Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE:Новодельный тюркский
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=61425&mesg_id=61430
61430, RE:Новодельный тюркский
Послано Thietmar2, 09-07-2021 05:43

Академик Бартольд о новом термине "тюрк, тюркский".

https://zen.yandex.ru/media/id/5e32c725a8d2c13a20666a2e/akademik-bartold-o-novom-termine-tiurk-tiurkskii-6082bc98b04fef640c48709c

Академик В. В. Бартольд. История. “Мусульманский мир", Петербург, 1922, стр. 43.

Черты различия между османцами и их среднеазиатскими соплеменниками вызвали появление в русской научной терминологии искусственных слов “тюрк" и "тюркский" (в коренном турецком слове гласный звук произносится как немецкое ti), так как народная речь привыкла относить слова "турок" и "турецкий" исключительно к османцам, жителям “Турции", вместе с тем, однако, русская наука заимствовала из западно - европейской слова "туркология" и "Туркистан". В виду такой непоследовательности с точки зрения науки едва ли представляется необходимым употребление искусственного "тюрк" и неправилно, вопреки законам русской фонетики, образованного прилагательного “тюркский". Оба слова уже теперь отвергаются многими ориенталистами. В последнее время слово “тюркский" получило новое значение в политической терминологии: когда в Туркестане среднеазиатско - турецкий язык был признан государственным, его называли “тюркским", чтобы отличить его с одной стороны от "турецкого", т. е. османского, с другой - от татарского, т. е. литературного языка Поволжье, тем более, что и османцы и татары обнаруживали стремление распространит свой литературный язык в Туркестане. Последовательного разграничения понятий "тюрк" и "турок" мы, однако, не видим и в этом случае ; не только было сохранено слово "Туркестан", но было вновь создано слово “Туркреспублика".