11579, мягкая и пушистая Послано ейск, 17-09-2009 02:12
Остановимся на термине подробно. Вначале посмотрим на уже приводимые нем. bett, и англ. bed, после долгих поисков по словарям, ситуация прояснилась. Указанные слова выражают банальное действие БИТЬ(и ВИТЬ). То есть "кровать" у немцев и англичан попросту ВЗБИТАЯ, перина;пуховик то бишь( от "взбивать" перину, подушку)
Привожу выдержку: «взбить»
* по-английски beat up (пенить) * по-немецки rühren * по-французски battre * по-итальянски sbattere * по-испански batir (слова другого корня удалил, чтобы не мельтешили)
Но немецкий термин, вроде не из той оперы, но подождите: У швейцарцев имеется словечко ruhbett, и считается что оно от нем. ruhebett- "кушетка, диван". Как видите здесь происходит накладка, из-за того что языки более поздние, чем русский, потому буквально получается "взбитая взбитая". А ruhe у немцев теперь означает более позднее и общее "покой, отдых, лежать". И соответственно это слово в современном смысле обретает нормальное значение "взбитая для отдыха"(или "мягкая для лежания" и тд.)
Русское "кровать" более древнее, судя по значениям, заложенным в слово. Оно родственно целой куче слов в русском и во всех европейских языках (что неудивительно, русский старше).
Некоторые постараюсь привести: коробить кривить курчавить кудрявить корчить укр. шарпати кружево теребить видимо даже "шерстить". Все слова относятся к искривлению, взбиванию, вспушиванию, набивке содержимого собственно матрацев и подушек (и конечно не к кривизне самой конструкции ложа). Там перьев, ваты, пуха, мочала, шерсти и пр. То есть ценность "кровати" в отличие от других постелей, в том, что она мягка, нежна и пушиста.
к тому же корню относится исп.устар.corvar- "сгибать".
Практически все, при выяснении вопроса об этимологии кровати, попадаются на удивительное сходство западных слов означающих "галстук" с нашей "кроватью", и конечно недоумевают в чём фокус, но- безуспешно «галстук»
* по-английски tie, necktie, cravat, ascot * по-немецки Krawatte, Schlips * по-французски cravate * по-итальянски cravatta * по-испански corbata * по-украински краватка, галстук
Как оказалось всё до безобразия просто. Все представляют себе современные куцие полоски ткани, а нужно заглянуть в прошлое где фигурируют ПЫШНЫЕ, ВОЗДУШНЫЕ,ОБЪЁМНЫЕ и ВИТИЕВАТЫЕ образцы шейных платков:
Кстати слово ШАРФ(или ШАРП) тоже родственник "кровати"
http://www.femalesecrets.ru/fashion/encyclopedia/34.htm
Конечно как всегда неубедительно звучит традическая байка, что галстук=краватка получил своё название от солдат-ХОРВАТОВ(кроатов) славных победителей султанских войск, которых из-за профессионализьма пригласил к себе САМ! французский король. И ему настолько пондравились платки на шеях кроатов, что он начал самолично их носить, и другим наказал! http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BA
Возможно, что уже рассматриваемая КОРОВА тоже родственница кровати, через смысл "тучная, крупная, дебёлая", как взбитая перина.
|