Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1905
Показать линейно

Тема: "В (Вѣди, лат. V и B)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ27-10-2011 06:16

  
"В (Вѣди, лат. V и B)"


          

Въ латинскомъ словѣ VIDEO явно не хватаетъ буквы «V», чтобы получилось «ВИДЕВО», по подобію такихъ словъ, какъ «зарево», «мѣсиво», «гарево», «варево» и такъ далѣе.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150

pl30-10-2016 21:03
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#126. "RE: verdant – зеленый"
Ответ на сообщение # 0


          

verdant – зеленый, см. «year»

verdure (n.)
late 14c., "fresh green color," from Old French verdure "greenness, greenery, green fields, herbs," from verd, variant of vert "green" (12c.), from Latin viridis (source of Spanish, Italian verde), related to virere "be green," of unknown origin. Perhaps ultimately from a root meaning "growing plant" and cognate with Lithuanian veisti "propagate," Old Norse visir "bud, sprout," Old English wise "sprout, stalk, etc."

Дворецкий:
viridis, e
1) зелёный;
2) зеленый, покрытый зеленью; зеленеющий, покрытый растительностью;
3) молодой, свежий; юный; цветущий; крепкий, бодрый; сильный, могучий; мощный, звучный. — См. тж. viride II и viridia.

I vireo, ui, —, ere
1) быть зелёным, становиться зелёным; зеленеть;
2) быть сильным, бодрым, крепким

ver, veris n
1) весна;
2) весенний сбор, дары весны: v. sacrum L весна священная (по даваемому в дни бедствия обету принести в жертву богам всех первенцев, которые родятся ближайшей весной, молодые животные закалывались, а дети, по достижении ими зрелого возраста, вынуждались к переселению);

1675:
VERDANT (verdoyant, F., viridians, virens, L.) – зеленый (1826): verdure – зелень, свежесть, зеленая листва; F. “verdure”; It. “verdure”; L.B. “viriditura”; L. “viriditas” (здесь «dure», вероятно, от «durius» - деревянный; однокоренные «деру» - «дерево» / «трава» - ДРВ – DRV – DRU, ср. с «duro» - делать твердым)

1828:
VIREO – быть зеленым, зеленеть; из έαρ, έαρος – весна; VER, VERIS – весна; из ήρ, ήρος, то же, что έαρ, έαρος
Яра – ЯР – UR (ΣΡ)

Фасмер:
яра I I "весна", только русск-цслав., ярь ж. "яровой хлеб", ярые пчелы "первый рой в улье летом", яровой хлеб, яровик "животное или растение этого года", яри́ца, яри́на "яровое", укр. ярь ж. "весна, яровой хлеб", ярий, ярови́й "весенний, летний", блр. ярына́ "яровой хлеб", др.- русск. яръ "весенний, летний", болг. диал. яра́ "весна", сербохорв. jа̑р ж., род. п. jа̑ри "яровое", словен. jȃr, прилаг. "яровой", jа̑r ж. "яровой хлеб", чеш. jaro "весна", jarý "весенний, этого года, яровой", слвц. jаr "весна", jarý "свежий", польск. jаr м., jarz ж. "весна", jary "этого года, яровой", в.- луж. jerica "яровой хлеб", н.- луж. jarica – то же. Праслав. *jarъ родственно авест. уārǝ "год", греч. ὥρβ "время года, пора", ὥρος м. "время, год", гот. jēr ср. р. "год", лат. hōrnus "этого года" (из *hōjōrō "в этом году");

Горяев: яровой, яровина, яров – весна… зенд. jare, гот. jer, др. в. и ср. в. нем. jar (сначала весна, потом год), нем. jahr – год; ώρος, ώρα (время года, весна, год)
Ярок (ясный, светлый, звучный), ярый (теплый, светлый, белый, крепкий, сильный, быстрый), ярный (горячий), яровой, яр (быстрина реки), яриться, ярость, яростный, ярило (серб. jaра, - и – ити, чеш. jariti, пол. zajarzyc – ясно засветить); лат. ira – гнев, раздражение, злоба, санскр. irasjati, тюрк. jaruk, рум. jaryk – яркий, ясный, ст. сл. ѩрый – гневный, см. так же «energy» (ένεργής)

Сюда же – жар, жаркий, горю (к «коло»? к «колю» - «жалю» (жало - жар)?) – к «тыкаю» - «тыкал», июль, см. «July» - самый жаркий месяц в году. Заря.

Горяев: жар, жара, жарок, жарить, жариться, жарение, жаровня, пожар, дать жареху, жарь его (ст. сл. жеравиѥ – горящие уголья, жаръ, жаратъкъ, болг. жар, жер, серб. жар, -ити, жерава, чеш. zar, zariti, zeravy, zireti, пол. zar, zarz, - ew, zarny, zarzyc, рум. zar, zerui, мад. zsarat, зенд. garema, осет. qarm, арм. ger (тепло), germ (горячий), гр. θέρος, санскр. haras, прус. gorme (жар), лит. apziru (становлюсь полным огня), zoruti (пылать), zarios (слива)







  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: verdant – зеленый, pl, 31-10-2016 17:27, #128
, Igor07, 31-10-2016 23:53, #132
      RE: нет, pl, 01-11-2016 01:16, #134
           RE: нет, Igor07, 01-11-2016 01:22, #135
                RE: нет, pl, 01-11-2016 17:29, #140
                     RE: нет, Igor07, 01-11-2016 18:03, #141

    
pl31-10-2016 17:27
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#128. "RE: verdant – зеленый"
Ответ на сообщение # 126


          

Кстати, сюда же и «берилл» (“beryl”) - вирилий (βηρύλλιον, βήρυλλος) = берилл, драгоценный камень (Дьяченко)

Берилл `Словарь иностранных слов русского языка`
(греч. beryllos). Минерал, состоящий из окиси бериллия, глинозема и кремнекислоты. Прозрачные разновидности его известны как драгоценные камни: изумруд, аквамарин.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)
греч. beryllos. Драгоценный камень, цвета морской воды.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)

Дословно – имеющий отношение к зеленому, ср. «virere» - быть зеленым

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Igor0731-10-2016 23:53
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#132. "RE: verdant – зеленый = красный / сюда же рубин"
Ответ на сообщение # 126
01-11-2016 01:21 Igor07

  

          

>verdant
...
>ДРВ – DRV – DRU



"Руби́н (лат. rubens, rubinus — красный; устар. сардис, лал, красный яхонт)"

рус. основа - рбн


1. в латинском варианте:

rbn = перевернув буквы, rdu = те же с перестановкой букв DRU


2. в греческом варианте:

строчная грек. N (ню) = ν
строчная грек. Δ (дельта) = как рус. δ

Получается ρδν = те же с перестановкой букв DRV


Наблюдается равенство пунктов 1 и 2:

rdu = ρδν = русское "рбн" = "рубин"


опять же с перестановкой букв без t:

verdant = rvd(b)ean = рубин

В эсперанто без t:
https://translate.google.com/?q=verdan&sl=la&tl=ru#auto/ru/verdan


Можете прокомментировать?

Спасибо.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
pl01-11-2016 01:16
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#134. "RE: нет"
Ответ на сообщение # 132


          

Ruby - rubeus - red - рудый, руждый - руда (железо) - рыть

Либо - рябой
http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_mesg&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=5255&page=2

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Igor0701-11-2016 01:22
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#135. "RE: нет"
Ответ на сообщение # 134
01-11-2016 01:23 Igor07

  

          

Получается Вы исключаете подмену смыслов слов с перестановкой букв согласной основы ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
pl01-11-2016 17:29
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#140. "RE: нет"
Ответ на сообщение # 135


          

Не исключаю, но в данном случае есть более разумное объяснение

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Igor0701-11-2016 18:03
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#141. "RE: нет"
Ответ на сообщение # 140


  

          

Спасибо за отдельные ответы и беседу в целом

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1905 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.