Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE: не уверен,, что у вас получится очернить этого человека
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=38421&mesg_id=38426
38426, RE: не уверен,, что у вас получится очернить этого человека
Послано guest, 06-06-2014 16:43
Угу, открываем книгу и тут же видим - "Греческие заимствования в русском языке".
На всякий случай, Фасмер по полной использовал словарь Горяева, но, вот что осталось за кадром. Все, что писал Горяев, все параллели, которые тот проводил, фактически указывая, что слово из русского языка, Фасмер отметал с порога. Собственно, Фасмер, всего-лишь компилятор, причем с четкой позицией. И лишь в том случае, если никак не удавалось вывести русское слово из греческого, латинского, татарского, верхне, старо, ново, нижненемецкого, то он ставил пометочку - родственно. У кого он научился? У Клюге и компании. Еще Гильфердинг в предисловии к книге " О сродстве языка славянского с санскритским" по поводу того, что немецкие ученые отдают предпочтение и делают свои выводы "на языке Зендском, или Литовском, или Кельтском...". И наивно полагает, что они не могут выучить этот язык, или теряются во множестве славянских наречий, или оставляют славянам это право - самим разобраться". Так вот, Фасмер делает столько ошибок в своих статьях, что диву даешься. И еще, Фасмер, скомпилировав труды, практически исключительно иностранных исследователей русского языка, естественно принял их точку зрения, а может нашел у них и подтверждение своей.
Кроме того, он, как и всякий этимолог абсолютно не занимался корневой основой. Нигде вы не найдете объяснения от корней. Это просто сравнение разных слов в пользу, по возможности, не русских. Одно втаскивание финно-угорского компонента в русский язык чего стоит. Поинтересуйтесь, кто занимался финно-угорскими языками. Шренк, Калима и пр.
Кстати, эта школа процветает и до сих пор. Одно объявление большинства гидронимов Центральной России финно-угорскими чего стоит.
Я много работаю со словарем Фасмера и все эти ошибки отлично вижу. Это, по сути своей, та же парадигма, что и в русской истории. Только этимология, в отличие от истории, интересует гораздо меньшую группу людей.
Многие знают Черткова, пусть и наивного Тредиаковского, интересные, но идущие в разрез с общим направлением, находки Буслаева? А Шишкова, Шимкевича, Лукашевича?
У нас на работе хорошие литераторы и историки, только вот ничего они об этих людях не знают.
Все этимологические словари новейшего периода повторяют то, что написал Фасмер. Это не значит, что Преображенский лучше, отнюдь, но и Преображенского мало знают. А Фасмер стал нашим всем. Т.е фигура типа Карамзина. Священная корова.
Так мы далеко не уедем.
Это не значит, что его словарем пользоваться нельзя. Можно, но с другим знаком.

А насчет героя русских песен? Так они когда сочинялись? Сами ведь знаете, а такое пишете. И, наверное догадываетесь, что Илиаде тоже не 1000 лет.