Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыО титулах Ивана `Грозного`
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=30558&mesg_id=30570
30570, О титулах Ивана `Грозного`
Послано guest, 13-02-2013 17:29
Напоминаю топикстартер:
...
2. Вне зависимости от языка документ должен начинаться с титула Государя, принятого на момент написания документа. Возможно, он мог быть полный или сокращенный.
...

Титул должен был быть написан в тексте документа и на печати ОДИНАКОВО. Если документу полагалась БОЛЬШАЯ печать - полный, если документ был не столь глобальным, местным - сокращенный титул и МАЛАЯ печать.

В центре большой печати Ивана "Грозного" читается буквально: "Бга/втрцы/славiма?млтiю"- далее перевод на современный русский язык очевиден - "Великий Государь Царь и Великий Князь Иван Васильеви(ч) Всея Руси и Владимирский и Московский", и далее по внешнему краю продолжение, перечисление всех земель. Текст этот, в достаточной степени (для двойного перевода), совпадает с описанием текста тугры по свидетельству барона Герберштейна: "Наш Бог — Троица, пребывающая прежде всех век, — Отец, Сын и Дух Святый, но не три бога, а один Бог по существу" (Бога в Троице славимой милостью Великий Государь...)

В малой государственной печати 1569 года написано (в переводе на современный язык) "Божиею милостию Царь и Великий Князь Иван Васильевич", и на другой стороне "Государь Всея Руси Владимерский Московский Новгородский и иных".

Печати читал по последнему изданию "Новой Хронологии Руси", Стр.529

Романовы титул Государя почти не изменили. Похоже, они в начале своего правления пользовались только сокращенным, "местным", с малой печати, который и остался у них насовсем.
Большую печать отобрали или нашли уже позже, при Петре I, в подвалах Кремля?

Кстати, начало титула "Божиею милостию...." совпадает как у Романовых, так и у церковных иерархов тех времен.