Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ. Выпуск 1 Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ. Выпуск 2 Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ. Выпуск 3 Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ. Выпуск 4
Статьи Правила форумов Справочник по НХ

Форумы

ТЕМА: "филигрань - "свинья""     Предыдущая тема | Следующая тема
Копия для распечатки     Послать тему по Email    
Конференции Свободная площадка Тема #310
Чтение темы #310
А. Верёвкин
незарегистрированный посетитель
31-07-04, 05:02 PM (Москва)
 
"филигрань - "свинья""
 
   Летопись Красинского.
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov23.htm

Погибла во время второй мировой войны; составляла часть сборника, находившегося в библиотеке графов Краетшских в Варшаве (№ 408). Сборник описан А. Брюкнером 34, Е. Ф. Карским 35 и С. Л. Пташицким 36. По данным Карского, рукопись поступила в библиотеку Красинских 30 ноября 1833 г. от Константина Свидзинского. Размер в 0,5 листа, края листов повреждены, в особенности углы.

Начала и конца сборника, когда рукопись описывали Брюкнер и Карский, не существовало. По старой нумерации рукопись начиналась с л. 53 и заканчивалась л. 230, а затем следовали еще два лл. ненумерованных. Таким образом, всего в сборнике имелось 179 листов. Оставшиеся чистыми страницы заполнены более поздними записями на русском (старобелорусском) и польском языках. Пронумерована рукопись была буквами старославянского алфавита позже. Весь сборник написан (по-видимому) на одинаковой бумаге — гладкой, тряпичной, желтоватого оттенка. По наблюдениям Карского, нафилигранях изображены чаще всего свинья, затем двойной крест и щит с короной (№ 439, 546, 547) 37.

Рукопись написана одним почерком — довольно крупным полууставом XVI в., но изредка встречались и скорописные буквы. На л. 177 киноварная заставка из перевитых змей. На полях имелось много записей на старобелорусском (русском) и польском языках, написанных полууставом или скорописью. Летопись занимала в сборнике лл. 64 — 90 об., остальную часть — произведения других жанров. На лл. 53 — 63 — «Александрия», причем л. 62 об. был исписан разными заметками, почерком более позднего времени. Летопись (лл. 64 — 90 об.) состоит из двух частей, каждая из которых имела отдельное название. Первая часть, озаглавленная «Летописець Великого князьства Литовъского и Жомоицьского», написана на лл. 64 — 72 об. Эта часть начинается со слов «Сталося есть воплощено сына божьего от святого духа з благословеное девици пречистое Марии» и заканчивается сообщением, что князь Тройден был «горши. . . нижьли Антиох сирскии и Ирод ерусалимскии, и Нерон римский, што так был окрутныи а валечныи». Вторая часть, находившаяся на лл. 73 — 90 об., озаглавлена: «Кроиники о великих князех литовъскых». Она начинается со слов «Напервеи у великого князя Кгедимина сем сынов было» и заканчивается сообщением 1438 г, о разгроме русских татарами у Мурома и о пленении великого князя Василия Васильевича.

На л. 91 отрывок какой-то другой статьи. На лл. 91 об. — 128 «Хожение Данила игумена в святыи град Иерусалим». На л. 128 об. записи, не имеющие отношения к летописи. На лл. 123 — 143 об. «Починается книга Товид». На лл. 144 — 158 об. «Починается книга о Таудале рыцери». На лл. 159 — 171 «Починается реч о трех ставех». На лл. 171 об. — 176 об. «Сказание о сивилле пророчици». На лл. 177 заставка из змей, затем «Проречения святых пророк о Христе Исусе» и далее предсказания разных пророков. На л. 181 киноварный заголовок: «Стязание, бывшее въкратце в Иерусалиме при Софонии архиепископе», затем опять пророчества до л. 194 об. На л. 195 еще раз «Прорицание». Очевидно, «прорицания» шли до конца рукописи; у Карского сказано лишь, что на л. 230 находился последний заголовок: «Слово о последнем времени, о Михайлове царстве. Господи благослови отче».

Летопись была впервые напечатана в 1893 г. А. Ф. Бычковым 38. При издании летописи в т. XVII ПСРЛ обе части были напечатаны раздельно, причем часть вторая раньше, чем первая: вторая на стб. 153 — 190, первая на стб. 227 — 238.
...

"ЛЂтописець Великого князьства Литовъского и Жомоицьского


Сталося есть воплощене сына божьего от святаго духа з благословеное девици пречистое Марии от початку сотворениа всего свЂта лЂта пяттысячного пятсотного двядцать шестого. Оного часу панство Римское было пред цесарем Августом, которыи иже не толко одному Риму, але и всему свЂту пановал. Яко ж вышеи писано, часу цесарьства Августова сын божии народился, a часу Тивириа цесаря, второго по Августе, на крестЂ волную муку принял для збавеня и откупеня рожаю человечего. За которого ж Тивирия цесаря вси рЂчи и пророчества наполнивши, по востанию из мертвых вступил на небо и сел на правици бога отца, отколе ж дня судного маеть приити судити живых и мертвых и отдати комуждо подлуг заслуги его. А по смерти Тивирия цесаря был цесарем Гаиос, по Гаиюсе Клавдии, по Клавдии царствовал сын его Нерон, которыи же Нерон был пан окрутныи a невъставичныи, власную матку свою и докторя своего навышьшого своею рукою забил без кождое причины o смерьть приправил, и неколко крот мЂсто Римское казал запаливати, a ни для чого, толко для того, \л.64об.\ иж бы ся тому дивовал, a потеху c того мевал. И княжатам, и панятом римским, и шляхтам, и всему посполству кривды и втисненя великия чинил, для чого ж всяким подданым его, для великого окрутенства его и невъставичности, не был нихто певен a ни безпечен не толко именеи альбо скарбов, але и здоровъя своего. A так многые, опускаючи именя a скарбы свои, втекали до розмаитых земль, наследуючи справедливости покоя.

Где ж одно княже римское именем Полемон, которыи же цесару Нерону был кровныи, забралъся з жоною и з дЂтми, и з скарбы своими, и подъданными своими, c которым жо княжетем собралося пятсот шляхты з жонами и з дЂтми и з многыми людми. И вземши c собою одного остронома, и пошли в кораблех морем по заходу слонца, хотечи собе знаити на земли месцо слушное, игде бысь мели поселити a мешкати c покоем. A c тыми шляхты чотыри были рожаи наивышшие, именем Китоврасы, Колюмны, Рожи, Ургы. A так они не малыи час по морю ходечи, пришли Межиземского моря и дошли до реки до Шума и тою рекою Шумою в море окиян, и морем окияном дошли до устья, игде река Немон впадываеть в море окиян. Потом пошли Немном y верх, ажь в море зовемое Малое, которое называется \л.65.\ море Немновое, a c тое причины тое море Немновое называется, ижь в тое море впадаеть Немон дванадцатми устьи и кождое зовется своим именем, Скиля. И пошли тым устьем уверх, и дошли цЂлого Немна, где вжо он сам во одном месци течеть весь, a y верх Немном пошли до реки Дубисы, где ж вшедши в тую реку Дубису, и над нею нашли горы высокие, и на оных горах ровнины великие, и дубровы роскошные и розмаитое офитости наполненых розного рожаю звереи, то есть напервеи туров, зубреи, лосеи, еленеи, серн, рысеи, куниць, лисиць, бЂлок, горнастаев, ласиць и иных розмаитых рожаев. И ту теж в реках великую объфитось рыб непосполитых, иж не толко тые рыбы, которые в тых ся реках плодять, але множьство рыб розмаитых a дивных з моря приходять, a то за тою причиною, иже недалеко устье Немновое, где Немон в море впадываеть. Над которыми ж реками, над Дубисою и над Немном, и над Юрою, там ся поселили и почали розмноживатися, и оно мешьканье их над тыми реками велми им подобалося, и назвали тую землю словеньским языком — Побережная земля, a литовъским языком назвали Жемоитская земля. A потом вышереченое княже Палемон вродил трех сынов: \л.65об.\ старшии Боркг, другыи Кунас, третии Спера. Старшии же сын, Боркг, вчинил город на Юре реце, и зложено имя того княжати посполе з рекою, иж имя реце Юра, a княжати Борг, и назвал тот город Юрборк. A середнии сын, Кунас, пришол на устье реки Неважи, игде она впадаеть в Немон, и вчинил тут город и назвал его именем своим, Кунасов город. A третии сын, Спера, пошол далеи в пущи к восходу слонца и, перешодши реку Невяжу и реку Святую, и третию реку Ширвенту, и нашол озеро, луками и розмаитым деревом окрашено, где ж то полюбивши над тым озером поселился, и тое озеро именем своим назвал, Спера. И пановал много лет, a потом змер без плоду.

И подданыи его, милуючи его, a подле римского обычая вчинили болвана на паметь его и назвали Спера. И потом оные лгоди, мешькаючи около него, и почали офери чинити и за бога мети, a потом, коли тот болван сказился, и они тое озеро и тое местцо хвалили, и мели за бога. И по нем межи собою господаря не мЂли и мешкали без пана. И навратившися воспак.

По малых часех брат его Боркг, которыи мешкал на Юрборку, вмер не маючи детеи, ино брат его Кунас возметь и тую часть брата своего Борка и город Юрборк, и тою частю его будеть \л.66об.\ и город Юрборк пановати. Оное княжа Кунас мел двух сынов, одного Кернуса, a другого Кгинъбунта. Пануючи ему в земли в Жомоитьскои, почал ся множити и розширяти и выходити за реку Велью, в землю Завелскую. И прошод реку Святую вышеи и нашол место велми хорошо, и сподобалося ему тое местцовелми, и он там поселился и назвал тое местце именем сына своего Кернуса, Керново, и дал тому сыну своему Кернусу, a потом умре. И почнеть сын его пановати Кернус на всеи земли Завелскои по границу Латыгалъскую и по Завелеискии Бряславль, аж по реку Двину. A брат его Кгинбунт на Юръборку a на Кунасове, и на всеи земли Жомоитьскои. A в тот час, где Кернус пановал на Завелеискои сторонЂ, люди тыи его, што за Велею посели, игрывали на трубах дубасных, и прозвал тот Кернус берег по вълоску, гдЂ ся люди его множать, литус, a труба, што на них играють, — туба. И дал имя тым людем своим по-латине, зложивши берег — Литус a труба — Туба, и дал им имя Литустуба. То пак простые люди не вмЂли звати по-латине и почали звати Литва, и от того часу панство Литовъское почалося звати и множити от Жомоити. Князь великыи Кернус пановал на Литве, a князь Кгинбунт на Жомоити, и не малыи \л.66об.\ час пановали a жили межи собою во-в покои. Князь пак Кернус не мел сынов, толко одну дочку, именем Пояту. A будучи он в старости своеи a не хотечи панства своего от дочки своее отдалити, и принял до нее зятем собе c Китаврасу именем Кгируса, a сам умре. А по нем нача княжити на земли Литовъскои тот зять его c Китаврасу именем Кгирус, a Кгинбут на Жомоитскои земли. И пануючи Кгинбуту на Жомоити, умре, a сына своего Монтвила зоставить на Жомоитьском князьстве. И Монътвил много княжил на Жомоити a мел двух сынов, одного Немоноса, a другого Скирмонта.

И часу панованыя Кунасова повъстав царь Батыи и пошол на Рускую землю, и всю землю Рускую звоевал, и князеи руских многых постинал, a иных в полон повел, и столець всее Руское земли город Киев съжог и пуст вчинил. ..."


Таким образом, бытыево нашествие случилось, по этой летописи, во второе-третье поколение от Нерона, римского пана.



  Уведомить | IP Копия для распечатки | Править | Ответить | Ответить с цитатой | Наверх

Конференции | Темы | Предыдущая тема | Следующая тема
Rate this topicОцените эту тему

Руководство форумов не несет ответственностьза правильность и обоснованность высказанных участниками идей
KMindex