|
send – посылать, отправлять; send (v.) (староанглийское «sendan» - посылать, посылать вперед, бросать, подталкивать); из протогерманского *sandijan, из базы *sinþan – идти, путешествовать; из PIE корня *sent- держать курс, идти (Old Saxon sendian, Old Norse and Old Frisian senda, Middle Low German and Middle Dutch senden, Dutch zenden, German senden, Gothic sandjan; Lithuanian siusti "посылать"; Old English sið "путь, путешествие", Old Norse sinn, Gothic sinþs "переход, прогулка, время"). 1675: To SEND (sendan, Sax., sender, Dan., senden, Teut., Du.) – причина, по которой человек отправляется в путь или несется вещь (1826): отсылать из одного места в другое, делать заказ, выпускать, распространять: G. senda, Swed. saenda, S. sendan, B. zenden, T. senden. Клюге: senden – посылать, вещать, отправлять – из MidHG senden, OHG senten, Goth. sandjan, Du. zenden, OSax. sendian, OIc. senda – посылать, отправлять. Дворецкий: συν-οδεύω вместе совершать путь, сопутствовать; συν-οδία ή 1) совместное путешествие; 2) общество, общение; Ι σύν-οδος ή 1) сходка, собрание; 2) политическая группировка, партия; 3) соитие, спаривание; 4) воен. столкновение, стычка, бой; 5) стык, соприкосновение, встреча, слияние; 6) астр., приближение, соединение; 7) поступление, доход; 8) связь, смесь, сочетание; II σύνοδος ό спутник; οδεύω -1) ехать, путешествовать; 2) проходить, проезжать; 3) перен. переходить; όδ-ηγέω быть проводником, вести, провожать; όδιος - дорожный, путевой; οδός, эп. тж. ουδός ή 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление; 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство; όδόω 1) направлять (нужным путём), вести; 2) наставлять, учить; Ι σύν, староатт. ξύν - 1) вместе; 2) вместе с тем, одновременно. Другими словами – «с, со, из» (из «суну») – «ход», «веду», «иду», см. «water» (к «зияю, зеваю, сияю» - «сажаю», «сажень», «сад», «сеять» - «зайду» - «иду»; так же «тыкать», «секать», «сочать» - «ход») - СХ (В) Д – Σ (Ν) (Η, Β) Δ – S (Z) (N) D. Т.е. первичное значение – совместное путешествие. Ср. еще «посылаю» - к «шел»; «служу» - «слуга». Ср. так же «сход», «исход», «заход».
|