Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE: Перевод
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=59074&mesg_id=59260
59260, RE: Перевод
Послано Socolov, 04-09-2019 17:44
"Участок вверх по течению от 2-х световых люков от восточной границы Помпей, часть города еще не раскопана"

Во-первых, речь о 2-м колодце, а не о двух. Во-вторых, как оба эти перевода согласуются с приведенным Вами же фрагментом текста из книги Мурано, в котором утверждается, что это разрез канала ОКОЛО второго колодца?

Предлагается еще такой вариант перевода:
"Разрез канала Сарно в районе 2-го колодца, начиная от восточной стены Помпей. Нераскопанная часть города".

A monte del - идиома, означающая участок канала, находящийся выше по течению по отношению к колодцу.

Так же еще уточнить хочется: этот 2-й колодец, который Мурано называет новым, построен им самим уже в 19 веке?