Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыИзобретение слов.
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=48026&mesg_id=48026
48026, Изобретение слов.
Послано Сомсиков, 27-10-2016 18:35
Происхождение исходных и производных слов, образующих кусты слов.

Памяти Александра Семёновича Шишкова

Введение

Тема, обозначенная заголовком, ввиду ее обширности не поддается полному разрешению. Однако некоторые предположения могут быть сделаны с известным обоснованием. Представленным на отдельных примерах.

Происхождение слов является вообще проблемой этимологии. В нынешнем виде она «решается» предельно просто – как заимствование слов из других языков с произвольным значением по сходству произношения.

Для этого нужно, конечно, чтобы языки предполагаемого заимствования заранее существовали, т.е. одни из них должны возникнуть раньше других. Поэтому этимология относится лишь к языкам поздним, а не к исходным, возникшим раньше. А если возникли одновременно, то некоторые из них почему-то более развиты, чтобы из них можно было что-то заимствовать. Снабжая менее развитые собственными словами или вытесняя ими уже имеющиеся. Такие продвинутые языки подразумевают и более передовые народы и государства. Поскольку, по мнению научной этимологии в лице, например, Фасмера, русский язык образован заимствованиями из более чем 120 других языков, то этим подразумевается наличие такого же числа передовых государств, опережающих в развитии русское государство. Такие продвинутые государства этимологами или историками должны быть предъявлены. На практике доминирующих государств не так уж много, поэтому приходится их помещать в искусственно удлиненной на тысячелетия временно ́й шкале.

В целом предполагается, что разные языки могут образовываться по-разному. Одни, например, латинский и «древне»греческий возникли как бы сами собой, без посторонней помощи, поэтому у них даже не возникает проблемы этимологии. Слова значат то, что и значат, а вопрос их происхождения не должен даже и ставиться.

Другие же, например, русский возникли на базе уже имеющихся языков и их словарных запасов. В нем независимого возникновения и развития как будто бы вовсе не допускается. Причем для заимствования годятся слова любых языков, каких угодно – живых и мертвых, больших и малых, старых и новых, включая и вовсе неведомые его носителям, и все они без исключения предполагаются более развитыми и доминирующими.

Совокупный словарный запас множества языков довольно обширен, поэтому не так уж сложно найти в нем что-нибудь отчасти похожее по произношению, пусть даже и не имеющее ничего общего с русским их смыслом. В этом и заключается наука этимологии, сводящаяся к простому перелистыванию разноязычных словарей в поисках слов, отчасти напоминающих русские (в предположении правильного произношения) независимо от их значения. При этом даже и сходством звучания можно не очень-то заморачиваться. Поскольку русский читатель все равно всеми этими языками по определению не владеет и проверить это самостоятельно не может, самим же носителям других языков наличие таких предполагаемых заимствований может быть неизвестно и вообще безразлично. Эту работу вполне можно поручить и компьютеру, память и быстродействие которого намного превышают возможности любых этимологов.

Такой подход сродни поискам ответа на вопрос о происхождении жизни. Проще всего считать ее тоже откуда-либо заимствованной и каким-то образом к нам занесенной. Скажем, из космоса ввиду его полной непроверяемости. И сам вопрос этим якобы тотчас снимается. Арабист Н.Н. Вашкевич так прямо и утверждает, что все языки падают к нам в готовом виде прямо «из космоса», причем даже ввиду шарообразности Земли – под разными углами, вследствие чего якобы и отличаются друг от друга. Так что заслуги людей в их создании, собственно говоря, никакой.

Первый подход этимологии – ТУТ непонятно, а ТАМ все понятно.

Итак, если скажут вам:
«вот, Он в пустыне», –
не выходите; «вот, Он
в потаенных комнатах»,
– не верьте.
(Матф. 24:26).

Истина, однако, вовсе не прячется непонятно где, а сразу должна быть видна и понятна. Чем раскрывается ложность «научной» этимологии, ищущей происхождение слов в других языках, а не прежде всего в нем самом.

Второй подход этимологии – язык это дыня, выросшая на дубе.

Собирают ли с терновника
виноград, или с репейника
смоквы?
(Матф.7:18).

Как представляют себе этимологи происхождение языков иллюстрируется так называемым «деревом языков» рис. 1.

Далее Somsikov.narod.ru/Izobretenie_slov.pdf .