же, лат. carinō, - ārе "издеваться, высмеивать", греч. κάρνη ̇ζημία, αὑτόκαρνος ̇ αὑτοζήμιος (Гесихий), др.- ирл. саirе "порицание"; см. Бернекер 1, 578 и сл.; Вальде–Гофм. I, 168 и сл. Следует отделять др.-перс. kāra- "войско, народ", лит. kãrias "войско", ирл. cuire "толпа, масса", гот. harjis "войско", греч. κοίρανος "полководец",

Т.е. изначально – колю. В русском языке слово «укол» имеет и переносное значение. например, «уколоть словом».

2) В смысле «безопасность» - «холю», «холить», то же, что «уход» (за к-л.); так же окружать вниманием, заботой. Так же – скрою, см. «secret»

Даль (холить)
кого, что, хоить твер. гоить, убирать, вообще держать в чистоте, опрятности; ходить, ухаживать за чем, нежить, баловать уходом.

Фасмер:
холить холень "маменькин сыночек", холя "забота, уход", выхолить, укр. холи́ти "чистить", отсюда укр. пахо́лок "подросток", чеш. расhоlе ср. р. "мальчик", расhоlеk "слуга", слвц. раhоlоk, польск. расhоlе̨, расhоɫеk, в.- луж., н.- луж. расhоɫ. Возм., сюда же удвоенное чеш. chláchol "лесть", chlácholiti "успокаивать, льстить, лелеять", слвц. сhláсhоlit᾽ – то же;

Холить `Этимологический словарь русского языка`
холить Искон. Возводят к индоевроп. *ksol (ks > х) «скрести, драть», далее — «чистить, мыть, ухаживать, холить», ср. лит. skaláuti < ksaláuti «мыть».

Горяев: холя, холить, холеный; лат. salvus – целый и невредимый, здоровый; гот. sels (хороший, годный); санскр. sarva (целый, весь); зенд. haurvatat – невредимость; курд. – salamat – целый и невредимый; здоровый. Т.е. к «коло» - «целый», «целить». Вероятно, сюда же «салам», «шолом», ср. лат. salvus, salute.
Возможна связь «кол» (хохол) - «колко» - «холка» (связь с лошадиной гривой)


1828:
CURA; Goth. “kar”; “kara”; Sax. “car, care”; Armor. “cur”

Дворецкий:
curo, avi, atum, are
1) заботиться, иметь попечение, печься, интересоваться, не оставлять без внимания;
2) ухаживать, холить;
3) лечить, исцелять;
4) уважать, почитать;
5) приготовлять;
6) обряжать, хоронить;
7) приобретать, покупать;
8) уплачивать, вносить;
9) распоряжаться;
10) совершать.

cura, ae f
1) забота, попечение, старание, усилие;
2) любознательность, пытливость;
3) исследование;
4) труд, работа, сочинение;
5) разведение;
6) уход;
7) лечение;
8) почитание;
9) надзор;
10) питомец, любимец;
11) заведование, управление;
12) опека, опекунство;
13) беспокойство, тревога, хлопоты, дела;
14) любовь, страсть;
15) возлюбленная.

Слово многозначное:
1) Холить
2) Целю, исцеляю (от «коло» - круг), т.е. делать целым
3) В смысле «хоронить» - крою
4) Распоряжаться, заведовать – обратное прочтение «рука»; РК – RC – CR, см. «regime»
5) Уход (за больным, за детьми) – ушел – ШЛ – CL – CR
6) Зрю (присматриваю) – ЗР – CR
7) Опека, опекал – ПКЛ – (P) CL – CR
8) Возможно, игра
9) Тыкал, пихал
culo, avi, —, are
случать, спаривать:
10) Пашу, пишу – пахал, писал – ПХ (С) Л – (P) CL – CR
11) Горю (от страсти, любопытством) – ГР – CR
12) Херъ, архонт, кир (вероятно к п. 4).
13) Целую

Сюда же – «куратор», «курия» (по ФиН – от «курень»)


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: secure – безопасный (упорядочи..., pl, 20-04-2019 17:47, #1211

    
pl20-04-2019 17:47
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1211. "RE: secure – безопасный (упорядочил)"
Ответ на сообщение # 246


          

secure – безопасный; см. «care», «cure», «heal», «salut», «secret», «sure»; secure (adj.) (из латинского «securus» - беззаботный, беспечный, небрежный; безопасный); из *se cura; из «se» - от, из + «cura» - забота.
1675: SECURE (secures, L.) – безопасный, ушедший от опасности, бесчуственный или беспечный. To SECURE (securare, L.) – делать безопасным, спасать, укрывать или защищать; откладывать, держаться подальше от, опасаться. SECURIRY (securite, F., securitas, L.) – безопасность, уход от опасности; гарантия платежа; залог, порука; небрежность, беззаботность.
Дворецкий: secure : 1) беззаботно, спокойно, беспечно; 2) безопасно, в безопасности; securus, a, um : 1) беззаботный, безмятежный, спокойный; 2) беспечный, равнодушный, небрежный; поверхностный, упрощённый; 3) безопасный, ограждённый от опасностей, спокойный, надёжный; 4) дающий успокоение; securitas, atis f : 1) беззаботность, безмятежность, душевное спокойствие; 2) равнодушие, беспечность, небрежность; 3) безопасность, обеспеченность; 4) юр. обеспечение (долга), гарантия.
1828: SECURUS – беззаботный, Celt. sokar, Germ. sicher, Anc. Brit. sicer, Belg. zeker, sæker.
Дворецкий: IV se- <из sed>: приставка, выражающая отделение, устранение (se–curus = sine cura (дословно – «без заботы»; se–cedo; se–orsus); I sine – без (ср. англ. «sine», «sans» - без, но и «ex» - без (ср. «из») – Дунаев).
1828: Suio-Gothic saet, satt – действительно, верно (ср. русское «суть» - Дунаев); sine – из ἄνευ (Дворецкий): 1) без; 2) без ведома, согласия или содействия; 3) кроме, помимо; 4) вдалеке, вдали от (ср. «не имею» или «не знаю», т. к. «ά» = «άν», т.е. русское «не», либо слово из латыни, «без, безо» - БЗ – (B) S (N) – (Η) Ν – Дунаев); русское «без» (Даль): безо предл., управляющий род. и означающий: отсутствие, недостаток; слитно не изменяется в окончании, не требует падежа и выражает то же, что союз не: он один только слитно с глаголами; не обращает их в окончательные: прославлю, расславлю, будущее время, бесславлю, настоящее. Без денег (или без снасти), что без рук.
Фасмер: без, предл. и приставка, др.- русск. без, беж; форма безо является русск. новообразованием по аналогии с с : со, в : во и т. д.; укр. без, ст.- слав. без, беж-, болг. без, сербохорв. без, словен. bez, польск. bez, в.- луж. bjëz, н.- луж. (стар.) bjez. Родственно лит. bè "без", лтш. bez, др.- прусск. bhe "без", др.- инд. bahíṣ "вне", bahir-dhā "снаружи".
Горяев подтверждает родство с «extra», «sine», арм. bac, курд. be, тат. bi.
Надо полагать, в основе – бегу, которое относиться к звукоподражательному «бух», «пух», см. «Basil», «bush», «pinguin» и пр.
Дворецкий: cura, ae: 1) забота, попечение, старание, усилие; 2) любознательность, пытливость; 3) исследование; 4) труд, работа, сочинение; 5) разведение; 6) уход; 7) лечение; 8) почитание; 9) надзор; 10) питомец, любимец; 11) заведование, управление; 12) опека, опекунство; 13) беспокойство, тревога, хлопоты; 14) любовь, страсть; 15) возлюбленная (п. 14, 15, см. «whore»); curans, antis m : врач; curo, avi, atum, are : 1) заботиться, иметь попечение, печься, интересоваться, не оставлять без внимания; 2) ухаживать, холить; 3) лечить, исцелять; 4) уважать, почитать; 5) приготовлять; 6) обряжать, хоронить (ср. русское «крою», «хороню» - Дунаев); 7) приобретать, покупать; 8) уплачивать, вносить (см. «salary», «sale» - Дунаев); 9) распоряжаться || руководить; 10) совершать; чтить священными обрядами; I curiosus, a, um : 1) заботливый, старательный, тщательный, внимательный; 2) интересующийся; 3) пытливый, любознательный; 4) любопытный (ср. «искал», см. «seek» - Дунаев); 5) педантичный, преувеличенно мелочной.
1828: CURA – забота, тревога, опасение, опека, беспокойство, внимание – из (Дворецкий) κουρίζω - 1) быть молодым; быть девушкой (см. «girl» - Дунаев) 2) воспитывать, взращивать (у Лидделла и Скотта – воспитывать с детства или до возмужания, ср. с κόρος, эп.-ион. κούρος, дор. κώρος ό 1) ребёнок, младенец; 2) мальчик, юноша, молодой человек (до возраста становления воином); содаты (лат. puer, pueri); 3) сын (по Дворецкому); κούρος – как молодой (ср. еще «кроха» и «короче», для совсем маленьких – КРХ (Ч) – КРΣ), далее, по всей вероятности – зрею, зреющий, но и зрю – ЗР (Щ) – КРΣ (так же – «укрощаю» (дословно – делать короче, кротким) - к понятию «взращивать», хотя само слово – к «зрю» и «зрею», см. «create», «search», отсюда – «ращу» (рост); сюда и «окружу» (заботой) – КРЖ – КРΣ; κουροσύνη, дор. κωροσύνα (ΰ) ή молодость, юность; κουρόσυνος - молодой, юношеский; κουρο-τόκος - рождающий детей, плодовитый; κουρο-τρόφος 2 вскармливающий (доблестную) молодёжь, взращивающий (воинственных) юношей. Словарь 1828 предлагает, так же Ι κύριος - (ϋ) 1) имеющий власть, властвующий, господствующий; 2) имеющий право или возможность; 3) узаконенный, законный, установленный; 4) установленный, назначенный, определённый; 5) сильный, могущественный; 6) главный, основной, важнейший; II κύρίος (υ) ό 1) повелитель, владыка; 2) господин, хозяин, глава; 3) хранитель, опекун; 4) господь (см. «sir»; здесь, по всей вероятности, несколько слов – «крещу» (крешу), см. «create», «зрю», см. выше, так же «укрощаю», «укорот» (ср. «κράτος» - власть); возможно – храню, ср. κύριον (ΰ) τό 1) государственная власть; 2) закон; 3) власть, господство; κϋριακός - господний, господень (δεΐπνον ντ): ή κυριακή ήμερα - день господень, т. е. воскресенье (ср. «воскрешу», «крещу» (крешу) и «κυριακή»); окружу (заботой).
Де Ваан: Pit. Pael. coisatens, U. kuraia, kuratu si, kuratu – обеспечивать, кормить, IE: Gaul. pissiiumi – я буду присматривать, OAv. coist, cǝuuista, YAv. coista – разрешать, раздавать, выделять, Av. tkaesa – учитель, учение (у меня ощущение, что Де Ваан не знает ответа).
По всей вероятности, тут несколько источников –
1) Окружу (заботой), ср. еще κορκέω – окружить, - КРЖ – КРК (Σ) - CR (N) S.
2) Зрю, зреть (зирающий, зреющий), в смысле - назирать – ЗР (Т) – КР (Σ) – CR (T). Даль: назирать, над чем, надзирать, наблюдать, насматривать. Надзирать более общее, неопределенное; назирать, не спускать с глаз, или же поглядывать, приглядывать. Назиранье, назреванье, назренье, назир, назор, назирка, назарательство, надсмотр, насмотр, присмотр, смотренье, наблюденье, пригляд, надзор, надзирательство. Назор и назерка, надзор без спуска с глаз. Назорок мой, воспитанник, за кем назираю. Старчевский: зоръ – взор, взгляд, зрение. Ср. «зрящий» (Старчевский: зрачити – иметь зрак, обращенный куда-либо) – ЗРЩ – CRS.
По сути дела, все сводиться к понятию «без» + «зрю» (назор, надзор, призор, опека) или «окружу» (заботой). БЗЗР (Т) – (B) SCR (T).
3) Целю (целый), цель – ЦЛ – SL – CR. Ср. «бесцельный», знач. «равнодушие», «небрежность».
4) Скрою, скрыть (спрятать, обеспечить безопасность) – СКРТ – SCRT.
5) Укор, корю (к «зрю», ср. «узрю»). Без + корю (карать – к «укорот», см. выше). В значениие равнодушие, беспечность, небрежность. БЗКР (Т) – (B) SCR (T).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1350 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.