Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE: сгодится
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=22945&mesg_id=22969
22969, RE: сгодится
Послано guest, 27-03-2015 09:30
К вопросу о ренессансе.
Из переписки:
«Уважаемые мои корреспонденты, только сейчас понял смысл слова "ренессанс". "пе (ре)- нести", а искусственный суффикс "нс" можно отправлять на свалку истории. Это ведь как с псевдорусским "-с": "пожалуйте-с, мыс- с благодарны".
Так что "ренессанс" это просто эпоха, куда перенесли всяческую "античность", напрочь придуманную всяческими ребятами из Европы».

«А то, что по-французски "naissance" - это рождение (Renaissance, соответственно, возрождение), безусловно, мелочи и ерунда...».

«Безусловно. Что такое рождение - нести, принести, старое русское выражение: "на сносях". В конце концов - снесла курочка яичко».

Слово «нести» проявляется в самых разных языках и вариантах. Например, гнездо: английский и немецкий: «nest», что подозрительно напоминает не только слово «нести», но и «насест».
Кстати, в немецком есть и такой термин: «sitz», обозначающий так же и гнездо. А вот на африкаанс: «nes». «Т» благополучно пропала.

Это просто слово нестись.

Далее, река Несса в Германии, протекающая по землям лужицких сербов: Since the river runs through the historic region of Lusatia, the adjective before the name of the river Neisse differentiates this particular river from the Nysa Kłodzka (Glatzer Neisse) and the small Nysa Szalona (Wütende Neiße or Jauersche Neiße) in Silesia. Чехи объясняют это название, как низкая или нижняя, впрочем сомневаются: Jejím dalším používaným jménem je Lučanská Nisa, názvy Jablonecká a Zhořelecká Nisa se považují za nesprávné.
Původ jména Nisa je dodnes nejasný. Poprvé se tento název ve tvaru „Nizzam“ objevil v listině z roku 1241, kterou král Václav I. vymezil hranice Čech vůči Horní Lužici. Název tak používali již Slované, kteří jej pravděpodobně přejali od Keltů, nelze však vyloučit ani jeho starší původ.
Od slovanského slovního základu niz- ve významu nízká řeka odvozovali původ tohoto jména například František Palacký, žitavský historik Johan Benedikt Carpzow, topograf Jaroslav Schaller a Franz Töpfer. Liberecký badatel Anton Ressel hledal souvislost se staroslovanským kořenem nik- (šikmý, srázný) nebo se jménem německé obce Niesky.

Есть община в Саксонии: Nessa is a village and a former municipality in the district Burgenlandkreis, in Saxony-Anhalt, Germany. Since 1 January 2011, it is part of the town Teuchern.
Кстати, в России тоже есть такая река: Несса (Нессь) — река в России, протекает в Архангельской области, Республике Коми<1>. Устье реки находится в 74 км по правому берегу реки Вашка. Длина реки составляет 66 км. По данным государственного водного реестра России относится к Двинско-Печорскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Мезень от истока до водомерного поста у деревни Малонисогорская, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Речной бассейн реки — Мезень<2>.
Да, можно вспомнить ещё реку Несс, которая течет из озера Лох-Несс http://www.lochnessinvestigation.org/RiverNessJourney.html

ness
obsolete except in place names, is O.E. næs "a promontory," related to nasu "nose" (see nose).
nose
O.E. nosu, from P.Gmc. *nusus (cf. O.N. nös, O.Fris. nose, Du. neus, O.H.G. nasa, Ger. nase), from PIE *nas- (cf. Skt. nasa, O.Pers. naham, O.C.S. nasu, Lith. nosis, L. nasus "nose"). Used to indicate "something obvious" from 1590s. The verb sense of "pry, search" first recorded 1640s, from the noun. Pay through the nose (1670s) seems to suggest "bleed."




Вот как британцы объясняют. Этак и династия Нассау – носатые. http://en.wikipedia.org/wiki/House_of_Nassau
Вообще то «promontory» это «мыс». Странно называть реку или озеро «мысом». Кстати, у нас на севере мысы называют носами, например Канин нос.
А кто вспомнит или заново скажет этимологию самого слова НОЖ? И объяснит параллель со славянским заНОЗа, нъзить, ноги-нози, ирландским несс-разрез (отсюда озеро Лох-несс?) и т.д.? Вот такое откопал. И все бы ничего, вот только по-ирландски разрез – «incision» или «gearradh». Кстати, по-басски: ebakidura
Британцы пишут еще круче:
Legend of Loch Ness-side records that at one time the Great Glen in which the loch now lies was a place of rich pasture, a land of milk and honey with plenty of corn, fish, deer and game for its numerous people. In the Glen there was a well which had been blessed by Daly, the Druid, under the condition that whosoever drew water from the well must always replace its cover. Many years later a woman was drawing water from the well when she heard that her child had fallen into the fire. The poor mother immediately rushed home forgetting to replace the well's cover. The water of the well overflowed and flooded the whole glen and the escaping inhabitants lamented "The loch nis ann" (there is a lake now). From this saying (nis is pronounced Neesh in Gaelic) Loch Ness took its name.

Leaving legend aside there is the more acceptable origin of Loch Ness — that it took its name from "An Eas" (the Falls) which referred to the Falls of Foyers.

Origins of "Ness"
The origin of the name of the river Ness is not very clear. The Gaelic for Inverness is Inbhir nis, Inbhir or "Inver" means mouth (as in river mouth not the mouth on your face) so Inbhir nis means "mouth of the nis".
The Gaelic word nis means "now", however the old Norse word nes means "headland" as does the anglo-saxon word naes. There are many place names in the north of Scotland ending in ness, nis or nish which come from old Norse but it seems that this is generally not thought to be the case for Loch Ness, Inverness and the River Ness.
There is a folk tale which even in the capacity of a myth gives a strong case for the Gaelic meaning of Ness. This story is recounted by J. F. Campbell in Popular Tales of the West Highlands on page 146, told to him sometime before 1860 by a Mr. Thomas MacDonald, gamekeeper at Dunrobin.
"Where Loch Ness now is, there was long ago a fine glen. A woman went one day to the well to fetch water, and she found the spring flowing so fast that she got frightened, and left her pitcher and ran for her life; she never stopped till she got to the top of a high hill; and when she was there, she turned about and saw the glen filled with water. Not a house or field was to be seen! "Aha!" said she, "Tha Loch ann a nis." (Ha Loch an a neesh). There is a lake in it now; and so the lake was called Loch Ness (neesh)."1
J. F. Campbell also comments on the previous page of this book that the name might mean "The weasel lake", "The lake of the falls" or "The lake of the island".

Сказочники.
Кстати, еще одна сказочка о встрече Св. Колумба с лох-несским чудищем
http://www.christianity.com/ChurchHistory/11629714/
Dictionary Meaning and Definition on 'Ness'
Ness Meaning and Definition from WordNet (r) 2.0
ness n : a strip of land projecting into a body of water
Ness Meaning and Definition from Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
Ness \Ness\, n. s, ns; akin to Icel. nes, Sw. n<"a>s, Dan. ns, and E. nose. 26
1. See Nose.] A promontory; a cape; a headland. --Hakluyt. Note: Ness is frequently used as a suffix in the names of places and promontories; as, Sheerness.
"-ness" web1913 "Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)" -ness \-ness\ , -nuss<=i>, G. -nis, -niss, Goth. -inasus.] A suffix used to form abstract nouns expressive of quality or state; as, goodness, greatness.
Кстати, пока лазил, наткнулся на этимологию топонима «Кайл». Были мы с Ленкой в этом поселочке проездом на Скай.

http://genforum.genealogy.com/kyle/messages/1328.html . Забавные вещи пишут
In Kyle itself, the origin of the name is traditionally attributed to King Cole. In addition to the local tradition in Kyle, Ayrshire that the name derives from Old King Cole (aka Coelius), there are a number of other possible derivations of the same phonetic name as follows:

Harrison’s Surnames of the United Kingdom identifies the name and its major variants of Keil, Kile, or Kyle, as being of Celtic origin from the word Coal “narrow.” It defines it as “Dweller at the Narrow or Strait”. Even today many Scottish straits retain that name i.e. the “Kyle” of Lochash, "Kyle" of Sutherland, etc. PLAY "KYLES OF BUTE." (As an aside, there are actually no "Kyles," meaning "narrows" or "straights," in the District of Kyle, Ayrshire.)

Some Variations might have stemmed from European forms (Kyle from Sweden, Kehl, Keil, Keyl, Coil, Kail from German and Dutch families; Kuyle from Flemish).

Robert Chalmers of Ayrshire in his History of Scotland, said the word Kyle means “a woody region.”

Another possible connection is that in Gaelic Cill means 'church, churchyard'

One source claims that “kylle” in old Scotland meant candle.

R.A. Kyle of Belfast contends the name derives from the Anglo-Saxon "Cil" meaning "Ship" and is related to the names "Kail" and "Kaile."

In Modern Welsh (the language closest to the ancient Brythonic language of Kyle), Coel means "Omen or Belief." Coelio means "to Believe or Trust."

One source asserts that the Irish Gaelic equivalent of Kyle is Mac Suile, and claims this to be corroborated by the summary of returns of local registrars, published by Matheson in 1901, where it is recorded that in the Ballycastle district (Co. Antrim) “Kyle” and “MacSuile” were used as synonyms by members of the same family.

Coyle, a not uncommon surname in Co. Cavan Ireland, derives from the Irish name Mac Giolla Chomgaill, or “Son of the Devotee of St. Comhghal”-- Comhghal (pronounced Cowal) Ковалев, однако. being a two-fisted priest of the 7th Century who founded Bangor Abbey, at one time the largest monastery in Ireland. (Comhghal also accompanied the better-known St. Columba on his trip to Scotland to convert the Picts and confront the Loch Ness Monster.) The same name is sometimes anglicized as MacIlhoyle or MacCool.

There is a phonetic similarity to the word "kyloe" also "kyley;" one of the small long-horned breed of Highland cattle (Old English cy-leah – cow pasture) – Oxford Dictionary of English Etymology – contributed by Roland Symons.

'Kyles' was a form of skittles (bowling) and some might have been given the name as a nickname. The game is apparently quite old as there are two 14th century manuscripts which show a game called club Kayles-- from the French "quilles" or skittles see The Battle Of Sherramuir. Source: Sorbie Pages and Skittles History

The name Coelestius or Caelestius was a common first name in the Late Roman Empire among Christians meaning "Heavenly." One Coelestius, a Roman educated Briton was the instigator of the Pelagian heresy at the time of King Cole. PF Turner in "The Real King Arthur" postulates this as King Cole's given name.

Finally, there was a well known Roman Family or “Gens” called Coelius (aka Caelius) for which, see discussion below under Old King Cole.

Что то мне подсказывает, что «кайл» это наша «Кола», которая круг и полуостров. Да и колея.
Апофеозом этимологии названия Лох-Несс стала фраза из «вики»: It doesn't have a meaning as such. Loch is just the Scottish word for lake and Ness is the name of the lake. Был я там, Байкал и Телецкое (Алтын коль)- интереснее