Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыЦерковно-славянская надпись на глаголице
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=43030
43030, Церковно-славянская надпись на глаголице
Послано Socolov, 20-07-2015 22:54
Уважаемые участники форума!
Есть вопрос по поводу надписи на глаголице в соборе Святого Витта(http://www.chronologia.org/xpon5/03.html). А чего в этом ФиН нашли странного? Ведь не всегда же на латыни должны писать. А глаголица и была создана для церковно-славянского.
43033, Вот еще, почитайте.
Послано ТотСамый, 21-07-2015 08:43
Мое личное мнение не вполне совпадает с мнением автора статьи.


Для русского человека собор в Реймсе – это не только прекрасный образец средневековой архитектуры, но и своеобразное связующее звено между Россией и Францией. Именно здесь долгие годы хранилась знаменитая «Книга ангелов» - Реймсское Евангелие, на которой приносили присягу многие поколения французских королей.

Такое название появилось у Библии неспроста – эту книгу считали таинственной, написанной на языке ангелов, который не смог постичь ни один французский богослов. Каково же было удивление монахов и клириков, когда «язык ангелов» оказался русским языком!

Распространённая с XIX века легенда связывает Реймсское Евангелие с личностью Анны Ярославны — младшей из трех дочерей киевского князя Ярослава Мудрого от брака с Ингегердой Шведской. Анна выросла при княжьем дворе в Киеве и получила хорошее образование: уже в юности знала греческий язык и латынь. В середине XI века Анна покинула Киев и перебралась в Реймс – она становится супругой французского короля Генриха I и королевой Франции.

Евангелие же было частью ее приданого, и именно на этой книге Анна Ярославовна принесла присягу при коронации. Много лет спустя – возможно, это произошло в XIV веке русское Евангелие соединили с другой «славянской» - Евангелие, записанное на чешском языке глаголицей. Эта книга была написана где-то в «Угрии» (Венгрии) и была пожертвована в Эммаусский монастырь императором Карлом IV. Из Эммаусского монастыря Евангелие было занесено гуситами в Константинополь, где оно приобретено было кардиналом Карлом Лотарингским, пожертвовавшим рукопись в реймсский кафедральный собор. Здесь она хранилась – с середины XVI века - в качестве таинственной восточной рукописи; на ней присягали французские короли при коронации.....

http://armycarus.do.am/publ/gosudarstvo/armija_angelov_karusov/kniga_angelov/18-1-0-551
43035, RE: Церковно-славянская надпись на глаголице
Послано Igor07, 21-07-2015 13:01
>А чего в этом ФиН нашли странного?

Читайте все а не кусками по, указанной Вами, ссылке:
"Таким образом, в КАТОЛИЧЕСКОМ соборе в Праге мы видим ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКУЮ надпись."