Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Лингвистика Тема #1834
Показать линейно

Тема: "" Предыдущая Тема | Следующая Тема
marmazov25-01-2017 21:20
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"О связи слов "больной", "большой" и "болван"."
18-01-2017 18:23 marmazov

          

О связи слов "больной" и "большой"

Фасмер считает, что слово «боль» родственно д.-в.-н. balo «пагуба, зло», др.-исл. bǫl, др.-англ. bealu, гот. balwawesei «злость», balwjan «мучить», но считает неубедительной связь слова bolěti с bolьjь (см. бо́лее, большо́й). Слово «большой» (ст.-слав. бол̂ии) он считает родственным др.-инд. bálīyān «сильнее», báliṣṭhas «самый сильный», bálam «сила», греч. βελτίων, βέλτερος, βέλτατος, βέλτιστος «лучше, лучший», лат. dē-bilis «слабый, немощный», нж.-нем., сев.-фриз. pal, pall «крепкий, тугой, жесткий».

Тем не менее, слова «больной» и «большой», «болеет» и «более», возможно, имеют древнюю связь между собой,- к тому же Фасмер, все-таки, сближает такие слова как русское «большой», сев.-фриз. pal, pall «крепкий, тугой, жесткий» и лат. dē-bilis «слабый, немощный», которое может быть, вполне, тождественным слову «больной», хотя, конечно, слабым может быть, например, и ребенок.

Но, все-таки, санскр. «dur-bala» - обессиленный, истощённый; больной прямо указывают на связь немощи, обезсиленности и болезни. Приставка «dur» несет сильный негативный оттенок и связана со словом «du» - мучиться, страдать. Возможно, связана она и с приставкой в лат. dē-bilis «слабый, немощный».

Интересно, в этом плане, рассмотреть варианты слова «bala» в санскрите: «bala» — сила, власть, насилие, военное господство, армия, войско; «bālā» - девочка, молодая женщина и «bala» — ворона. В тюркских языках «бала» означает «ребенок» (сравните: баловаться). То, что здесь, налицо признак дуализма (в данном случае, совмещение силы и слабости) — это понятно, но причем здесь ворона? Скорее всего, это объясняется принадлежностью вороны (ворона) в качестве посредника к загробному миру, который напрямую связан с военными действиями. К этим словам примыкают и санскр. «vala» — пещера, и русское «валиться» - падать (например, в бою),- ведь, в сущности, пещеру можно сравнить с той же могилой. Вроде бы, когда-то при наличии пещер в них хоронили покойников или сбрасывали их в расщелины или овраги. Могли отправить и вниз по реке.

А то, что из маленького источника рождается большая река, объясняет дуализм слабого беззащитного ребенка, которого легко обидеть, и могучего воина, в которого этот ребенок может превратиться с течением лет. Ну, и конечно, здесь присутствует понятие зла, причиняемого слабому или больному существу бесчеловечной силой, не знающей сострадания. В глазах этого беззащитного существа причиняющая боль сила может вырастать до невероятных размеров,- и здесь, опять проявляется дуализм, связывающий слабость с болью и злобными великанами.

В таком случае, налицо связь слов д.-в.-н. balo «пагуба, зло» и санскр. bala — сила, власть, насилие; гот. balwjan «мучить» и тюркск. Palvan — атлет, герой, борец (сравните: санскр. «pāla» — повелитель, защитник и, в то же время, «pala» — незначительное количество, капля).И то правда, что для одних служит надежной защитой, то для других является злом и пагубой, причиняющей неимоверную боль и унижение, а то и смерть. Здесь можно вспомнить и великанов-волотов и скотьего бога Велеса, чьи названия переходами б-в (имена: Барбара и Варвара), к-с (сто: кентум и сатем), с-т (вода: Wasser и watar,  wetter) могут быть связаны со словом «большой». В этом же ряду может стоять и слово "болван" (идол), которое когда-то могло употребляться в значении "защитник". Изначально, "ван" в этом слове могло быть связано с санскр.van - дерево и van - владеть, обладать, помогать, а "бол" - с санскр. «bala» — сила, власть и "pāl" - защищать, охранять, покровительствовать.

Исходя из всего вышесказанного, можно утверждать,что слова «боль», «больной» и «большой» связаны между собой общим «bala» — сила, власть, насилие. Стоит иметь ввиду, что мучить может не только свой правитель или чужая армия, но и тяжкая (большая) болезнь. Не зря же, в словах «большой» и «болезнь» есть костяк общих согласных б-л-с(з,ш). Что касается перехода "с"-"ш", то сравните: русское "мышь" и англ.mouse (маус), д.-в.-н. mûs, греч. μῦς с тем же значением. Со словом "большой" связано и слово "болван", которое современными учеными определяется как "идол, бревно, глыба",- то есть, безо всякой привязки к его внутренней сакральной сущности могучего охранителя и защитника.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]

А.Н.20-01-2017 22:21
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: О связи слов "больной", "большой" и "болван"."
Ответ на сообщение # 0
20-01-2017 23:53 А.Н.

          

Из Вашего высказывания: "...можно утверждать,что слова «боль», «больной» и «большой» связаны между собой общим «bala» — сила, власть, насилие.....Со словом "большой" связано и слово "болван"" СЛЕДУЕТ, что когда говорим

1) БОЛЬШОЙ, то это ещё и БОЛЬНОЙ, и БОЛВАН как обязательное уточнение.

2)БОЛЬНОЙ, то это ещё и БОЛЬШОЙ, и БОЛВАН

3)БОЛВАН, то это также уточняется, что и БОЛЬНОЙ БОЛЬШОЙ прилагается.

Потому, наверное, для более полного и глубинного понимания смысла, следует употреблять ВСЕ ТРИ СЛОВА ВМЕСТЕ, а НЕ по отдельности, т.е. надо рассматривать как одно такое супер-слово: " БОЛЬШОЙ-БОЛЬНОЙ-БОЛВАН " ?

Это правильно понято Ваше Утверждение?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, marmazov, 21-01-2017 18:48, #2
      , А.Н., 21-01-2017 21:08, #3
           , marmazov, 21-01-2017 21:24, #4
                , А.Н., 21-01-2017 21:27, #5
                     Премудрость., palik, 21-01-2017 22:48, #6
                          , А.Н., 21-01-2017 23:09, #7
                               , palik, 21-01-2017 23:24, #8
                                    , А.Н., 21-01-2017 23:27, #9
                                    , marmazov, 22-01-2017 11:39, #10
                                         , А.Н., 22-01-2017 18:37, #11
                                              , marmazov, 22-01-2017 21:54, #12

marmazov25-01-2017 11:44
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#13. "RE: О связи слов "больной", "большой" и "болван"."
Ответ на сообщение # 0


          

)))Исходя из всего вышесказанного, можно утверждать,что слова «боль», «больной» и «большой» связаны между собой общим «bala» — сила, власть, насилие.Со словом "большой" связано и слово "болван)))

Нашел любопытное утверждение у филолога Колесова, что слово "здоровье" связано со словом "дерево". То есть, пожелание "будь здрав(здоров)" когда-то означало "будь крепким и сильным как дерево". Приставка "з" здесь образовалась из "с, со", обозначающего "связь" (сравните: со-юз, с-ближение). А значит, пожелание "будь здоров" можно трактовать и как "будь (связанным) с деревом". До сих пор считается, что некоторые деревья (например, береза) придают человеку силы, а некоторые (осина) отнимают.

"У В. В. Колесова по этому поводу отмечено: «Здоровый“ человек в „здоровье“ не нуждался и потому не выделял его как особую проблему или понятие. В древности здоровье, по-видимому, не воспринималось как личностная характеристика – оно как бы существовало вне человека: его можно было не только желать и просить, но и приносить или дарить; это скорее награда, дар, нежели постоянное свойство человеческой природы. Здоровье необходимо было „приложить к больному“, тогда как действительно здоровый человек и без него был крепок „как дерево“, и о здоровье не задумывался»

Отсюда и следует вывод, подтверждающий мою статью.. Вот цитаты: "Итак, исследования показывают, что в домонгольской Руси не было самого общего слова, обозначавшего болезнь. Однако известно, с помощью какого слова русичи пытались привлечь к больному человеку “добрые” силы. Стремясь показать, что он силен и мощен, говорили, что он болен (болеет). А его самого называли словом боль. Согласно древним представлениям, если в магическом действе называть человека сильным, то он станет сильным. Корень боль как раз и передавал значение силы, мощи, а значит, здоровья. До сих пор в русском языке корень боль сохраняет первоначальное значение в словах большой, больше; болярин — “старший помощник князя, выполняющий особую роль в дружинной среде”. Доказано, что в древности этот корень был в составе многих слов: больма — “больше, сильнее”, больство — “превосходство, преимущество”, балий — “врач”, бальство — “лекарство”.

"Глагол болеть образован от прилагательного и выражает новое качество — побуждение к действию, в результате которого приобретается здоровье. Болеть значит “получать силу, выздоравливать”, крепнуть (выздоровел — окреп). (Ср. “болеть” за дело — желать, чтобы оно было сделано как можно лучше; “болельщики” — группа поддержки, усиливающая ту сторону, за которую “болеют”.)
Само прилагательное боль, обозначавшее сильного, здорового человека, впоследствии породило два слова с противоположными значениями:
2. большой (сильный) и
3. больной (слабый).
Когда, к началу IX века, древняя магия слова стала ослабевать, “славяне в ходе дальнейшего общественного развития получили новые термины для обозначения болезни; нерасчленимость синкреты "боль" сменилось двумя самостоятельными понятиями”
В результате таких смысловых преобразований боль с какого-то момента начинает обозначать и больного, и боль как страдание. В изменившемся смысловом контексте болеть означает уже “страдать от болезни”, а не “выздоравливать”.
Так осмысление болезни как нездоровья, т. е. бессилия, было окончательно завершено. Происходило оно по следующей схеме:
сначала говорили о болезни, подразумевая, что человек выздоравливает, набирает силу.
затем, употребляя те же или сходные с ними слова, стали иметь в виду, что человек малосилен:
наконец, прямо признали, что больной человек страдает от боли и в данный момент является бессильным."

Любопытно в этом отношении самоистязание верующих людей, когда с его помощью теряющий физические силы человек старался приобщиться к всесильному Богу, обретая при этом Силу Духа. "Поэтому, слов со значением “болезнь” в житиях и проповедях было много, и употреблялись они часто. Слову "болезнь" в христианские времена близки такие понятия как “напасть”, “рок”, “судьба”, “казнь Божия”. Болезнь и другие бедствия приписывались злым (чуждым) силам и лечение состояло в том, чтобы отогнать и уничтожить действие враждебной губительной силы
Нужно отметить, что вначале слово болъзнь вообще было распространено только в среде киевских книжников, и за пределами Киева было неизвестно. Его можно было употреблять лишь по отношению к выдающемуся лицу."

Здесь мы видим сближение понятий "болезнь", "зло", " сила" и "большой(выдающийся)". В этом ряду стоит и слово "болван" - изваяние из дерева, обладающее большой силой, способной защитить поклоняющихся ему людей и наслать зло (насилие) на их противников. Возможно, элемент "бол" входит и в такие слова как "балка(деревянная)", "балясина" (опора). Не исключена связь и со словами "бор"(чередование "л"-"р" ), "борьба" и другими словами.Таково было миропонимание древних людей, которое, зачастую, не учитывается многими современными филологами.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Удаленное сообщение, statin, 25-01-2017 21:04, #
, statin, 25-01-2017 21:04, #14
, marmazov, 26-01-2017 13:14, #15
      , statin, 26-01-2017 19:19, #16
           , marmazov, 26-01-2017 21:53, #17
                , statin, 27-01-2017 22:56, #18
                     , marmazov, 28-01-2017 17:28, #19
                          , statin, 29-01-2017 21:56, #20
                               , marmazov, 30-01-2017 16:22, #21
палван и болван, marmazov, 12-01-2018 12:03, #22
      Вани (супруга Сварога), DGV, 12-01-2018 14:37, #23
           RE: Вани (супруга Сварога), marmazov, 12-01-2018 15:30, #24
                RE: Вани (супруга Сварога), DGV, 12-01-2018 18:00, #25
                     RE: Вани (супруга Сварога), marmazov, 12-01-2018 19:55, #26
                          RE: Вани (супруга Сварога), DGV, 12-01-2018 20:22, #27
                               RE: Вани (супруга Сварога), marmazov, 12-01-2018 21:31, #28
                                    об этом вам твердили уже много..., DGV, 12-01-2018 21:57, #29
                                         RE: об этом вам твердили уже мно..., marmazov, 12-01-2018 22:40, #30
                                              RE: об этом вам твердили уже мно..., DGV, 12-01-2018 22:42, #31

mitiht27-03-2018 11:29
Участник с 12-12-2014 17:10
23 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#32. "RE: Слово "большой""
Ответ на сообщение # 0


          

Слово "большой".
Слово "большой" (больше) - довольно молодое и известно где-то с 17 века, причём только в русском языке, в остальных славянских оно звучит как "великий"(вельче).
Схема примерно такая: великий - вельче - вельше - больше - большой. Здесь мы имеем переход в - б, примеры подобного рода встречаются : война - бойня, воярин - боярин, Варвара - Барбара, Венедикт - Бенедикт, витать - обитать.
В современном русском слова "большой" и "великий" обозначают разные понятия, поэтому слово "большой" и закрепилось. Слово большой заменило слово великий, а великий перестало обозначать физический размер. Подобное же относится и к другим упомянутым словам.
Кстати "белый гриб" звучало раньше как "велий (то есть большой) гриб".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Лингвистика Тема #1834 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.