А.Т.Фоменко
ИСТИНУ МОЖНО ВЫЧИСЛИТЬ

Хронология глазами математики
4-я книга серии "Новая хронология для всех"

Глава 3.
О "темных веках" в истории

2. "Античный" историк Тацит и известный писатель Эпохи Возрождения Поджо Браччолини

Сегодня считается, что знаменитый "античный" римский историк Тацит жил в I веке н.э. [833], т.2, с.203,211. Самое известное его произведение - "История". В скалигеровской хронологии книги Тацита затем надолго исчезают с поверхности, никому неизвестны и всплывают лишь не ранее XIV-XV веков н.э. Вот что рассказывает нам скалигеровская история.

<<У средневековых писателей XI-XIII веков непосредственного знакомства с Тацитом ОБЫЧНО НЕТ, его знают только на основании Орозия... В XIV веке Тацит становится более известным. Рукописью из Монтекассино пользовался (между 1331-1334 гг.) Паулин Венетский... а затем... Боккаччо... Потом она... попала к известному флорентийскому гуманисту Никколи Никколи, а ныне находится в той же Флоренции в Медицейской библиотеке... Наша традиция последних книг "Анналов" и "Истории" восходит в основном к этой рукописи. Только одна итальянская рукопись 1475 г., находящаяся ныне в Лейдене, имела, по-видимому, еще какой-то другой источник. С 20-х годов XV века итальянские гуманисты начинают разыскивать рукописи Тацита в Германии. История этих поисков во многом остается неясной из-за того, что обладатели новонайденных текстов нередко утаивали свои приобретения, особенно если они сделаны были нечестным путем. В 1425 г. известный гуманист, папский секретарь Поджо Браччолини получил от монаха из Герсфельдского аббатства инвентарную опись ряда рукописей, в числе которых находилась рукопись малых трудов Тацита... Откуда была эта рукопись - из Герсфельда или из Фульды, - получил ли ее Поджо и когда именно, до конца не выяснено. В 1455 г. она, или копия ее, уже находилась в Риме и легла в основу дошедших до нас рукописей>> [833], т.2, с.241.

Итак, нам сообщили следующее.

1) По скалигеровской хронологии, Тацит жил якобы в I-II веках н.э., якобы около 58-117 годов н.э. [797], с.1304.

2) Однако, в средние века его "История" известна не была.

3) "Биография" имеющейся сегодня в нашем распоряжении тацитовой "Истории" реально прослеживается от нашего времени вниз лишь до XIV или всего лишь до XV века н.э.

4) РАНЕЕ XIV ВЕКА Н.Э. О СУДЬБЕ "ИСТОРИИ" ТАЦИТА НИЧЕГО ДОСТОВЕРНО НЕИЗВЕСТНО. ПОТОМУ ВОЗНИКАЕТ ГИПОТЕЗА, ЧТО КНИГИ ТАЦИТА МОГЛИ БЫТЬ НАПИСАНЫ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ КАК ПОДЛИННЫЕ ТЕКСТЫ, РАССКАЗЫВАЮЩИЕ О РЕАЛЬНЫХ СРЕДНЕВЕКОВЫХ СОБЫТИЯХ X-XIV ВЕКОВ Н.Э. Правда, потом их могли отредактировать в XVI-XVII веках.

Этим резюме можно было бы и ограничиться. Однако обратим внимание на интересный факт. Процитированный нами из академического издания [833] рассказ о судьбе книг Тацита звучит сдержанно, нейтрально и ничем особенным нас не поражает. Разве что странным ПОЛУТОРА-ТЫСЯЧЕЛЕТНИМ РАЗРЫВОМ между моментом написания книги и ее реальным появлением на свет в XV веке н.э.

На самом деле, за этим сухим текстом скрываются достаточно странные обстоятельства, плотно окутывающие историю обнаружения книг "античного" Тацита. Современные историки не очень любят вспоминать об этих фактах, так как они сразу вызывают много недоуменных вопросов и серьезные сомнения в правильности ДАТИРОВКИ СОБЫТИЙ, описанных в книгах Тацита.

Расскажем здесь, что же на самом деле происходило в XV веке.

Cледуя работам [1195], [1379], [21], посмотрим на историю открытия знаменитой "Истории" Корнелия Тацита. В конце XIX века французский эксперт Гошар [1195] и английский эксперт Росс [1379] независимо друг от друга выступили с утверждением, будто "История" Корнелия Тацита в действительности написана в XV веке н.э. знаменитым гуманистом Эпохи Возрождения Поджо Браччолини. ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ОНИ ОБВИНИЛИ ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ В ПРЕДНАМЕРЕННОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ.

Публикация работ Гошара и Росса сначала вызвала большой скандал в сообществе историков. Затем, однако, будучи не в состоянии возразить что-либо Гошару и Россу по существу, оппоненты свернули дискуссию и окружили их исследование плотной завесой молчания. Обычный прием борьбы. См., например, хотя бы цитированный нами современный комментарий к [833]. В нем о работах Гошара и Росса - ни слова.

Гошар и Росс проделали действительно очень важный анализ. Сразу скажем, что сегодня, располагая информацией, неизвестной Гошару и Россу, мы не можем согласиться с их выводом, будто "История" Тацита - фальсификат. Из обнаруженных нами фактов и из новой концепции короткой хронологии следует, что в основе "Истории" Тацита, скорее всего, лежит утраченный ПОДЛИННИК, но описывавший не какую-то "ветхую древность", а реальные события СРЕДНИХ ВЕКОВ. Впрочем, этот текст дошел до нас в поздней редакции, вероятно XVI-XVII веков.

Гошар и Росс обнаружили ЯВНЫЕ СЛЕДЫ, УКАЗЫВАЮЩИЕ НА ПОЗДНЕСРЕДНЕВЕКОВОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ "ИСТОРИИ" ТАЦИТА. Гошар и Росс ошиблись лишь в одном - в интерпретации их собственного результата. Не подозревая ошибочности хронологии Скалигера-Петавиуса, и считая Тацита за "античного" историка, они расценили вскрытые ими факты как доказательство ПОДЛОЖНОСТИ "Истории". С нашей же точки зрения эти же самые факты могут указывать на XIV-XV века н.э. как на время создания "Истории" Тацита - подлинного исторического текста, описывавшего реальные события XIV-XV веков н.э. Но потом возможно тенденциозно обработанного "заботливыми редакторами" XVI-XVII веков.

Теперь посмотрим - в какой атмосфере "обнаруживались" в Эпоху Возрождения "древние" рукописи.

Поджо Браччолини считается одним из самых ярких писателей

Возрождения XV века. Его старинный портрет мы приводим на рис.1n_7.8(рис.150) и рис.1n_7.9(рис.151). Он - автор первоклассных исторических и моралистических книг. "О богословских вопросах... он умеет говорить языком, который без подписи Браччолини всякий принял бы за язык какого-либо из отцов церкви" [21], с.358-363. Он - автор археологического руководства к изучению памятников Рима и известной "Истории Флоренции" - труда типа Тацитовой летописи.

<<Этот блистательный подражатель был в полном смысле слова властителем дум своего века. Критика ставила его на один уровень с величайшими авторами Возрождения... Первую половину итальянского XV века многие находили возможным определять "веком Поджо"... Флоренция воздвигла ему заживо статую, изваянную резцом Донателло>> [21], с.358-363.

<<Широкий образ жизни стоил Поджо Браччолини дорого... и заставлял его вечно нуждаться в деньгах. Источником добавочных доходов явились для него розыски, приготовление и редактирование списков античных авторов. В XV веке... это была ОЧЕНЬ ДОХОДНАЯ СТАТЬЯ. При содействии флорентийского ученого, книгоиздателя...

Никколо Никколи (1363-1437)... Поджо Браччолини устроил нечто вроде постоянной студии по обработке античной литературы и привлек к делу целый ряд сотрудников и контрагентов, очень образованных, но сплошь - с темными пятнами на репутациях... Первые свои находки Поджо Браччолини и Бартоломео ди Монтепульчано сделали в эпоху Констанцского собора... В ЗАБЫТОЙ, СЫРОЙ БАШНЕ Сен-Галленского монастыря, "В КОТОРОЙ ЗАКЛЮЧЕННЫЙ ТРЕХ ДНЕЙ НЕ ВЫЖИЛ БЫ", им посчастливилось найти кучу древних манускриптов: сочинения Квинтилиана, Валерия Флакка, Аскония Педиана, Нония Марцелла, Проба и др. Открытие это сделало не только сенсацию, но и прямо-таки литературную эпоху>>[21], с.363-366.

Через некоторое время Браччолини "обнаружил" фрагменты "из Петрония" и "Буколики" Кальпурния. Обстоятельства всех этих находок не были разъяснены.

Кроме оригиналов Браччолини торговал и копиями, которые сбывал за огромные деньги. Например, продав Альфонсу Арагонскому копию рукописи Тита Ливия, Поджо на вырученные деньги купил виллу во Флоренции.

"С герцога д'Эсте он взял сто дукатов (1200 франков) за письма св.Иеронима, - и то с великим неудовольствием... Клиентами Поджо были Медичи, Сфорца, д'Эсте, аристократические фамилии Англии, Бургундский герцогский дом, кардиналы Орсини, Колонна, богачи, как Бартоломео ди Бардис, университеты, которые в ту пору... либо начинали обзаводиться библиотеками, либо усиленно расширяли свои старые книгохранилища" [21], с.363-366.

Перейдем теперь к истории открытия книг Тацита.

Основные списки книг Тацита - так называемые Первый и Второй Медицейский списки - хранятся во Флоренции, в книгохранилище, среди директоров-устроителей которого был Поджо. Эти списки, согласно скалигеровской хронологии, являются прототипами ВСЕХ ДРУГИХ ДРЕВНИХ СПИСКОВ ТАЦИТА.

Первое печатное издание Тацита было сделано якобы в 1470 году со Второго Медицейского списка, или с его копии, якобы хранившейся в Венеции, в библиотеке Св.Марка. "НО ОТСЮДА ОН ИСЧЕЗ, А МОЖЕТ БЫТЬ, НИКОГДА В НЕЙ И НЕ БЫЛ" [21], с.366-368.

"Два Медицейских списка... дают ПОЛНЫЙ СВОД ВСЕГО, ЧТО ДОШЛО ДО НАС ОТ ИСТОРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ТАЦИТА" [21], с.366-368.

Скалигеровская хронология считает, что Тацит родился в интервале 55-57 годы н.э. "Год смерти Тацита неизвестен" [833], т.2, с.203, 211. Таким образом, предполагается, что Тацит жил якобы в I веке н.э.

Затем его имя исчезает на многие века вплоть до Эпохи

Возрождения [833]. Гошар и Росс собрали все упоминания о Таците ранее находки его Поджо в XV веке. Оказывается, этих упоминаний совсем немного. Причем носят они весьма общий и неопределенный характер, могут относиться к людям, не имеющим ничего общего с автором "Истории". Таким образом, даже в скалигеровской хронологии, никаких реальных сведений о Таците - авторе "Истории" - ранее XV века попросту нет.

Как же "нашли Тацита"? <<В ноябре 1425 года Поджо из Рима уведомил Никколи во Флоренции, что "некий монах" предлагает ему партию древних рукописей... в числе их "несколько произведений Тацита, нам неизвестных">> [21], с.382.

Никколи немедленно соглашается на сделку. Но покупка почему-то затягивается на много месяцев. "Поджо тянет дело под разными предлогами... На запрос Никколи Поджо дал довольно запутанный ответ, из которого ясно только одно, что в эту пору книги Тацита у него еще не было... С монахом Поджо что-то немилосердно врет и путает: монах - его друг, но, будучи в Риме, почему-то не побывал у Поджо... книги в Герсфельде, а получить их надо в Нюрнберге и т.д." [21], с.382.

Раздраженный Никколи вытребовал себе "обнаруженный" Поджо каталог книг. И тут неожиданно выяснилось, что "в каталоге никакого Тацита не оказалось"!

"В такой странной волоките недоразумений, имеющих вид искусственности, проходят 1427 и 1428 годы" [21]. Наконец, якобы в 1428 году Поджо извещает Никколи, что таинственный монах опять прибыл в Рим, но - без книги!

<<Растянувшись чуть ли не на пять лет, открытие Поджо огласилось раньше, чем было совершено, и вокруг него роились странные слухи. Последним Никколи очень волновался, а Поджо отвечал: "Я знаю все песни, которые поются на этот счет... так вот же, когда прибудет Корнелий Тацит, я нарочно возьму да и припрячу его хорошенько от посторонних". - Казалось бы, - справедливо замечает Гошар, - самою естественною защитою рукописи от дурных слухов - показать ее всему ученому свету, объяснив все пути, средства и секреты ее происхождения. Поджо, наоборот, опять обещает хитрить...>> [21], с.374-382.

Гошар и Росс обнаружили, что в "много позднейшем издании писем своих к Никколи Поджо, упустив из виду даты переписки своей о Таците 1425-1429 годов, с каким-то задним намерением ФАЛЬСИФИЦИРОВАЛ ДАТЫ 28 декабря 1427 года и 5 июня 1428 года в двух вновь оглашенных письмах" [21], с.374-382.

В этих письмах Поджо просит Никколи выслать ему (!?) другой экземпляр Тацита, находящийся будто бы уже у Никколи. Сопоставляя даты переписки и тексты писем, Гошар утверждает, что этот таинственный "второй экземпляр" есть не что иное, как Первый Медицейский список, обнаруженный, якобы, лишь много лет спустя!

Гошар считает, что "ДАТЫ ПИСЕМ ПОДЛОЖНЫ, сочинены post factum появления в свет Тацита от имени Никколи затем, чтобы утвердить репутацию первого... списка (так называемого Второго Медицейского - Авт.), пошедшего в обиход разных княжеских библиотек, и подготовить дорогу второму списку" [21], с.374-382. Сегодняшние историки считают, что эти два списка были обнаружены в обратном порядке.

Амфитеатров, которого мы здесь часто цитируем, писал:

<<Изучая историю происхождения Первого Медицейского списка (обнаруженного вторым - Авт.)... нельзя не отметить, что повторяется легенда, окружавшая 80 лет тому назад список Никколо Никколи... Опять на сцене северный монастырь, опять какие-то таинственные, неназываемые монахи. Какой-то немецкий инок приносит папе Льву X начальные пять глав "Анналов". Папа в восторге, назначает будто бы инока издателем сочинения. Инок отказывается, говоря, что он малограмотен. Словом, встает из мертвых легенда о поставщике Второго Медицейского списка (найденного первым - Авт.), герсфельдском монахе... Посредником торга легенда называет... Арчимбольди... Однако Арчимбольди не обмолвился об этом обстоятельстве ни единым словом, хотя Лев X - якобы через его руки - заплатил за рукопись 500 цехинов, то есть 6000 франков, по тогдашней цене денег - целое состояние. Эти вечные таинственные монахи, без имени, места происхождения и жительства, для Гошара - продолжатели фальсификационной системы, пущенной в ход Поджо Браччолини. Их никто никогда не видит и не знает, но сегодня один из них приносит из Швеции или Дании потерянную декаду ТИТА ЛИВИЯ, завтра другой из Корвеи или Фульды - ТАЦИТА и т.д., - всегда почему-то с далекого, трудно достижимого севера и всегда как раз с тем товаром, которого хочется и которого недостает книжном рынку века>> [21], с.374-382.

Изучение переписки Поджо лишь усиливает подозрения. Авторы писем либо вообще умалчивают о находках, либо приводят взаимоисключающие версии.

"Бейль рассказывает (уже в XVIII веке - Авт.), что папа Лев X так желал найти недостающие главы Тацита, что не только обещал за них деньги и славу, НО И ОТПУЩЕНИЕ ГРЕХОВ. Удивительно ли, что их поторопились найти? (Тут не до хронологии - Авт.). Итак, обе части Тацитова кодекса одинаково ЗАГАДОЧНЫ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ СВОИМ. Гошар предполагает по единству темнот и легенд, их окружающих, что они обе - одного и того же происхождения и общей семьи: ЧТО ОНИ ВЫШЛИ ИЗ РИМСКОЙ МАСТЕРСКОЙ ФЛОРЕНТИЙЦА ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ" [21], с.374-382.

Гошар и Росс приводят данные, наглядно показывающие изумительную способность Поджо к перевоплощению. Для Поджо латынь - родной язык. "Он пишет не иначе как по-латыни и как пишет! По гибкости подражания - это Проспер Мериме XV века... Когда читателю угодно, Поджо - Сенека, Петроний, Тит Ливий; как хамелион слова и духа, он пишет под кого угодно" [21], с.385.

Анализ книг Тацита обнаруживает серьезные расхождения между их содержанием (об истории и географии "античного" Рима) и принятой сегодня скалигеровской версией "древне"-римской истории. "Громадный список противоречий приводит и Гастон Буассье... Перечислив множество ошибок (ошибок ли? - Авт.), которые не мог сделать римлянин первого века (в представлении скалигеровских историков - Авт.), Гошар отмечает те из них, которые обличают в авторе ЧЕЛОВЕКА С МИРОВОЗЗРЕНИЕМ И ТРАДИЦИЯМИ XV ВЕКА" [21], с.387-390.

Это - важный момент. Для Гошара, Росса, Гастона Буассье и других критиков Тацита все это доказывает подложность "Истории" Тацита. Будучи воспитанными на скалигеровской истории, и будучи убеждены, что "настоящий Тацит" должен был жить в первом веке н.э., они и не могут иначе трактовать обнаруженные ими следы пятнадцатого века в тексте "Истории" Тацита. Для нас же никаких противоречий тут нет. Достаточно предположить следующее: "История" Тацита описывает реальные события XIII-XV веков н.э. При этом Тацит - как автор XV века естественно имеет "мировоззрение и традиции XV века". И обнаруженные историками "промахи" оказываются свидетельствами ПОДЛИННОСТИ "Истории" Тацита. Но только при условии, что мы перенесем ее время действия в средние века.

В то же время, Гошар и Росс вскрыли действительно исключительно странные обстоятельства появления на свет "Истории" Тацита. По их мнению они указывают на подлог. По нашему - на тенденциозное редактирование Поджо Браччолини подлинного текста "Истории". Впрочем, не исключено, что "Тацит" - это просто литературный псевдоним Поджо Браччолини. Он действительно мог описать события "античного" Рима, происшедшие в XIII-XV веках н.э., опираясь на какие-то подлинные дошедшие до него документы. Судите сами.

<<В Лондоне он (Поджо - Авт.) жил, очень обманутый в расчетах на щедрость Бофора... В 1422 году... ПЬЕРО ЛАМБЕРТЕСКИ ПРЕДЛАГАЕТ ЕМУ ПРОЕКТ КАКОЙ-ТО ИСТОРИЧЕСКОЙ РАБОТЫ, КОТОРАЯ ДОЛЖНА БЫТЬ ВЫПОЛНЕНА ПО ГРЕЧЕСКИМ ИСТОЧНИКАМ И В СТРОГОМ СЕКРЕТЕ, В ТРЕХГОДИЧНЫЙ СРОК, во время которого Поджо будет обеспечен гонораром в 500 золотых дукатов. "ПУСТЬ ОН ДАСТ МНЕ ШЕСТЬСОТ И - ПО РУКАМ!" - пишет Поджо, поручая Никколи сладить это дельце. "Занятие, им предлагаемое, очень мне нравится, и я надеюсь, что произведу штучку, достойную, чтобы ее читали". Месяцем позже он пишет: "Коли я увижу, что обещания... Пьеро перейдут от слов к делу, то - не только к сарматам, к скифам я рад буду забраться ради работы этой... ДЕРЖИ В СЕКРЕТЕ ПРОЕКТЫ, КОТОРЫЕ Я ТЕБЕ СООБЩАЮ. Если я поеду в Венгрию, это должно остаться тайною для всех, кроме нескольких друзей".

В июне... "Будь уверен, что если мне дадут время... я сочиню вещь, которою ты будешь доволен... Когда я сравниваю себя с древними, я опять верю в себя. Если взяться хорошенько, то я ни перед кем не ударю в грязь лицом...". Где он был затем - неизвестно. По Корниани, в самом деле, зачем-то жил в Венгрии. По Тоннели, приехал прямо во Флоренцию. Состоялась ли его загадочная сделка с Ламбертески, мы также не знаем. Имя Ламбертески исчезает из переписки Поджо, что Гошар объясняет тем условием, что Поджо сам был редактором издания своих писем...

Но даже если бы сделка и не состоялась, и дело разошлось, то какой же осадок все-таки остался на дне этого эпизода? А вот какой: ЛАМБЕРТЕСКИ ПРЕДЛАГАЛ ПОДЖО ВЫПОЛНИТЬ КАКОЙ-ТО ТАЙНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД. ТАЙНА ПРЕДПОЛАГАЛАСЬ НАСТОЛЬКО СТРОГОЮ, что Поджо должен был работать в Венгрии, между тем как его предполагали бы все еще в Англии. Для работы этой он должен был изучать греческих авторов... В ЭТОЙ РАБОТЕ ЕМУ ПРЕДСТОЯЛО СОСТЯЗАТЬСЯ С АНТИЧНЫМИ ИСТОРИКАМИ, ЧЕГО ОН ХОТЕЛ И БОЯЛСЯ. И, наконец, весь секрет, которого от него требовали, а он принимал, показывает, что дельце-то предполагаемое было, хотя и литературное, и ученое, но - не из красивых>> [21], с.393 и далее.

Ламбертески имел моральное право обратиться к Поджо с таким предложением, так как Поджо уже был один раз пойман на ИЗГОТОВЛЕНИИ ФАЛЬСИФИКАТА. Несколькими годами ранее Поджо выпустил в свет у Никколи "Комментарии Кв. Аскония Педиана".

<<Оригинала, с которого были выпущены эти "Комментарии", никто никогда не видал, а все копии Никколи переписывал тоже с копии, присланной ему Поджо из Констанца. Успех был громадный, хотя... ученый мир быстро разобрал, что дело тут неладно... Успех подложного Аскония Педиана вызвал серию других подлогов от имени того же фантастического автора, но все они были слишком грубы и немедленно разоблачались. Поджо... оказался лишь искуснее других...

Прежде чем начать свою аферу с Тацитом, он пробует запродать Козьме Медичи и Леонелло д'Эсте какой-то великолепный экземпляр Тита Ливия - и опять в таинственной обстановке: на сцене дальний монастырь на островке Северного моря, шведские монахи и пр. Тут дело вряд ли шло о подлоге сочинения, но очень могло идти - о подлоге экземпляра. Известно, что Поджо владел ломбардским почерком в совершенстве, а именно такой рукописью он и соблазнял... принцев. Но тут у него дело сорвалось, и затем драгоценный экземпляр исчезает куда-то без вести... Замечательно, что в этот период жизни своей Поджо, столь вообще плодовитый, не пишет ничего своего... Зато он бесконечно много учится, - и систематически, односторонне, видимо, дрессируя себя на какую-то ответственную работу по римской истории императорского периода. Никколи едва успевает посылать ему то Аммиана Марцеллина, то Плутарха, то Географию Птолемея и т.д.>> [21], с.394 и далее.

Гошар считает, что начинал свой подлог Поджо один, но был вскоре вынужден посвятить в это дело и Никколи. Сначала они, вероятно, пустили в обращение так называемый Второй Медицейский список, а Первый список придерживали в целях "содрать две шкуры с одного вола". Однако вскоре рынок был испорчен появлением значительного числа разоблаченных подлогов. Поджо не решился рисковать второй раз. Этот Первый список был, вероятно, пущен в обращение его сыном - Джованни Франческо, после того, как он промотал все состояние отца.

Кроме указанных произведений фирма Поджо-Никколи пустила в обращение тексты следующих "классических" авторов: полного Квинтилиана, некоторые трактаты Цицерона, семь его речей, Лукреция, Петрония, Плавта, Тертуллиана, некоторые тексты Марцеллина, Кальпурния Секула и др.

После находки Тацита рынок всколыхнулся. В 1455 году <<Энох д'Асколи нашел в каком-то датском монастыре (и снова монастырь, и снова на севере) Тацитовы "Диалог об ораторах", "Жизнеописание Агриколы" и "Германию", язык которых и характер, как известно, значительно разнятся от "Истории" и "Анналов"... Появились на рынке "Facetiae", приписываемые Тациту, и подлог был не скоро разоблачен>> [21], с.350-351.

Еще раз повторим - Гошар и Росс настаивали на подложности "Истории" Тацита лишь потому, что безоговорочно верили скалигеровской хронологии. Отказ от нее и перенос событий "античного" Рима в XIII-XV века н.э. кардинально меняет наше отношение даже к таким событиям, как загадочное участие Поджо в обнаружении книг Тацита.

В заключение приведем старинную миниатюру из книги Тита Ливия "Historiarum ab Urbe condita", изданной в Италии, якобы в XV веке [1485], с.264. Миниатюра помещена на самой первой странице книги, см. рис.1n_7.10(рис.152). Внизу написано: Titi Livii... Мы видим на миниатюре типично средневековую обстановку в доме средневекового писателя, работающего над книгой, см. рис.1n_7.11(рис.153). Надо полагать, художник пытался изобразить здесь Тита Ливия, автора труда. Впрочем, историки предпочитают уверять нас, будто это вовсе не "античный" Тит Ливий, а просто некий гуманист, пишущий некую книгу. Вот лукавый комментарий историков к этой миниатюре: "Первая страница текста. Вверху показан сочинитель, завершающий свою работу... Изображен ученый гуманист в своей рабочей комнате" [1485], с.264. Однако, скорее всего, художник изобразил здесь автора труда, то есть средневекового писателя Тита Ливия. Может быть, это был кто-то из современников Поджо Браччолини. Или сам Поджо. Который действительно был ученым гуманистом.

В связи с этим стоит отметить, что на страницах книг "античного" Тита Ливия и других "античных авторов" то и дело встречается средневековая символика, например, христианские кресты и гербы,

см. рис.1n_7.12(рис.154). Современные комментаторы, конечно, давно заметили этот факт. Например, по поводу данного издания книги Тита Ливия они пишут так. "Начало 21-й книги... Изображен герб с крестом и ангелами" [1485], с.265. Но сегодня комментаторы предпочитают уверять нас, будто все эти очевидные приметы позднего средневековья художники вносили в "античные" книги лишь для того, чтобы угодить средневековым владельцам книг.

Скорее всего, объяснение в ином. Более простое и естественное. Христианские средневековые художники иллюстрировали христианской средневековой символикой книгу поздне-средневекового христианского автора, рассказывавшего о современных ему событиях.

 

3. Средневековый западноевропейский христианский культ и "античные" языческие вакхические празднества

Согласно нашей реконструкции, "античный" языческий, дионисийский вакхический культ, был распространен в Западной Европе не в "глубокой древности", а в Средние века. А именно - в XIII-XVI веках. Это была, вероятно, одна из форм средневекового западноевропейского христианства. Найдем ли мы подтверждения этой идеи в дошедших до нас первоисточниках? Да, найдем, и в довольно ярком виде.

Н.А.Морозов, анализируя историю церкви, обратил внимание на известный, хотя обычно не рекламируемый, факт ОТКРЫТО ВАКХИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ ХРИСТИАНСКИХ БОГОСЛУЖЕНИЙ в средневековой Италии и Франции, где литургии часто превращались в оргии, женские монастыри подчас фактически служили домами терпимости и т.п.

Что рассказывает нам сегодня скалигеровская история о монашестве средних веков в Западной Европе? Открываем, например, книгу Александра Парадисиса "Жизнь и деятельность Балтазара Коссы. (Папа Иоанн XXIII)" [645].

<<От отшельнической и благочестивой жизни монастырей первых веков христианства не осталось и следа, разложение церкви и нравов в них достигло невероятных размеров... Не способствовала строгости нравов и одежда монахинь, подчеркивавшая их природную красоту и стройность... Почти все монастыри Италии, - пишет Родоканаки, - принимали мужчин-посетителей... О жизни монастырей в Венеции мы узнаем не только от Казановы. Сан Дидье пишет: "Ничто в Венеции не вызывало такого интереса, как монастыри". Были там частыми посетителями и вельможи. И так как все монахини красивы и стройны, ни одна не оставалась без любовника. А забота надзирательниц о нравах выражалась в том, что они помогали монахиням находить более искусные способы встреч с любовниками и покрывать их. Во время карнавала в Венеции (а его там растягивали почти на полгода) женские монастыри превращались в танцевальные залы, заполнялись мужчинами в масках... Платье было узким, в талию, с большим декольте, дававшим возможность увидеть белое и пышное тело монахини (см. Rodocanachi (E.), La femme Italienne, avant, pendant et apres la Renaissance, Paris, 1922).

Пельниц (Polnitz Charles Louis) пишет, что венецианские монахини завивались, что они носили короткие платья, не закрывавшие стройных ног, а грудь они прикрывали лишь тогда, когда пели в церковном хоре. Одежда монахинь Рима также не отличалась скромностью. А флорентийские монастыри, по свидетельству одного настоятеля мужского монастыря, посетившего Флоренцию, напоминали мифологических нимф, а не "христовых невест" (см. Pizzichi, Viaggio per l'alta Italia, Firenze, 1820). Во многих монастырях были устроены театры и разрешалось давать представления, но играть в них могли только монахини... Не отличались выдержанностью и монахини Генуи. В одном из папских указов с прискорбием отмечалось: "Сестры из монастырей святого Филиппа и святого Иакова бродят по улицам Генуи, совершают непристойные поступки, которые диктует им их необузданная фантазия">> [645], с.160-162.

В конце концов церковь начинает преследовать эту вакхическую дионисийскую форму христианского культа на Западе. <<Распущенность монахинь в болонском монастыре Иоанна Крестителя была настолько велика, что власти были вынуждены разогнать всех монахинь, а монастырь закрыть. Монахини из монастыря святого Леонарда были отданы под надзор в монастырь святого Лаврентия, строгими и жестокими правилами снискавшего себе славу "палача" монахинь... Число монахинь, преследуемых правосудием за распутство, росло с каждым днем. Каждый болонский монастырь имел кличку: "монастырь куколок", "монастырь сплетниц", "монастырь кающихся Магдалин", "монастырь бесстыдниц", "монастырь Мессалин" (см. Frati (Lodov.), La vita privata di Bologna nel Medio Evo, Firenze, 1898)...

Известный гуманист Понтано (Pontano Giovanni) рассказывал, что в Валенсии испанцы свободно проникали в женские монастыри и что трудно провести грань между этими святыми обителями и домами, пользующимися дурной репутацией. Сеттенбри, изучавший последнее издание произведений Мазуччо (Masuccio Cuardato Tom), пишет, что книга его "Браки между монахами и монахинями" изъята и в 1565 году занесена в список запрещенных Католической церковью книг, а автор ее предан анафеме>> [645], с.162-164.

Остановимся на минуту и задумаемся. Возникает естественный вопрос. Каков был христианский культ в Западной Европе до введения жестких санкций XVI-XVII веков? Похож ли он на нынешний? Сегодня нам говорят, что в Средние века западноевропейское духовенство часто проводило время в вакханалиях. Пишут о разврате, в котором погрязли многие средневековые монахи, исказившие первоначально чистые идеалы. См., например, рис.1n_7.13(рис.155), рис.1n_7.14(рис.156).

Непредвзятое изучение средневековых документов показывает, что западный христианский культ Средних веков часто совпадал с так называемым древним дионисийским, вакхическим, античным культом. Н.А.Морозов привел много данных, показывающих, что, например, официальная проституция была в определенное время неотъемлемой частью западноевропейского средневекового христианского богослужения. Другой пример - культ любви в некоторых индийских средневековых храмах. Отметим, что наряду с принятой ныне точкой зрения, трактующей ЯВНЫЕ СЛЕДЫ ВАКХИЧЕСКИХ ХРИСТИАНСКИХ СРЕДНЕВЕКОВЫХ РИТУАЛОВ как "порчу" первоначального строгого христианства, возможен и еще один взгляд на то же явление. Не исключено, что явные "следы античности" в Средних веках кажутся нам странными лишь потому, что вступают в противоречие со скалигеровской хронологией. Изменив хронологию, и переместив "античность" в средневековье, мы сразу же устраняем это кажущееся противоречие.

В скалигеровской истории сохранилось много следов средневекового христианско-вакхического богослужения. Например, у средневековых западноевропейских христиан, по сообщениям историков религии, - см., например, обзор в [544], - религиозный ритуал включал в себя ночные собрания, "агапы", так называемые "влюбленные ночи". Как ни стараются позднесредневековые и современные комментаторы убедить нас, что эти христианские "вечери любви" были посвящены одним лишь "дружеским возлияниям" и "проявлениям платонической любви", но само исконное значение слова "агапа" обнаруживает совсем другое. Как отметил

Н.А.Морозов, для "братской любви" по-гречески всегда употреблялось и употребляется слово "филия", а слово "агапа" употребляется исключительно для эротической любви.

Поэтому "агапы" - это, скорее всего, просто христианское название средневековых западноевропейских вакханалий дионисийского культа со всеми его оргиастическими атрибутами. Относимыми сегодня в "глубокую древность". То, что скалигеровская хронология преподносит нам из истории средневековой западноевропейской христианской церкви XIII-XV веков как исключение, по-видимому было правилом. Например, многочисленные указания на "развратность римских пап и епископов" просто указывают на распространенность в средние века христианского культа вакханалий. Вероятно, это было результатом определенного искажения первоначального, более строгого христианского ритуала XII века. Вспомним, что языческие вакханалии описаны, например, у "античного" Тита Ливия в его известной "Истории Города". А ведь обнаруженные нами династические параллелизмы накладывают "античный Рим" Тита Ливия как раз на эпоху XI-XIII веков и частично на эпоху Габсбургов (Нов-городцев?) XIV-XVI веков, то есть русско-ордынских царей-ханов 1273-1600 годов (см. выше).

По-видимому, со временем созрела необходимость пресечь вакхический культ. Н.А.Морозов высказал гипотезу, что эта христианско-вакхическая практика религиозных дионисийских оргий в ЗАПАДНОЙ церкви, вероятно, в конце концов и привела к широкому распространению венерических болезней в странах Западной Европы [544], т.5. Мы не будем обсуждать правдоподобность этой гипотезы, поскольку это не столь важно. Но не исключено, что для пресечения отрицательных социальных последствий вакхической религиозной практики, западноевропейская церковь XV-XVI веков была вынуждена взять курс на возврат к прежнему, более сдержанному духу первоначального христианства XII века. Возможно, постановление о безбрачии духовенства в Западной церкви было вызвано именно указанными причинами. Позднее это и другие постановления, составлявшие "очистительную" реформу Западной церкви, были (на бумаге) отодвинуты в прошлое, в XI век н.э. Там они были приписаны папе Григорию VII Гильдебранду ("Золотом Горящему"), который, согласно нашей реконструкции, является фантомным отражением Андроника-Христа из XII века. Но некоторые составляющие известной нам сегодня "биографии Гильдебранда" пришли из эпохи XIV-XV веков.

По-видимому, именно необходимость пресечения вакхического культа в Западной христианской церкви и вызвала учреждение инквизиции и проведения с ее помощью в XV-XVI веках жестких реформ как в церковной, так и в светской жизни Западной Европы. Отметим, что в ВОСТОЧНОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ церкви и, в частности, на Руси ВАКХИЧЕСКАЯ практика никогда не получала открытого распространения. Поэтому в православной церкви и не было инквизиции. Возможно, что именно под давлением негативных последствий вакхических богослужений западноевропейская церковь была вынуждена запретить дионисийские оргии и перейти к более сдержанным современным формам.

Отметим, что Н.А.Морозов упорно рассматривал православную церковь как наследницу в основном ЗАПАДНОЙ латинской церкви. По нашему мнению, это - ЕЩЕ ОДНА СЕРЬЕЗНЕЙШАЯ ЕГО ОШИБКА. И причина этой ошибки теперь ясна.

Н.А.Морозов ошибочно считал, что западная церковь намного СТАРШЕ православной, в частности - русской церкви. Поскольку, согласно скалигеровской точке зрения, православная церковь на Руси сложилась лишь в X-XI веках, а западная, по Н.А.Морозову, - якобы около IV-V веков н.э.

Но теперь мы начинаем понимать, что и западная, и православная, в частности, русская церковь, возникли ОДНОВРЕМЕННО - в XII-XIII веках. См. нашу книгу "Царь Славян". По-видимому, православная и латинская церкви, зародившись от одного корня, развивались затем существенно разными путями. Даже само название православной церкви, употребляемое на Западе - orthodox, то есть ортодоксальная - в смысле более старая, архаичная - указывает, вероятно, на то, что православные обряды были более близки к первичному древнему христианству XII века, чем латинско-католические.

Вероятно, вакхический культ довольно долго продержался в средневековой Западной Европе. Вот, например, редкая книга Шампфлери "История карикатуры в средние века" [1064]. Обычно карикатура использует реальные черты для того, чтобы, исказив их, обратить на них особое внимание.

Шампфлери писал: "Странные увеселения (с точки зрения привитых нам представлений о средневековье - Авт.) происходили в соборах и монастырях при больших праздниках церкви в средние века и в Эпоху Возрождения. Не только низшее духовенство участвует в веселых плясках и песнях, особенно на Пасхе и Рождестве, но даже и главнейшие церковные сановники. Монахи мужских монастырей плясали тогда с монашенками соседних женских, и епископы присоединялись к их веселью" [1064], c.53. Цит. по [544], т.5.

И далее Шампфлери приводит, как самый скромный образец, выдавая его за карикатуру (!), изображение ужина монахов и "их возлюбленных" из Библии XIV века (подчеркнем - из Библии!), хранящейся под No.166 в Парижской Национальной Библиотеке. См. левое нижнее изображение на рис.1n_7.19(рис.157) [1064].

Но каким же образом эта "карикатура", - если только это действительно карикатура, - попала в БИБЛИЮ, священную книгу? Священные тексты - не место для острот и издевательств, тем более, что остальные миниатюры этого издания Библии отнюдь не обнаруживают в художнике остряка. Изображена вакхическая сцена: один из монахов на переднем плане предается любовным забавам с монашенкой. На заднем плане повторяется то же самое, но уже в массовом масштабе. Другие подобные средневековые изображения представлены на

рис.1n_7.19(рис.157), рис.1n_7.20(рис.158), рис.1n_7.21(рис.159) и рис.1n_7.22(рис.160). На рис.1n_7.20(рис.158) представлен фаллический образ индийского бога Шивы-Рудры.

Далее, на рис.1n_7.23(рис.161) приведена еще одна миниатюра из французской БИБЛИИ якобы XIII века. Как отмечают комментаторы, здесь изображена "запретная любовь: женский и женский гомосексуализм поощряют демоны" [643:2], с.166. На рис.1n_7.24(рис.162) приведена якобы назидательная миниатюра "Молодой человек входит в публичный дом" из нидерландского Часослова.

Число таких изображений, сохраненных нам средневековыми рукописями, достаточно велико. Кстати, папа Пий II, например, был автором <<многочисленных эротических стихотворений и крайне непристойной (по современным понятиям - Авт.) комедии "Chrysis">> [492], т.1, с.156.

Стараясь приспособить монашескую западноевропейскую жизнь XIII-XVI веков к современной морали и внушенным нам представлениям о религиозной жизни и "монашеском идеале" того времени, Шампфлери уверяет нас, будто на все такие рисунки надо смотреть не как на ИЛЛЮСТРАЦИИ БЫЛОЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ Средних веков, а как на предостережение от подобных поступков [1064]. Однако это странно, так как "предостережение" нарисовано очень соблазнительно. Кто, например, стал бы предостерегать публику от разврата распространением прекрасно выполненных порнографических изданий? Скорее всего, это вызовет обратные последствия. Кроме того, если бы это были "предостережения", то изображались бы какие-либо неприятные последствия такой практики. Но ничего этого нет!

Подобные иллюстрации, например, в Библии, возможны лишь в том случае, если они рисуют обычный образ жизни средневекового духовенства, факт, который всеми признается нормальным. А если бы художник сделал это с целью порицания обычаев, уже переставших одобряться при новой идеологии, то он и изобразил бы эту пирушку в какой-нибудь отвратительной форме, с чертями, влекущими грешников в ад, с уродливыми последствиями болезней и т.д. Вместо этого некоторые средневековые Библии снабжены иллюстрациями, показывающими вакханалии, пляски, причем в типично "античном исполнении". Заставки к главам обвиты виноградными гроздьями, по которым взбираются маленькие ангелы, почему-то неотличимые от "античных" амуров, считаемых сегодня "очень-очень древними" и т.п. Мы сошлемся здесь на личное знакомство со старинными Библиями, например, в музеях Западной Европы, в Библиотеке Московского планетария, в Музее редкой книги при Всесоюзной Государственной Библиотеке в Москве.

Еще в VII веке н.э., говорит Шампфлери, то есть через 700 лет после возникновения христианства, собор в Шалоне на Саоне запрещает петь женщинам в церквах неприличные песни [1064]. Дата VII век приведена здесь по скалигеровской хронологии, а в силу наших результатов все это происходит где-то в XV-XVI веках, что совпадает как раз с эпохой введения инквизиции на Западе. Григорий Турский протестует против монашеских маскарадов в Пуатье в связи с существовавшими в те века на религиозной подкладке "безумными праздниками", "праздниками невинных", "праздниками осла".

Шампфлери писал: <<Только в (якобы - Авт.) 1212 году парижский собор запретил монашенкам устраивать "безумные праздники" в такой форме: "От безумных праздников, где принимают фаллус, повсюду воздерживаться, и это мы тем сильнее запрещаем монахам и монашенкам">> [1064], с.57. Цит. по [544], т.5, с.658. Запрещение, по-видимому, мало помогло, так как и потом, в якобы 1245 году обновленческий епископ Одон, посещая руанские монастыри, сообщил, что монахини в массовых масштабах предаются там на праздниках непристойным удовольствиям [1064], с.57. Цит. по [544], т.5, с.658.

Очень сходны были с храмовыми "безумными праздниками" (то есть с festi follorum, переименованными, вероятно, из festi phallorum) праздники "невинных". То есть, по-видимому - не ведающих различия между дозволенным и недозволенным. И те и другие были, возможно, лишь иными прозвищами агап и вакханалий. Они существовали, по Шампфлери, в Безансоне еще и между 1284 и 1559 годами (якобы), когда их запретила и там обновленческая церковь. Да и король Шарль VII в 1430 году снова запрещает в кафедрале Труа эти религиозные "безумные праздники" [1064], с.58. Цит. по [544], т.5. Отсюда видно, с каким трудом до позднего средневековья изживала западноевропейская церковь глубоко укоренившийся вакхически-христианский культ XIII-XV веков.

Шампфлери писал: "Не раз, когда я исследовал старинные соборы, стараясь найти секрет сбивающей с толку непристойной их орнаментации, все мои объяснения казались мне самому толкованиями на книгу, написанную на каком-то чуждом мне языке... Что подумать, например, о странной скульптуре, помещенной в тени под колонной подземной залы средневекового кафедрального собора в Бурже (Bourges)?" [1064]. Цит. по [544], т.5, с.661. См. рис.1n_7.19(рис.157). Скульптура эта представляет собой выступающие из колонны в эротической позе ягодицы человека, выполненные тщательно и экспрессивно. Как могли терпеть такую скульптуру постоянно пользовавшиеся этим храмом монахи и прихожане ранее того времени, как эта скульптура стала сохраняться в виде пережитка давно минувших дней, как выставочный экспонат для туристов?

Или вот, например, каменная скульптура, якобы 1100 года, выставленная сегодня в музее испанского собора Сантьяго де Компостела, см. рис.1n_7.28(рис.163). Мы видим обнаженную женщину в весьма откровенной позе. Музейная табличка сообщает, что скульптура находилась ранее именно в этом соборе. Потом, при его перестройке, была снята и перенесена в музей.

На рис.1n_7.29(рис.164) представлена резная спинка кресла в хоре ЦЕРКВИ в Страсфорде-на-Эвоне, якобы XV века. Изображена обнаженная женщина на олене. Комментаторы отмечают, что это - "аллегория Сладострастия" [643:2], с.212. На рис.1n_7.30(рис.165) мы видим обезьяну, показывающую зад монаху (рисунок в Миссале, якобы 1323 года). На рис.1n_7.31(рис.166) показан отровенно эротический рельеф сидения в СОБОРЕ в Саморе. Обезьяна обнюхивает сзади человека стоящего на четвереньках, в задранной выше пояса одежде.

Попытки объяснить подобные средневековые изображения - а сохранилось их немало - тем, что они являются якобы "карикатурами", помещенными в священных храмах на тех, кто там служит, - несерьезны. Шампфлери продолжает: "Найдется ли такое парадоксальное воображение, чтобы определить соотношение подобной, выходящей из пределов возможности шутки с благочестивым местом, где изваяно это изображение? Какие авторитетные влияния были нужны, чтобы не остановить руку ремесленника, исполнявшего такие детали?... На стенах некоторых старинных христианских храмов мы с удивлением видим изображения половых органов человека, которые угодливо выставлены напоказ среди предметов, предназначенных для богослужения. Как будто эхо античного символизма, такие порнографические скульптуры с удивительной невинностью высечены каменотесами... Эти... фаллические воспоминания старины, находимые в темных залах (где и совершались вакханалии - Авт.) кафедральных соборов центральной Франции, особенно многочисленны в Жиронде. Бордосский ученый - археолог Лео Друэн (Leo Drouyn) показывал мне курьезные образчики бесстыдных скульптур, выставленных напоказ в старинных церквах его провинции, которые он скрывает в глубине своих папок" [1064]. Цит. по [544], т.5, с.661.

В непосредственной и теснейшей связи с христианскими порнографическими изображениями находятся и "античные" порнографические изображения, например, в раскопанных "античных" Помпеях. И опять-таки, ложно понимаемая стыдливость препятствует ознакомлению научной общественности с этими интереснейшими материалами.

В.Классовский сообщает о раскопках в Помпеях: "Те из картин, которые представляют какие-нибудь резко-эротические и неблагопристойные сцены, столь любимые древними, сохраняются под замком... В доме развратных женщин... КТО-ТО НОЧЬЮ СОСКОБЛИЛ НОЖОМ НЕБЛАГОПРИСТОЙНЫЕ ФРЕСКИ... В последнее время все помпейские картины и изваяния, не совместные с современными понятиями о приличии, хранятся В СЕКРЕТНОМ ОТДЕЛЕНИИ бурбонского музея, куда пускают лишь предъявивших у входа особое позволение от высшего начальства. Позволение это получить законным образом нелегко" [389], с.75-76. Впрочем, в 1836 году вышло описание с гравюрами некоторых из экспонатов этого секретного кабинета [1278], ставшее сегодня антикварной редкостью. Отметим здесь же, что по мнению Гумфрея Деви, "помпейские художники и итальянские эпохи Возрождения писали ОДИНАКОВЫМИ красками". Цит. по [389], с.70.

В Помпее обнаружены дома, - один из которых считается сейчас гостиницей, - над входами в которые прикреплены каменные фаллусы. Связь фаллуса с христианским культом видна не только в западноевропейских средневековых храмах. "В Гиерополе высечены были из гранита фаллы чудовищной величины, в 180 футов и выше; их ставили в преддверии храма" [389], с.122. В.Классовский наивно полагал, что эти громадные каменные фаллусы ставились "для назидания богомольцев" (?) [389], с.122. Но, скорее всего, это был условный знак, что-то вроде вывески. См. на рис.1n_7.20(рис.158) - аналогичное каменное изображение индийского Шивы лингамурти. Это - фаллический образ Шивы-Рудры.

Если непристойные средневековые изображения - лишь пригласительные вывески в западноевропейских храмах вплоть до XVI века, - а местами даже позже! - то что означают изображения на них ведьм, чертей и т.п.? Позднейшие, где черти тащат грешников в ад, имеют, конечно, устрашающее значение. Но что значат, например, такие, где черт играет на гитаре, обнаженные женщины скачут верхом на козлах и ослах в припадке сладострастия? Какую смысловую нагрузку несли каменные обезьяны, исполняющие разнузданные пляски с откровенным эротическим оттенком? Таковы, например, каменные скульптуры на капителях кафедрального собора в Магдебурге. Или вот, например, барельеф на своде портала знаменитой церкви Notre Dame de Paris якобы XII века с непристойными изображениями: обнаженные женщины вступают в сношения с ослами, козлами и друг с другом, клубок человеческих тел, черти, развлекающие любовными упражнениями прихожан и прихожанок. Что значит скульптура, выставленная напоказ публике на портале церкви в Плормеле (Ploermel), где молодая жена натягивает нос своему мужу в ночном колпаке, а сама радостно улыбается? См. рис.1n_7.19(рис.157), рис.1n_7.21(рис.159), рис.1n_7.22(рис.160).

Шампфлери, который приводит эти и многие другие рисунки и скульптуры, НЕ ОТВЕЧАЕТ четко и ясно на все эти вопросы. Но смысл, например, последней скульптуры абсолютно понятен. "Такой рисунок явно служил не неуместной карикатурой, а вполне уместной вывеской на легализованном доме любовных свиданий замужних женщин (в храме - Авт.)" [544], т.5, с.666.

Напомним еще раз о чрезвычайно развитом священном эротическом культе в Индии. Некоторые индусские храмы сверху донизу покрыты изощренной эротической скульптурой.

Может возникнуть естественный вопрос. Если "античные" вакханалии - это просто одна из форм средневекового западноевропейского христианского культа XII-XVI веков, то грозные запреты на исполнение этого культа, введенные инквизицией XV-XVI веков, должны найти свое отражение и в "античных" запретах на исполнение "античного" вакхического культа. Так ли это? Существуют ли "античные" документы, запрещающие "античные" вакханалии? Да, существуют, причем иногда практически дословно совпадающие с соответствующими средневековыми суровыми указами XV-XVI веков.

Вот что сообщают нам историки о временах "античности". "Греческо-азиатское РАЗВРАЩЕНИЕ НРАВОВ, НАЧАВШЕЕ ПРОНИКАТЬ В ЖИЗНЬ И НРАВЫ ВСЕХ СОСЛОВИЙ РИМА... в 186 г. (якобы в 186 году н.э. - Авт.) проявилось в одном угрожающем симптоме - В ТАЙНОМ СЛУЖЕНИИ ВАКХУ... СЛУЖЕНИЕ ЭТО УСПЕЛО РАСПРОСТРАНИТЬСЯ ПО ВСЕМУ РИМУ И ИТАЛИИ" [304], т.1, с.362. Учитывая римский хронологический сдвиг вверх примерно на 1053 или 1153 года, мы получаем, что скалигеровская дата 186 год н.э. в действительности означает примерно 1239 год н.э. или 1339 год н.э., так как 186 + 1153 =

1339. Получается, что широкое "античное" распространение вакханалий приходится на XIII-XIV века н.э., что хорошо отвечает перечисленным выше данным о распространении средневекового оргиастического культа XII-XVI веков. Если же тут проявилась сумма двух хронологических сдвигов на 1383 года = 1053 + 330, то указанные "античные" события происходили примерно в середине XVI века, что еще лучше согласуется с нашей реконструкцией.

Что же происходило в "античности" далее? "Власти приступили к энергическому расследованию, и оказалось, что во всей Италии этот культ уже был принят с лишком 7,000 человек. МНОГИЕ БЫЛИ СХВАЧЕНЫ И С НИМИ ПОКОНЧЕНО БЫЛО БЫСТРОЙ И СУРОВОЙ КАЗНЬЮ... Множество женщин, принимавших участие в ПРЕСТУПНОМ КУЛЬТЕ, были переданы для казни в дома их родственников, и только тогда, когда никто из близких не решался исполнить произнесенный над ними СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР, - они передавались в руки палача.

ДРАГОЦЕННЫЙ ПАМЯТНИК, сохранившийся от этого времени, передает нам важный правительственный акт Сената в его оригинальной редакции. РИМСКИЙ СЕНАТ ЭТИМ АКТОМ ВОСПРЕЩАЛ ВСЯКИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ВАКХИЧЕСКОГО КУЛЬТА НА ТЕРРИТОРИИ СОЕДИНЕННОГО РИМСКОГО ГОСУДАРСТВА, ПОД СТРАХОМ СМЕРТНОЙ КАЗНИ... Указ Сената, ВОСПРЕЩАЮЩИЙ ВАКХАНАЛИИ, начертанный на медной доске, был в таком виде разослан по всем округам и прибит всюду на видных местах во всеобщее сведение. В 1640 году одна из подобных таблиц была открыта в весьма уединенном месте, в древней стране Бруттиев" [304], т.1, с.362-363.

Мы приводим этот "античный" документ на рис.1n_7.32(рис.167). Согласно нашей реконструкции, данный "античный" указ является одним из имперских инквизиционных запретов XV-XVI веков на средневековые вакханалии. Был найден в 1640 году. Как раз в эпоху создания скалигеровской хронологии. Тут же был объявлен "античным" и отправлен (на бумаге) в глубокое прошлое.

Главная страница Оглавление Продолжение >>