22399, RE: Русская латынь Послано АнТюр, 02-04-2011 15:00
Что касается меня, то ВИЛЛА = ЖИЛИЩЕ - это не шутка.
Есть одно адыгское слово ГЕЛЕНДЖИК. На первых взгляд ничего русского в нем нет. Переводится оно как "маленькое селение". Но
ГЕЛЕН - это форма слова СЕЛЕНие (СЕЛЬ/ЭЛЬ+ИН), а "степной" суффикс ДЖИК (превращает стоящее перед ним слово в "маленький") - это трансформированое сочетание русских суфииксов ИШ+АК. Например, СЕЛО - СЕЛИШКО (СЕЛ+ИШ+аК+А).
Тогда СЕЛЬДЖУКи - это сообщества, живущие маленькими ЭЛЯми, АУЛами.
|