Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыЛингвистика задаёт загадки
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=5297
5297, Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 05-01-2008 14:03
Предлагается обсудить лингвистические параллели и совпадения с точки зрения Новой Хронологии. Как неоднократно напоминает А. Т. Фоменко, сами по себе они ничего не доказывают, поэтому научным доказательством служить не могут. Но нам, непрофессионалам, очень интересно именно это. Поэтому сообщайте на этом форуме о тех лингвистических интересностях, которые вам попадаются, высказывайте гипотезы.

О Европе.
В испанском городе Малага есть старинная крепость ХИБРальфаро (GUIBRalfaro). Малага находится в нескольких сотнях км от ГИБРалтарского пролива и города ГИБРалтар (GIBRaltar). Старое название Пиренейского п-ова, на котором расположена Испания, - ИБЕРийский, ИБЕРия (IBERia). Сегодня от этого названия осталось разве что название реки - ЭБРО (EBRO). Все перечисленные названия имеют общий корень - ГБР или ХБР с беглой Г(Х). А теперь сравните с корнями ЕВРей - HEBR(англоязычный вариант того же слова, "гебраистика") - ЕВРопа. С учётом беглой Г(Х) и чередования Б-В это всё одно и то же слово. Если кто имеет что сказать по этому поводу, пишите. Тем, кто считает это ерундой, просьба не засорять форум отрицательными сообщениями и руганью.

О новогодней ёлке.
Ещё не кончились новогодние праздники, и у всех дома стоит наряженная ёлка, настоящая или искусственная. Традиция наряжать дерево на Новый Год распространена повсеместно, только дерево в разных странах может быть разным. Интересно, с чем связана эта традиция? Почему она так широко распространена? Смысл её довольно простой: дерево украшается "плодами", это символ плодородия, процветания. По всей видимости, зародилась традиция в земледельческой культуре, где богатый урожай имел первостепенное значение. Но вот в чём вопрос: почему так широко распространена эта традиция - в Европе, в Азии? Может, наследие единой Империи?
5298, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Markab, 05-01-2008 17:08
/// Смысл её довольно простой: дерево украшается "плодами", это символ плодородия, процветания.///
Конечно. Елка это одно из многочисленных наследий язычества.

///Но вот в чём вопрос: почему так широко распространена эта традиция - в Европе, в Азии? Может, наследие единой Империи?///
Странно, но глядя на рекламные плакаты с рождественской елкой меня заинтересовал схожий вопрос. А везде ли на ее вершине изображена звезда? Не обязательно красная и пятиконечная как у нас.
5299, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано муромец, 05-01-2008 20:20
И в Вифлееме стоит мини-Шуховская башня со вполне красной пятиконечной звездой на макушке.
5300, О звезде на ёлке
Послано guest, 10-01-2008 16:06
Традиция украшать рождественскую ёлку звездой, возможно, как раз-таки и связана с Рождеством Христовым. Ведь именно вспышка сверхновой звезды (Вифлеемская звезда) совпала с рождением Иисуса Христа.

Превращение в России РОЖДЕСТВЕНСКОЙ ёлки в НОВОГОДНЮЮ, видимо, произошло в советскую эпоху в ходе борьбы с религией. Если вернуться к первоначальному смыслу этого символа - Рождество Христово - то украшение ёлки звездой вполне понятно.

Вот как быть с другими украшениями? Есть предположение, что наряжание ёлки восходит к дохристианским, языческим празднованиям нового года с соответствующей символикой - плодородия, богатого урожая в новом году. Вот только два вопроса: почему древние язычники праздновали новый земледельческий год посреди зимы и как получилось, что совпали два таких больших праздника?

Вероятно, новогодняя, или рождественская, ёлка - всё-таки христианский, а не языческий символ.
5301, RE: О звезде на ёлке
Послано guest, 18-02-2008 14:28
>Вероятно, новогодняя, или рождественская, ёлка - всё-таки
>христианский, а не языческий символ.

А как быть с традицией до Петра1 подвешивать елку вниз вершиной? Как тогда звезда крепилась и что она символизировала?
5302, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 06-01-2008 01:43
>Предлагается обсудить лингвистические параллели и совпадения
>с точки зрения Новой Хронологии. Как неоднократно напоминает
>А. Т. Фоменко, сами по себе они ничего не доказывают,
>поэтому научным доказательством служить не могут. Но нам,
>непрофессионалам, очень интересно именно это. Поэтому
>сообщайте на этом форуме о тех лингвистических
>интересностях, которые вам попадаются, высказывайте
>гипотезы.

1) берете 2 соверншенно произвольных слова, желательно что бы несколько букв в них совпадали, например гографическое название "Москва" и фамилию "Моисеев".

2) Удаляете ненужные буквы, порлучаете Москва = Мосв = Моисеев

3) Делаете вывод о полной тождественности этих слов, после чего строите предположение, что Москва названа по имени библейского Моисея, что вполне соответствует предположению НХ о том, что династия русских царей-ханов является теми же самыми что описаны в ветхом завете.

Все просто !
5303, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Неуч, 06-01-2008 02:53

>1) берете 2 соверншенно произвольных слова, желательно что
>бы несколько букв в них совпадали, например гографическое
>название "Москва" и фамилию "Моисеев".
>

>Все просто !

Всё просто, но только взяли Вы не произвольные слова, а имеющие связь.משה , משך
5304, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 07-01-2008 03:19
ивриту не обучен :(
5305, МОШЕ
Послано адвокат 2, 08-01-2008 18:36
>ивриту не обучен :(

Да и не надо: возьмите слова "мосх", "моше", "москва", посмотрите и Интене разные варианты написания криллицей и латиницей, варианты переводов с различных языков, "первые" упоминания в "исторических" текстах (в том числе в библии) - станет интересно.




5306, о похищенном Моске
Послано Веревкин, 08-01-2008 19:24

5307, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано allem, 03-02-2008 10:00
>ивриту не обучен :(


возьмите англо-русский словарь и сравните написание и произношение английских слов - "Москва" и "мечеть".

вообще говоря, тема лингвистики интересна. особенно названий городов, рек и т.п. есть город Ровно, на Украине, есть город Ровинь, в Хорватии, город Ровенна, в Италии.
5308, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Сомсиков, 09-01-2008 12:19
>Предлагается обсудить лингвистические параллели и совпадения
>с точки зрения Новой Хронологии.

>О Европе.
>В испанском городе Малага есть старинная крепость
>ХИБРальфаро (GUIBRalfaro). Малага находится в нескольких
>сотнях км от ГИБРалтарского пролива и города ГИБРалтар
>(GIBRaltar). Старое название Пиренейского п-ова, на котором
>расположена Испания, - ИБЕРийский, ИБЕРия (IBERia). Сегодня
>от этого названия осталось разве что название реки - ЭБРО
>(EBRO). Все перечисленные названия имеют общий корень - ГБР
>или ХБР с беглой Г(Х). А теперь сравните с корнями ЕВРей -
>HEBR(англоязычный вариант того же слова, "гебраистика") -
>ЕВРопа. С учётом беглой Г(Х) и чередования Б-В это всё одно
>и то же слово. Если кто имеет что сказать по этому поводу,
>пишите.

Некоторые предположения: http://somsikov.narod.ru/Europa.htm

5309, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 10-01-2008 15:30
>Некоторые предположения: http://somsikov.narod.ru/Europa.htm

Интересное исследование, исчерпывающая информация. Но вот вопрос: персоналии? Кто же были те могущественные правители, переносившие мировые торговые центры, осуществлявшие переселения народов? Другими словами, какие остались следы в традиционной истории, на основании которых можно восстановить хотя бы приблизительно ход событий?

Далее, в вашей статье прямо отождествляются испанские евреи и мавры. Между тем, в южной Испании и поныне существует множество памятников именно арабской культуры, которые приписываются маврам. В этой связи вопрос: какова реальная история взаимоотношений иудейства и мусульманства?
5310, О корне -каз-
Послано guest, 10-01-2008 16:29
Те, кто знаком с Новой Хронологией, осведомлены о роли в истории казаков. Но речь не о них. Речь о ряде глаголов в русском языке с одним корнем, но с разными значениями. Вот некоторые из них:
- выКАЗать
- доКАЗать
- заКАЗать
- исКАЗить
- КАЗаться
- наКАЗать
- отКАЗать
- поКАЗать
- приКАЗать
- СКАЗать
- уКАЗать
а также все производные от них.
А ещё - казна, казнить, казённый (-КАЗН-), "строить козни". Наконец, "коза".
5311, RE: О корне -каз-
Послано Неуч, 10-01-2008 17:36
Уважаемый AvDoc!

>Наконец, "коза".

С козы как раз следовало бы начать.
Казар/козар → хазар - козий пастух.
Козёл ведущий стадо баранов → кади, ходжа, учитель.
Ученье - сказ.
Козлить - нынче петь козлом, однако..
От гавкать происходит говор.
Брехня это и разговор и собачий лай.
Козление - издавание звука - речь?? Вспоминается песнь козлов - трагедия.
Кожа, кожаный мешок - хоз.
Хозяин - владелец мешка. (калита?)
Касание, прикосновенье - казнь.
Хозяин и казнит, и милует, и казной владеет.
Каждый - всякий. Каз дающий, делающий.

С казнью есть другая тема.

Казни египетские, до сих пор всякое великое бедствие, например чума. В английском чума, язва и казнь (египетская) обозначаются одним словом - plague.
Этимология как всегда не ясна.
То, что любой славянин учует в этом слове и плохое и плаху, ничего, конечно же, не значит.
Плаха, палач, палаш в русском все считаются заимствованными, но только в русском подозрительно сходятся вместе.
Палач - большой палец (Жест казнить/миловать) Палец - перст - указка. Снова здорово.


5312, RE: О корне -каз-
Послано guest, 24-01-2008 23:03
plague - плакать (чума, язва, и казнь (египетская) - заплачешь тут).
Хуже только трисичуха (сокращение от трипер, сифилис, чума)

5313, RE: О корне -каз-
Послано муромец, 03-02-2008 15:13
Сюда же и "каять(ся)".
5314, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Юрий, 08-02-2008 16:19
>Предлагается обсудить лингвистические параллели и совпадения
>с точки зрения Новой Хронологии. Поэтому
>сообщайте на этом форуме о тех лингвистических
>интересностях, которые вам попадаются, высказывайте
>гипотезы.
>
На остановках общественного транспорта г.Москвы давно вывешены щиты со схемами движения, в которых символами обозначены расположенные рядом с маршрутами различные учреждения, могущие заинтересовать пассажиров. Там же указаны значения символов. Один из них должен был привлечь (может не бывал рядом - ездит на автомашине?)внимание автора темы: Mosque,- мечеть. Какая может быть связь( учитывая чалму на голове Стеньки Разина)?
5315, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 08-02-2008 19:37
Москва - место поклонения - мечеть - Mosque
Чело - чалма, гарем - терем и т.д. и т.п.
Афанасий Никитин - православный - молится на арабском языке, называя бога аллахом (Хождение за три моря).
Гербы российских городов в XVII -XVIII включают три символа - крест, звезду и "полумесяц" (возможно это солнце в затмении),
Кресты на православных церквях пересекает "полумесяц"
луковичная форма куполов формировалась в результате реологического течения первоначальной конусообразной формы (монография Николаева -см. 1 том Морозова), все непонятные идиомы русского языка приобретают прозрачный смысл после их прочтения с использованием арабского языка (см. Вашкевич - АБРАКАДАБРА)
Традиционное многожёнство Русских царей (до Романовых) и т.д. и т.п.

Читаю Еникеева "Корона Ордынской империи" - с удивлением узнал, что Ордэ - по татарски центр (возможно есть связь с оградой - городом), а татарское ОЛЫС (при обратном чтении СЫЛО - по украински можно написать СИЛО) - окраина, перифирия. Есть о чём задуматься!
5316, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 12-02-2008 20:53
А как Вам идея о переселении народа из Иберии в Испанию?
5317, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Юрий, 14-02-2008 21:08
>А как Вам идея о переселении народа из Иберии в Испанию?
Это довольно старая идея, - схожесть басков и грузин. К ней можно добавить следующее. Дворяне Испании носят приставку "дон", что может говорить о том, что они прибыли на Пиринеи по воде и были капитанами (Кормчими?старпомами?)на судах.
По аналогии: приставка у дворян ( в Голландии) "ван" свидетельствует о прибытии их в Ютландию во главе армий и именно с востока (не вспомню, где-то на Форуме упоминалось, что до сих пор русских там называют "вана"), поскольку в Китае военоначальники (типа -генерал) - Ваны. А в Китае наши были ого ещё когда! К тому же и "чиновник" и China, по-видимому, от нашего слова "чин".
5318, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 18-02-2008 19:26
Хотелось бы добавить, на мой взгляд, ФОН, ВАН и восточное ИБН - это имя ИВАН ( пресвитера ли, царя-хана) первоначально добавлялось к имени и означало принадлежность к роду Ивана или представителя централизованной власти в данном регионе. И лишь со временем стало составной частью титула аристократов, по крайней мере для Западной Европы. Поскольку в центральной Европе значительное число мелких княжеств, то именно здесь больше всего ФОНов и ВАНов.
Немного из ТИ. Тогрул-хан (сюзерен Тимучина), которому правительсво Цзинь даровало титул ВАН (царь), а Темучину ДЖОХУРИ ( напоминает ДЖОКЕР), что было намного ниже, чем ВАН. Тогрул-хан стал известен как ВАН-хан.

5319, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 21-02-2008 17:11
>>А как Вам идея о переселении народа из Иберии в Испанию?
>Это довольно старая идея, - схожесть басков и грузин. К ней
>можно добавить следующее. Дворяне Испании носят приставку
>"дон", что может говорить о том, что они прибыли на Пиринеи
>по воде и были капитанами (Кормчими?старпомами?)на судах.
>По аналогии: приставка у дворян ( в Голландии) "ван"
>свидетельствует о прибытии их в Ютландию во главе армий и
>именно с востока (не вспомню, где-то на Форуме упоминалось,
>что до сих пор русских там называют "вана"), поскольку в
>Китае военоначальники (типа -генерал) - Ваны. А в Китае наши
>были ого ещё когда! К тому же и "чиновник" и China,
>по-видимому, от нашего слова "чин".

Здесь можно высказать следующую гипотезу. Заранее открещиваюсь от нацизма!
Достаточно бегло взглянуть на многих "европейцев", чтобы понять что внешне они мало чем отличаются от "кавказцев". Пара моих знакомых швейцарцев с юмором, но все-таки жаловались на то, что московская милиция в метро обращает на них пристальное внимание :)
Скорее всего, до славянского (арийского) завоевания Европы, всю её территорию заселяли родственные народы, генетически близкие к кавказскому типу. В результате завоевания они были где вытеснены, где уничтожены, а где и ассимилированы славянами. Естественно, больший процент первоначального генофонда должен был сохраниться в горных местностях и на периферии Европы, т.к. завоевателям не очень то и хотелось туда залезать :) Вроде всё так и есть: испанцы, итальянцы, греки, кавказцы...
5320, А как Вам идея о переселении народа из Иберии
Послано Salex, 14-02-2008 21:52
из сИБЕРИИ?
____
Fortis imaginatio generatur casum!
5321, RE: А как Вам идея о переселении народа из Иберии
Послано guest, 14-02-2008 22:39
Я где-то читал, что все народы вышли из Вавилона (БАБИЛОН -бабьелоно), к тому же Бабилония у Этрусков, якобы, почиталась как богиня разврата (для иноверцев, наверное, а для Этрусков она , очевидно, была богиней любви). Борьба религий, видимо, сильно исказила восприятие святых слов. Диавол - бог (вол = бык) у одних, нечистая сила у других. Ругательства не зря называются богохульством, так как они, как правило, должны оскорблять чувства иноверцев (в первую очередь). Есть и более деликатные высказывания "Что позволено Юпитеру (JPater=отец Иисуса?; Иисус отец?) - не дозволено быку (бог бык = дьявол) и т.д и т.п.
5322, RE: А как Вам идея о переселении народа из Иберии
Послано Юрий, 18-02-2008 10:35
>Предлагается обсудить лингвистические параллели и совпадения
Например,"Оратория".Ссылка:О.-монументальное эпико-драматическое произведение для хора, певцов-солистов и оркестра.(Словарь русского языка С.И.Ожегова,1991). Простейший звуковой анализ даёт - о-рат-Ория, т.е."о деяниях(бивах?) Ория(если угодно,-Ария) "
5323, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 18-02-2008 14:43
Просветите пожалуйста. До сих пор не могу понять, как человек одинаково (скорее хорошо) владеющий языками двунаправленными (арабским или тюркским и русским, может читать надписи на русском языке в обратном направлении как убеждает г-н Фоменко? К тому же не просто читать, а писать довольно авторитетные труды! Ведь на этом построено соответствие Русь=Асирия=Сирия=Ашур.
Мало себе представляю современного араба или китайца, который бы читал Россия=Яиссор, не говоря уже об ученых мужах.
И еще интересный вопрос. Какой азбукой пользовались эти люди? Неужели была совместная, включающая и тюркский и русский языки? тогда она должна, по идее предполагать двустороннее прочтение, иначе ошибки прочтения исключены. Не могли же, люди грамотные(иначе быть не может, т.к. они не только разговаривали но и читали на этих языках) так ошибаться в прочтении?!?

5324, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Юрий, 20-02-2008 16:37
>...может читать надписи на русском языке в обратном направлении как убеждает г-н Фоменко?
В старину, как сказывали мне родители, работали в деревнях и сёлах скорняки (они и сапоги шили). И было это вроде отхожего промысла.Так вот, чтобы заказчик (а жили всегда у него) не мог понять их разговор (типа "жадный, плохо кормит , пора проучить"", или что ещё, по секрету), произносили слова задом наперёд в быстром темпе.
5325, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 21-02-2008 09:55
>>...может читать надписи на русском языке в обратном направлении как убеждает г-н Фоменко?
>В старину, как сказывали мне родители, работали в деревнях и
>сёлах скорняки (они и сапоги шили). И было это вроде
>отхожего промысла.Так вот, чтобы заказчик (а жили всегда у
>него) не мог понять их разговор (типа "жадный, плохо кормит
>, пора проучить"", или что ещё, по секрету), произносили
>слова задом наперёд в быстром темпе.
Одно дело говорить, другое читать и писать на памятниках. Как бы вы , владея арабским и русским языком читали надписи по русски? Однозначно по правилам русского языка, а не арабского!
5326, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Salex, 21-02-2008 11:23
Есть примеры написания русских текстов арабским алфавитом. Primerno kak sejchas na latinice pishut.
____
Fortis imaginatio generatur casum!
5327, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Неуч, 01-03-2008 19:56
Уважаемый MixaNik!

>Просветите пожалуйста. До сих пор не могу понять, как
>человек одинаково (скорее хорошо) владеющий языками
>двунаправленными (арабским или тюркским и русским, может
>читать надписи на русском языке в обратном направлении как
>убеждает г-н Фоменко? К тому же не просто читать, а писать
>довольно авторитетные труды! Ведь на этом построено
>соответствие Русь=Асирия=Сирия=Ашур.

Мало ли кто, как, каким образом писал. Бывали и такие вот надписи:


Поди пойми, куда тут, что и как читается!
А вот некоторые прочитывают это по-русски.

Я вот из тех же букв сложил фразу:




5328, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 02-03-2008 19:31
Я в разных источниках встречал немного отличающиеся алфавиты Этрусков. В одном из вариантов (источник могу восстановить) я увидел три буквы в современном русском звучании "Ф". Это F, и две буквы с написанием Ф (только черточки вверху и внизу различны по длине). Одна из них на месте нашей современной "Ф", а другая на месте нашей "Ц". У меня возникла гипотеза, что у Этрусков "Ф", та что стояла на месте нашей "Ц", читалась как звук "ЦЭ". Можно также предположить, что Этруски (или их потомки) для того чтобы не путать две похожие "Ф" придумали другое её написание - "Ц", которое нам и досталось по наследству. Если это так, то становится понятным, почему в "современных" русских летописях встречается слово ФАРАОН (ФРН) вместо более понятного для Руси словосочетания ЦАРЬ ОН (ЦРН). Насколько мне известно у Египтян нет слова фараон, а есть что-то типа султан (кажется, у Морозова об этом читал). Таким образом становится понятным происхождение слова ФАРАОН.
Каково мнение Форума о моей гипотезе? А может быть это уже известно филологам? Возможно не только слово ФАРАОН родилось в результате гипотетической замены написания этруской буквы "Ф" (с короткой чёрточкой внизу) на (русскую) букву "Ц"?
5329, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Неуч, 03-03-2008 01:24
Уважаемый Victor!

>Я в разных источниках встречал немного отличающиеся алфавиты
>Этрусков. В одном из вариантов (источник могу восстановить)
>я увидел три буквы в современном русском звучании "Ф". Это
>F, и две буквы с написанием Ф (только черточки вверху и
>внизу различны по длине). Одна из них на месте нашей
>современной "Ф", а другая на месте нашей "Ц". У меня
>возникла гипотеза, что у Этрусков "Ф", та что стояла на
>месте нашей "Ц", читалась как звук "ЦЭ". Можно также
>предположить, что Этруски (или их потомки) для того чтобы не
>путать две похожие "Ф" придумали другое её написание - "Ц",
>которое нам и досталось по наследству. Если это так, то
>становится понятным, почему в "современных" русских
>летописях встречается слово ФАРАОН (ФРН) вместо более
>понятного для Руси словосочетания ЦАРЬ ОН (ЦРН). Насколько
>мне известно у Египтян нет слова фараон, а есть что-то типа
>султан (кажется, у Морозова об этом читал). Таким образом
>становится понятным происхождение слова ФАРАОН.
>Каково мнение Форума о моей гипотезе? А может быть это уже
>известно филологам? Возможно не только слово ФАРАОН родилось
>в результате гипотетической замены написания этруской буквы
>"Ф" (с короткой чёрточкой внизу) на (русскую) букву "Ц"?

Тут сколько исследователей столько и мнений.
Вы, чувствуется, серьёзно увлечены этрусской тематикой. Поэтому, наверное, знакомы с этим сайтом: http://www.tezan.ru/etr.htm
Остальным, кого тема интересует, просто рекомендую ознакомиться.

5330, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано Impulse, 03-03-2008 21:34
По поводу этруских надписей советую почитать здесь и здесь.

Страничка автора (В.А. Чудинова) - здесь. На ней перечень статей, опубликованных на сайте www.trinitas.ru.
5331, RE: Лингвистика задаёт загадки
Послано guest, 04-03-2008 19:35
Спасибо "Неучу" и "Impuls]" за ссылки, я их не знал. Серьёзного анализа я, конечно, не смогу выполнить, ("языков не знаю" как Чапай), но в лингвистике, вернее в языке вижу хранилище информации об истории каждого народа. Если понять исходный смысл каждого слова (первичное словообразование, видимо, связано именно со смыслом слова). В этом направлении, мне кажется, есть большие подвижки у Вашкевича, например, в АБРАКАДАБРЕ. Однако в его СИМИИ, претендующей на формулировку общего закона языкообразования (почти как таблица Менделеева) многое выглядит не очень убедительным, иногда, даже излишне весело (собственное число 6 для китайского языка интерпретируется как символ сексуальности и т.п.). Тем не менее в критической части его лекций по СИМИИ показано много слабостей современных подходов к лингвистике. Повторюсь, я физик, и мне трудно быть судьёй в проблемах лингвистики, но какие-то зёрна есть и у Вашкевича и у Чудинова (первую книгу Чудинова "Загадки Славянской письменности", где он совершенно логично и убедительно открывает алфафит слогового письма, явившегося фактически прообразом кирилицы и латинского алфавита (в части согласной составляющей), при этом очень красиво объяснил суть буквенной реформы, приведшей к обязательному написанию гласных (гласные звуки в речи, естественно, были и до этого), обусловленную необходимостью быстрого чтения религиозных текстов с листа (без гласных не получится). Кирилица (греческое=христианское письмо), а латиница для светского и научно-технического письменного общения (нужна была однозначность понимания всё возрастающего числа слов и понятий). В последующих расшифровках Чудинова многое вызывает законные вопросы и сомнения, так как, его способы предварительного вычленения текста достаточно сложны и неоднозначны. Доказать, что автор письма на горшке и т.п. не писал того что прочитал Чудинов, наверное трудно, но и что он написал именно это, тоже не является строгим доказательством. Я очень хотел бы ошибиться в последнем,( Чудинов мне очень интересен) но пока сомнения остаются. А каково Ваше мнение по Чудинову и Вашкевичу?