Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыдва переводчика
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=12768&mesg_id=12825
12825, два переводчика
Послано guest, 13-05-2010 13:19
для введения в тему даю пост из темы латынь:

Читая Историографию Мавроурбина

http://history-fiction.ru/books/all_6/book_102/

застряла в голове мысль его стр. 38 мол, "буквица" - алфавит славянский, изобретение св. Иеронима, у славян используется всегда и до ныне и "вяшще же у боемов и поляков"!

1. Если исходить их этих выдумок христианских об алфавитах славянских и заслугах, даже чудесах святых христианских учителей, то странным образом выглядит сохранение и утверждение мифа о чудесах Кирилла и Мефодия, и о странном и удивительном забвении "подвига-чуда" Св. Иеронима, что он мол славянам алфавит сделал!? В просмотренных описаниях общедоступных об этом скромно умалчивается ныне!

2. Запутанным выглядит даже сам вопрос: о каком алфавите речь идёт, появились версии, что может о глаголице?

но вот что пишут об истории чешского языка:

http://www.pragaonline.ru/catalog/article/184.html

10 век: Первые письменные свидетельства чешского языка: глоссарии в латинских рукописях, чешское влияние на старословацкие тексты (Киевские листы). Старословацкий язык перестаёт быть литургическим. Появляется "Chronica Boemorum" на латыни, которая остается литературным языком до начала 19-го века.

11 век: Появились первые тексты на чешском языке, однако отдельных памятников литературы ещё не было.

Старочешский язык (12-15 век).

с 13 века: Развитие литературного чешского из среднечешского диалекта (Прага). Появление первых памятников литературы.

14-15 век: Период литературной классики: хроники (хроника Далимила), рыцарские эпики (Alexandreis), легенды, сатирические произведения, правовые тексты, философские писания (Ян Штитны).

15 век: Гуситская литература (проповеди, трактаты: Ян Гус, Петр Хелчицки).

1406 год: Ян Гус выпускает в свет "Orthographia Bohemica" и тем самым заводит диакритические знаки в чешском языке, упрощает грамматику.

1468 год: Первая чешская напечатанная книга.

Среднечешский язык (16-18 века).

В период гуманизма чешский язык становится равноправным языком науки, права, истории, однако остаётся сильная ориентация на латынь.

16-17 век: Расцвет литературного чешского, золотой период, развитие научной литературы, хроники (Гаек из Либочан).

1603 год: первая систематическая грамматика чешского языка.

C 1620 года: поражение чешских войск на Белой Горе — чешский язык в упадке. Основными языками становятся немцкий и латинский. Католическая литература — на латыни.

то бишь глаголица, если её придумал и передали им Иероним, как-то не звучит, но наоборот утверждается "латиница"! Хотя можно найти некоторые редкие сведения о глаголических письменах и у чехов!

Брокгауз и Ефрон http://bibliotekar.ru/beg/135.htm

разоблачают этот "миф":
Народное мнение о том, будто бы изобретателем Г. был св. Иероним, не имеет никакого основания; оно появилось у юго-западных славян лишь тогда, когда исчезла у них память о Кирилле и Мефодии.

- любопытно, когда славянам дали забыть Кирилла с Мефодием? Неужели было такое светлое время!?

3. действительно и в Польше и в Чехии используется латинский алфавит.

Тогда каким же образом могла и когда прийти в голову мысль, что Иероним придумал "буквицу-латиницу" для славян?

Судя по всему это было время, когда стояла актуальная и важная задача подчинения славян римской католической церкви, вот и дали святого творца алфавита - "латиницы! Это наводит на мысль, что в это время ещё не была создана история Древнего Рима с языком "латинским-римским".
Позже, когда начали творить древнюю историю Рима италийского, то пришлось во имя такого великого дела пожертвовать "чудом Иеронима", потому что задача "латинизации" была уже выполнена и встала более важная задача создания великой Западно-европейской Истории! Всё-таки Рим стоит не только мессы, но алфавита славянского!

Таким образом, следуя элементарной логике, где

если а=в и в=с, то а=с, то есть

если Иероним сделал алфавит для чехов и поляков, а чехи и поляки имеют "латиницу", то вывод: Иероним сделал для поляков и чехов "латиницу" в 4-5 в по ТХ!

И латинского алфавита и языка не было до Святого Иеронима, да славится имя его во веки веков!

Это только присказка, сказка - впереди!

Итак, теперь о двух переводчиках и создателях алфавита:

Годы жизни Иеронима в большой части пересекаются с годами жизни Ульфилы, а главные деяния их тоже схожи: перевод Священного писания и создания алфавита!

Только Ульфила создал алфавит для готов, переселившихся с севера-запада славянского (от Балтийского моря), а Иероним создал буквицу для западных и северных славян: поляков и богемов-чехов (живущих за Дунаем)! Но по сути это в обоих случаях и есть северо-западные славяне!

Кроме того оба родились на "славянской земле", хоть и пытаются её назвать по-разному!

И "латинов" и готов греки-ромеи называли варварами, следовательно для греков-ромеев перевод "обоих" Библии (Вульгата и Готская) был варварским - то бишь Вульгатой!

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%B0
"К концу IV века н. э. возникла потребность в едином и достоверном тексте латинской Библии, на котором западная церковь могла бы основывать своё учение. Эта задача была поручена Иерониму, крупнейшему знатоку Библии и секретарю папы Дамасия I. Он работал над переводом более 20 лет."

Поскольку официально по ТХ готы завоевывают Италию ок. 400, то получается, что Иероним переводит Библию для живущих там "итальянцев", которые есть никто иные как готы! да ещё и ариане-еретики! правда даже Википедия уже признаёт, что по-ариански верили все христиане в 4 веке!

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B0
"Имея Священное Писание, а стало быть, и богослужение на родном языке, готы могли испытывать облагораживающее культурное влияние христианского учения. Перевод В. получил широкое распространение и перешёл ко всем другим отраслям готского народа. Дошедшие до нас отрывки его относятся к началу VI века и написаны в Италии, в эпоху высшего процветания остготской власти на полуострове."

Правда, "официальное признание Римом" Вульгаты затянулось почти на целое тысячелетие, не смотря на то, что "Иероним работал по заказу папы":

"Тридентский собор (1546) утвердил перевод Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе. Впервые Вульгата издана при Сиксте V, под заглавием: «Biblia sacra vulgatae editionis» (Рим, 1590); затем сличалась и переиздавалась Григорием XIV, Климентом VIII и др. В течение веков Вульгата служила источником всех переводов Библии на западноевропейские языки."

судя по-всему власть Ромейской империи и Восточной православной церкви, патриарха Царь-градского была сильна до самого падения Царь-града! И получается, что Запад, включая Рим -Ватикан, целое тысячелетие пользовался "пиратской копией", не признанной и не одобренной никем! Или опять же не было этой 1000 лет!?

вот Ульфила и его алфавит:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B0



как видим здесь ещё есть много "греческо-русских" букв!

вот здесь таблица алфавита готов:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82

Вот такие чудесные совпадения!

Все эти чудесные совпадения позволяет сделать "еретическое" предположение, что речь идёт об одном и том же прототипе, которого в детстве звали Волчонок, а после крещения Иероним!
Одного назвали святым и поклоняются, а другого назвали арианином и еретиком и проклинают!
Вот наверное душа его мечется между раем и адом христианским!