Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме | Название форума | Новая Хронология | Название темы | этруски и стефан грамматик | URL темы | https://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=19518 |
19518, этруски и стефан грамматик Послано guest, 04-10-2010 20:03
Гриневич говорит, что http://wap.rodnoverie.forum24.ru/?1-6-0-00000018-000-0-0 Никто не отрицает, что критские пеласги являются предками этрусков, а этруски, как писал грамматик Стефан Византийский с своём словаре "Ethnica" (VI век н.э.) "СЛОВЕНСКОЕ ПЛЕМЯ"
Кто такой Стефан Грамматик? http://ru.wikipedia.org/wiki/Стефан_Византийский "Стефан Виза́нтийский (др.-греч. Στέφᾰνος ὁ Βυζάντιος; 527—565), философ-неоплатоник, представитель Александрийской школы неоплатонизма; грамматик.
Стефан Византийский — последний александрийский комментатор Платона и Аристотеля (сохранился комментарий на трактат Аристотеля «Об истолковании»). В правление Ираклия был приглашен из Александрии в Константинополь для преподавания в высшей школе. В правление Юстиниана I составил и посвятил императору этногеографический словарь «Ethnica» («Описание народов»), сделав извлечения из многочисленных греческих и латинских авторов, труды которых были впоследствии утрачены, и тем самым сохранив богатейшую информацию.
В словаре в алфавитном порядке описаны все известные в то время народы ойкумены. Лексикон словаря содержит множество цитат из античных авторов, многочисленные грамматические заметки, которые опираются на труды Геродиана и других грамматиков и объясняют формы названий местностей, народов, орфографию, склонения, этимологию. Присутствуют также сведения исторического и мифологического характера, прорицания, описания чудес, пословицы.
Изначально «Этника» состояла из 55 книг; вскоре возникла сокращенная версия сочинения, сделанная неким Гермолаем (вероятно, младшим современником Стефана). Именно краткий вариант «Этники» получил широкое распространение в Византии; извлечения из него встречаются в ряде рукописей. В период позднего средневековья считалось, что сочинение Стефана утрачено. В конце XV века все же была найдена копия «Этники», являвшаяся сокращенной версией. В настоящее время оригинальная версия представлена единственным значительным фрагментом, содержащимся в парижском кодексе (Coislin 222)."
Весьма интересно было бы почитать. Ни у кого нет?
|
19519, RE: этруски и стефан грамматик Послано guest, 09-10-2010 11:25
По ссылке http://vostlit.narod.ru/Texts/Dokumenty/Byzanz/VI/520-540/Stefan/pred.htm написано так: "... Значение “Этники” по-разному оцениваются в литературе. Здесь следует напомнить сравнительно высокую оценку труда Стефана Византийского, данную В.В.Латышевым: “...ценность извлечений из "Описания племен" для современной науки... колоссальна. Только благодаря им для нас сохранились отрывки из безвозвратно утраченных Трудов Гекатея, Феопомпа, Александра Полигистора и других весьма важных греческих историков. Во многих случаях данные Стефана Византийского являются единственным упоминанием о тех или иных фактах; некоторые из приводимых им имен местностей и племен до сих пор еще не могут быть истолкованы с помощью других исторических и археологических данных”. А.П.Каждан наоборот считает, что “географические представления "Этники" бедны, этимологии сомнительны”. Ее значение, по мнению ученого, заключаются главным образом, в сохранении античной традиции, а не в оригинальности."
Весьма должно быть интересно.
Дальше идет такой текст: "Что представляет собой впервые переводимое на русский язык произведение Стефана Византийского, сможет судить сам читатель. Ниже мы приводим отрывок подготовленного к публикации перевода данного замечательного произведения."
Но на востлите не смог найти самого текста. Никто не искал?
| |