Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE: Арабские надписи на монетах
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=11283&mesg_id=11460
11460, RE: Арабские надписи на монетах
Послано guest, 14-06-2009 20:45
>но чтобы чем - такого вроде не
>>попадалось. Поэтому может оказаться интересным.
>Вот поэтому для начала нужно знать, из какого металла выбита
>сама монета. Это - контекст, а не этимология.
>
>Может ли такая монета быть из чего-то другого, помимо
>серебрв или золота?
>
>Дело в том, что железо как металл - "аль-хадид", а
>"аль-хадида" - это некий железный/стальной предмет,
>"железяка". "а" в данном случае означает что-то типа
>определённого артикля. (подобно тому, как в английском: iron
>- железо, the iron - утюг).

Есть иное соображение, как можно прочестьь монету №2. Тогда нет никакого железа (сомнение в расшифровке одной буквы, "х" или "дж"), и надпись на арабском приобретает некий смысл:

"дарб фи сура аль-джедида" = "выбито новым способом".

Конечно, это мог бы быть и город Сарай аль-Джедид(а). (Новый Дворец). Про него я не знал.

Керамика города Сарай ал-Джедид
В конце 1330-х гг. в Улусе Джучи быстро растет новая столица - Сарай ал-Джедид, расцвет которой приходится на время правления хана Джанибека (40-60-е гг. ...
bankrabot.com/work/work_70474.html

Можно ли подтвердить, что это именно он?

Смущает меня, во-первых, то, что "сарай" - тюркское, а "джедид" - арабское слово, а во-вторых, характер начертания штриха на монете не позволяет сказать, то ли это долгое "а" (с р А), то ли "и" (с р и).