Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #3117
Показать линейно

Тема: "О" Предыдущая Тема | Следующая Тема
авчур27-10-2011 19:28

  
"О"


          

ОДР в словаре Даля

«ОДР м. кровать, постель, ложе. Завещанье писанное на смертном одре. Возьми одр твой и иди, говор. в Еванг.; во всей Азии поныне кроватей нет, постель, кошемка, войлок, стелют, ее где вздумается, а утром свертывают и уносят. || Носилки под покойников, одер. || Полати, примост к дереву, в лесу, куда ставять колоды, улья; борть долбится в голомени, а кузов подвешивается к нему. || Одер, полати, кровать, помост в лесу на медведя. || Одр, о́дрик каз. урал.-казач. разлюли, долгуша, тарантас, карандас, тележный или иной кузов на долгих, зыбких дрогах… местами одноколка, у которой две грядки или дроги тащатся во́локом, волокушка. ||…, беда. || Одри́на ж. твер. большой хлев для рогатого скота; зап. сарай, сеновал .. Одро́вые слеги, дрожины. Одрецо́вые дробины. См. также одер.»

(Насчет, выдранного «… (ошибч. андре́ц) сев. вост. оде́р ряз. тамб. или одря́нка ж. тамб. Сноповозка..» и « … Одрина стар… ино жилой покой, комната вообще.» - Даль , конечно, недопонял. )

ЯДРО – то, что осталось от ореха, например, после того, как его обоДРАли. ЯДРо – ободранное нечто и здесь прямая связь с ДеР, ДРан.

ЯДРО в словаре Ушакова

«ЯДРО́, ядра, мн. ядра, ядер, ядрам, ср.

1. Внутренняя часть плода в твердой оболочке. Ядро ореха.

2. только ед. Внутренняя, средняя, центральная часть чего-нибудь (спец.). Ядро древесины. Ядро земли (геол.). Ядро семяпочки (бот.). Ядро кометы (астр.). Ядро атома (физ.)…»

ЯДРо же я вижу аналогом ОДРа, выходящего, таким образом, голым ложем без постели – ободранным (или мертвеца - голого же)?

(Или же подразумевается «специализированное» ложе – для смерти; для болезни; « хладный одр монаха.»; «одри́на-сеновал», как ложе для сена?)

Могу, лишь предложить источник такого-то возможного отношения к мертвым и больным – «положить ободранным» - зороастризм. Из цитаты Воли:

«.. то положить мертвеца на землю, на собственном коврике .., одетым светом небесным (т. е. нагим), …»

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13514&forum=DCForumID2&omm=23&viewmode=threaded


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114

Абсинт08-05-2013 17:00

  
#64. "ОД"
Ответ на сообщение # 0


          

очень любопытное слово.
Даль его объясняет следующим образом: "ОД м. невесомое вещество или сила, коей приписывают все явленья, не подходящие под свет, тепло, электричество, гальванизм и магнитность; она весьма близка к животному магнетизму"

думается оно используется в качестве второго корня в слове триОдъ и тех же триоде - диоде

также похоже что оно родственно словам ОДин и АДам


обсуждение Од в блоге
http://ru-etymology.livejournal.com/1369.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: ОД, ALNY, 08-05-2013 17:27, #65
RE: ОД, pl, 09-05-2013 16:35, #67
RE: ОД, ALNY, 11-05-2013 00:21, #68
      RE: ОД, pl, 11-05-2013 21:08, #69
           RE: ОД, ALNY, 11-05-2013 23:43, #70
Отец <<== предлог ОТ, СММ, 18-06-2018 14:37, #248

    
ALNY08-05-2013 17:27

  
#65. "RE: ОД"
Ответ на сообщение # 64


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=post&forum=DCForumID18&om=23&omm=64

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
pl09-05-2013 16:35

  
#67. "RE: ОД"
Ответ на сообщение # 64


          

Может все проще - "от" чего либо? Например - отдых (от дыхания). В произношении "д" и "т" практически не различаются.
Так же, вероятно, обрывок от "ход"
The word is derived from the Greek τρίοδος, tríodos, from tri- (three) and hodós (road, way)
Адам - это "один", "един", он же первый человек был, единственный.
Соответственно и Один - единый бог.
А на этом сайте одни фасмеровцы, у них шаг вправо (лево) - попытка к бегству.
Ода - БСЭ:

ОДА (от греч. ode (ὠδ^ - песня), жанр лирической поэзии и музыки; торжественные, патетические, прославляющие произведения. Как хоровая песня ода возникла в античности (Пиндар); в 16-18 вв. жанр высокой лирики (напр., Вольтер, Г. Р. Державин). С 17 в. также вокально-инструментальное музыкальное произведение, написанное по поводу определенных событий, прославляющее какую-либо идею или личность; в 19-20 вв. создаются и чисто инструментальные оды.
То есть от "коловода"(хоровода). В греческом пишется как "води".
Далее - вода и ход - это взимосвязанные слова. Вода - вести - ход.
Буква "д" есть и в слове "дух" - "дыхание". Так что ничего загадочного в слове "од" вроде нет.
В слове "одр" (разбирали), которое связывается со смертью, корень "др", то есть это нечто деревянное, гроб вероятно.
А уж откуда Даль это надыбал - кто его знает. В моем варианте словаря этого слова нет (третье издание - 1905).
Черт, ув statin уже ответил - http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=23&forum=DCForumID18&omm=57&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
ALNY11-05-2013 00:21

  
#68. "RE: ОД"
Ответ на сообщение # 67


          

> Может все проще - "от" чего либо? Например - отдых (от дыхания). В произношении "д" и "т" практически не различаются.
Уверены, что проще? А если я начну задавать вопросы типа - а «от» от чего произошло?
Вы можете ответить что-то типа:
> Так же, вероятно, обрывок от "ход"
Тогда я спрошу – а «ход» от чего? Вы, возможно, ответите и на этот вопрос. Например, от ХХХ. Тогда я спрошу Вас – а ХХХ от чего произошло? Вы ответите – от УУУ. Тогда я спрошу - а УУУ от чего произошло? И, уверяю Вас, я эти вопросы могу задавать бесконечно. Пока Вы не придете к мысли, что должно быть какое-то начало. Понимаете, к чему я клоню?..

> А уж откуда Даль это надыбал - кто его знает. В моем варианте словаря этого слова нет (третье издание - 1905).
Даль ничего не придумывал, а просто записывал. Сомневаюсь, что в Вашем варианте словаря этого слова нет. Вы уверены, что искали в словаре именно слово ОДЪ, а не ОД? Они сильно разнесены в последовательности.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
pl11-05-2013 21:08

  
#69. "RE: ОД"
Ответ на сообщение # 68


          

Да я совершенно согласен с Вами, ув. ALNY. Вот и "арт" по мне проехался. Просто кто-то должен и этим делом заниматься. У меня лично - задача минимум - попытаться доказать происхождение пресловутого PIE от нашего родного языка.
Насчет "одъ" - Вы правы, лопухнулся, но ув Statin уже ответил по этому поводу.
Что касается начала... А Вы уверены, что ищете именно начало? И где это начало? В первозвуках, которые наши предки произносили в пещерах? Нет, не подумайте чего, я с удовольствием читаю Ваши заметки. Но, только я слабо верю в эти штуки, типа списков Сводеша. Вот Вы не смотрели суздальские слова у Палласа? Любопытная вещь. Куча слов, никакого отношения к русскому языку не имеющая. А Суздаль - вот она, рукой подать.
И еще - я понимаю, что масштабы чисток русского языка - впечатляющие. Вот я и пытаюсь, хоть как то, добраться до основ. Хотя бы на момент времени. А как смотреть совсем глубоко и сохранять, более-менее научный подход, я слабо себе представляю.
Вы, наверное, вот это читали?
http://book.irk.ru/book/

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
ALNY11-05-2013 23:43

  
#70. "RE: ОД"
Ответ на сообщение # 69


          

> Да я совершенно согласен с Вами, ув. ALNY. Вот и "арт" по мне проехался. Просто кто-то должен и этим делом заниматься.
Сразу хочу оговориться. То, что Вы делаете, чрезвычайно полезно для нашего проекта «Словарь»! Это та часть работы, которая не зависит от наших, часто столь разных, подходов и взглядов. Вы, что очень ценно, выдаете максимум информации. После Ваших постов нет необходимости лазить по всему интернету, разыскивая сведения – просто, не выходя из «Словаря», смотри и анализируй.
Так что ни о каких «наездах» не может быть и речи.
Не знаю, что имел в виду «арт» (но он разумен и ничего плохого наверняка не подразумевал), но лично я хотел бы хоть чуточку склонить Вас «на свою сторону». Причем так: да – да, нет – так нет, продолжаем работать в прежнем режиме. Но мне кажется, что Ваша деятельность стала ещё более эффективной, если бы Вы четко видели перспективу. Сейчас она у Вас, извините, в тумане.

> У меня лично - задача минимум - попытаться доказать происхождение пресловутого PIE от нашего родного языка.
Первая методологическая ошибка, ибо «пресловутый PIE» по определению предок русского языка. Это всё равно, что оспаривать утверждение «Окружность — геометрическое место точек плоскости, удалённых от некоторой точки — центра окружности — на заданное расстояние, называемое радиусом окружности». Это нельзя, невозможно оспорить по той простой причине, что люди просто договорились использовать это понятие.

> Насчет "одъ" - Вы правы, лопухнулся, но ув Statin уже ответил по этому поводу.
Ответ Statin’а, кстати, меня тоже не устроил, но… мы здесь пока ничего не обсуждаем, мы просто накапливаем материал. То, что я сейчас пишу, это некое злоупотребление моей модераторской власти, но – этот разговор мы здесь и не будем продолжать, просто мне очень хочется, чтобы Вы пусть ненадолго задумались над некоторыми вещами. Это могло бы здорово помочь нашему проекту. НО – повторяю – никаких следствий никто не ждёт, да – да, нет – нет. Просто кратенько высказались и пошли дальше по своим делам.

> Что касается начала... А Вы уверены, что ищете именно начало? И где это начало? В первозвуках, которые наши предки произносили в пещерах?
> Нет, не подумайте чего, я с удовольствием читаю Ваши заметки. Но, только я слабо верю в эти штуки, типа списков Сводеша.
> Вот Вы не смотрели суздальские слова у Палласа? Любопытная вещь. Куча слов, никакого отношения к русскому языку не имеющая.
> А Суздаль - вот она, рукой подать.
> И еще - я понимаю, что масштабы чисток русского языка - впечатляющие. Вот я и пытаюсь, хоть как то, добраться до основ.
> Хотя бы на момент времени. А как смотреть совсем глубоко и сохранять, более-менее научный подход, я слабо себе представляю.
> Вы, наверное, вот это читали? http://book.irk.ru/book/
Вот именно это я не читал, спасибо, но подобного в своё время перечитал просто тонны. И ещё кучу всякого. И понял, что на этой основе нам никогда не договориться. Кому-то показалось, что первым словом было «бррр», кому-то «ма», кому-то «ням-ням». У всех «веские» основания. Чисто лирические... А я не угадывал, я ПОСЧИТАЛ вокруг какого согласного звука «крутиться» базовая первобытная лексика. Мне было всё равно, каким он будет. А он оказался одним и тем же в трёх языках: русский, иврит, санскрит. ЛЮБОЙ человек может повторить мои расчеты – и он придёт к такому же результату. Проблема в том, что никто этим заниматься не хочет. «Научной лингвистике» это не надо. «Любителям» просто некогда. А я посчитал и поэтому – я уверен, что нашёл то самое начало. Кстати, убедиться в этом несложно. Мысленно вычеркните из русского языка все слова с любым приглянувшимся Вам звуком. Конечно, он сильно пострадает, но – останется языком. А вычеркните из него мой «первый пракорень» – от русского языка ничего не останется…

И это… я не тешу себя мыслью, что Вы станете моим единомышленником. Я просто хочу немножко подтолкнуть Вашу мысль в сторону размышлений о «начале начал». Лично я не ищу его в пещерах, я ищу его на доступном языковом материале. Мне всё равно, каким «на самом деле» был «настоящий» праязык. Мне интересен тот праязык, который до сих пор жив в языках человечества.

И ещё раз – спасибо Вам! Оставайтесь с нами. Я ничего не могу обещать, но АБСОЛЮТНО уверен, что ни Ваш, ни мой, ни других участников этого проекта труд не пропадёт даром.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
СММ18-06-2018 14:37
Участник с 12-03-2018 22:14
966 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#248. "Отец <<== предлог ОТ"
Ответ на сообщение # 64
18-06-2018 16:07 СММ

  

          


Ист.-этим.словарь Черных

оте́ц род. п. отца́, укр. оте́ць, блр. оце́ц, др.-русск., ст.-слав. отьць πατήρ (Зогр., Мар., Остром., Супр.), болг. оте́ц, сербохорв. о̀тац, род. п. о̀ца, словен. óčе, -étа (от зв. *оtьčе), чеш., слвц. оtес, польск. оjсiес, в.-луж. wótc, wóćec, н.-луж. wóśc Праслав. *оtьсь из *оtьkъ, производного от *оtъ «отец», которое предполагается на основе др.-русск., цслав. отьнь «отчий» (Мейе, ét. 382), а также диал. о́тик «самец животного», олонецк. (Кулик.), отёк «отец», ряз. (РФВ 28, 60); см. также Гуйер, LF 55, 360. Ср. греч. ἄττα «отец», лат. аttа, гот. atta «отец», алб. аt, ирл. aite «опекун, воспитатель», хетт. аttаš «отец» (Фридрих, Неth. Wb. 38), осет. ædа «папа, отец», также др.-инд. attā «мать, старшая сестра матери». Распространенное слово детской речи, которое в слав. заменило и.-е. *pǝtēr; см. Уленбек, Aind. Wb. 5; Мейе-Вайан 133; Гофман, Gr. Wb. 27; Мейе, МSL 20, 6; Вей, ВSL 32, 66; Вальде-Гофман 1, 77. В Передней Азии тоже распространено аttа; см. Фридрих, там же. Нет ни малейшего основания, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 91), для предположения о заимствовании из ирл. aithech, аthесh «мужчина из состоятельного слоя общества»; см. Фасмер, RS 6, 194 и сл <См. специально Трубачев, Терм. родства, стр. 25 и сл. — Т.>

OT/ото — предл., приставка: отобе́дать, отча́яние; укр. вiд (-д по аналогии под, над и т. п.), др.-русск. отъ, ст.-слав. отъ- наряду с от-, о- (Слонский, Symbolae Rozwadowski 2, 225; Дильс, Aksl. Gr. 88 и сл., 123, 129), болг. от, сербохорв. од, ȍда, словен. оd, чеш. оd, оdе, слвц. оd, оdо, польск. оd, оdе-, в.-луж. wot, wоtе, н.-луж. wót, wóte Родственно лит. аt- — префикс со знач. «при-, назад, сюда», аtа-, ati-, вост.-лит. аtа-, лтш. аt «от, обратно», др.-прусск. аt-, еt-, гот. id-, д.-в.-н. it-, ita- «опять, обратно», ирл. aith-, aid- «при-, от-«, др.-инд. áti, авест. aiti «пере-», ср. греч. ἔτι «сверх того, еще», фриг. ἐτι-, лат. еt «и», др.-инд. átas «оттуда»; вост.-лит. аtа- так относится к аt-, как греч. ἀπό, др.-инд. а́ра- — к лат. аb; см. Мейе, ét. 156; IF Anz. 21, 85; Траутман, ВSW 16; Арr. Sprd. 332; Эндзелин, СБЭ 199; Лтш. предл. 1, 58 и сл.; 2, 34 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 2, 844 и сл.; Соболевский, Лекции 110 и сл.; Ильинский, РФВ 57, 407; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 177; 2, 74; Розвадовский, RS 2, 87. Фасмер.

"...среди простого народа вплоть до XX века, а в некоторых местах и поныне, своего отца дети называли татой, тятей, батей, и уж никак не папой, поскольку последнее слово пришло к нам из французского и было образовано от «папа֙» Слова «тата», более экспрессивно окрашенное «тятя», уважительное «тятенька» и «отец» (оtьсъ) были повсеместно распространены на юго-западе России, в Псковской и в Архангельской губерниях, а в Сибири в селах и в деревнях такое именование отца распространено до сих пор, особенно касается это тех мест, куда переезжали поселенцы из Белоруссии.

Поль Мейе считал, что слово «тата» — хеттского происхождения, а в древности было известно как atta-, которое точно так же как у русских, означало отец и при этом имело звательный падеж. Он указывал, что слова tata и atta — одинаковы, просто у второго слова была сокращена основа." https://news.rambler.ru/other/40111863/?utm_content=rnews&utm_medium=read_more&utm_source=copylink

словарь Срезневского

Аналогично слово ПОТОМОК <<== ПОТОМ

пото́мок род. п. -мка, пото́мство, др.-русск. потомъкъ, болг. пото́мък, пото́мец, чеш. роtоmеk, слвц. роtоmоk, польск. роtоmеk Производное от сочетания * ро tomь т. е. «после того»; см. Младенов 498; Преобр. II, 117; Голуб-Копечный 288. Фасмер.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #3117 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.