Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыдалее интересно
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=34510&mesg_id=34521
34521, далее интересно
Послано Астрахань, 14-08-2013 03:45

Норвежский властитель Фридрихус назывет себя дядей и свояком московитского царя:

...Пресветлейший, державнейший государь царь и великий князь Михаил Феодорович всея России, державнейший царь и великий князь! Вашему царскому величеству светлейший высокородный князь и государь Фридерик, наследник норвежский, герцог шлезвигский, голштинский, стормарнский и дитмарсенский, граф ольденбургский и дельмснгорстский, милостивейший князь и государь наш, присылает свой привет друга, дяди и свояка и желает всего лучшего по родственному, его княжеской светлости, расположению....

...Вслед за сим вашему царскому величеству его княжеская светлость приносит свою благодарность друга, дяди и свояка за то, что ваше царское величество по родственному чувству соизволили на свободный пропуск нас, послов его княжеской светлости, через великие свои государства и земли в Персию и обратно...

... К вашему царскому величеству теперь его княжеская светлость обращается с просьбою друга, дяди и свояка разрешить нам тайную аудиенцию, выслушать нашу просьбу и сделать но ней благоприятное решение. По отношению к вашему царскому величеству его княжеская светлость, со своей стороны, свидетельствует свою готовность ко всем услугам и свою дружбу дяди и свояка...

http://www.vostlit.info/Texts/rus7/Olearij/text4.phtml?id=1029

Слова: “дядя” и “свойственный” (т. е. свояку) встречаются во многих сохранившихся обращениях голштинского герцога к царю (в русских переводах грамот XVII в.).

http://www.vostlit.info/Texts/rus7/Olearij/text5.phtml?id=1030

Думаю, значения слов "дядя", "свояк" и "шурин" в те годы могли несколько отличаться от современных, но однозначно, что эти вельможные особы состояли в каком-то родстве..