|
>...дико – «глина = драгоценность» ( хотя бы и у >«нов.-в.-н.»). Быть может, и на Аляске отметились немцы, а >не русские?
Да нет, конечно, дело в том, видимо, что KLeinoD происходит и не от КЛаД, а от местечковой транскрипции слова КЛейМо – КлейНО.
«Клеймо́ - также клейно́, арханг. (Подв.);… (Тернквист ("Scando-Slavica", I, 1954, стр. 26) объясняет др.-русск. клейно "узор на дне сосуда", "штемпель, печать на слитке серебра" из ср.-нж.-нем. kleinôe, kleinôde. – Т.)»
(Фасмер – Трубачев)
(И именно КЛейМо здесь изначально, а КЛейНо – искажение, - поскольку от первого же происходит слово МаРКа…)
|