14431, RE: Ника по-русски Послано guest, 17-09-2013 15:08
Обратите внимание на то, что Исус Христос -два разных слова стоят слева под титлами разными. И справа - то же самое с Ни и ка. У каждого - свой титло. Если бы Ника было Одно слово,то зачем использовать два титло? Только про безграмотность писцов не надо говорить. :) Не катит. Тем более, что книга старая. И если даже не 14 века,как о ней говорят, то уж и не ранняя как все прочие. А текст самой книги указует на грамотность авторов. И то, чято они еще понимали, что означают слова Ни и Ка.
версия о Нике как победе - слишком слабая версия. с какого вдруг перепуга на кресте написано все по русски? МЛРБ - место лобное рай бысть. Т -трость. К - копие. цс - царь Славы. И вдруг одно слово оставили без изменения греческое? Кроме того - буквы Ни всегда стоят слева креста,а Ка - справа, разделенные.
![]() ![](http://f4.s.qip.ru/KQUSYYFk.jpg)
![]() ![](http://f3.s.qip.ru/XULWF6Wn.jpg)
|