50813, решили пройтись Послано Павел Ордынский, 10-06-2017 08:32
по фасмеру всё таки? возьмём слово АРТЕЛЬ
по фасмеру
арте́ль, ж. «товарищество ремесленников, рабочих», из ит. artieri (мн.) от artiere «ремесленник»; см. Корш, AfslPh 9, 660. Невероятно толкование из тюрк. ortak «общество», вопреки Mi. ТЕl. 2, 137; см. Преобр. 1, 8. <Более правдоподобно объяснение из тюрк.; ср. тоб. урталай или тат.-башк. арт ил «народ, находящийся позади», «резерв»; см. Дмитриев, Лексикогр. сб. III, 1958, 43. — Т.>
но некоторые словисты выводят слово из тюрского
https://cyberleninka.ru/article/n/artel-etimologiya-slova-i-termin-v-russkom-dorevolyutsionnom-zakonodatelstve Ну а я вывожу АРТЕЛЬ из ОРДЫ. Итак Фасмер напрягаться не стал,раз в ТИ латынь дальше ,то и слово будет не тюрским,а латинским. Астрахань, Фасмер -не просто последователь ТИ ,а активный строитель -этого мировоззрения. Пока будет существовать в филологии в обиходе словарь фасмера и специалисты и простые люди будут заблуждаться по части первородства слов и никогда не смогут понять настоящую историю.
|